Много лет спустя
Я неспешно ступал по длинному коридору клиники вместе с незнакомой мне женщиной. Она мяла пальцы и выглядела нервной.
— Так значит вы давний знакомый папы? Я рада, что вы пришли с ним повидаться, такой возможности может больше и не представится. Папа очень слаб, мы боимся, что он не проживет и неделю, — с обеспокоенным лицом рассказала она.
Открыв дверь палаты, я увидел мужчину преклонного возраста, который беззаботно лежал на кровати, наблюдая за картиной в окне. Его лицо и руки были покрыты морщинами, а некогда черные густые волосы потеряли свой цвет, и остался только жалкий клочок седины. Рядом с ним громко пищал кардиомонитор, показывая, что его сердце еще бьется. Женщина неловко кивнула мне и оставила нас наедине. Присев на кровать, я посмотрел на мужчину перед собой, которого неизбежно настигла старость. Его глаза выглядели безжизненными и пустыми, а грудь с трудом поднималась и опускалась вниз. Казалось, он прикладывал огромные усилия, чтобы лишь дышать. Приложив ладонь к его щеке, я взглянул ему в глаза и произнес:
— Вспомни меня.
Его взгляд мгновенно сфокусировался на мне, и он положил руку поверх моей руки.
— Кол…ты заставил меня так долго ждать, — с грустной улыбкой сказал Джереми.
— Прости…прости, что оставил тебя. Как ты поживал все эти годы, Джер? — спросил я.
— Это была долгая дорога. Но, тем не менее, интересная, яркая, полная сюрпризов дорога. В двадцать пять я женился на чудесной девушке, по имени Скарлетт. Она родила мне троих детей, а дети подарили мне семь внуков. Когда мне исполнилось тридцать, Елена и Деймон покинули Мистик Фоллс, тогда же Бони рассталась с Каем. А через два года его убили. В тридцать восемь я…
Джереми все рассказывал и рассказывал о своей жизни, не упуская ни одну мелочь, словно хотел заполнить этот пробел между нами. Наверстать упущенное. Слушая его, я все сильнее осознавал, как мне было одиноко без него. Каждый день я умирал от желания вернуться к нему. Я задыхался без моего Джереми. Но сказать ему об этом я не мог.
— Видел бы ты сейчас Бони, хах…старуха старухой, — усмехнулся Джереми.
— Кто бы говорил, — прыснул я от смеха.
— Да брось, я ведь все еще так хорош. Взгляни на эту шевелюру, — отбросив рукой тот жалкий клочок волос, важным тоном проговорил Джереми.
— Да, ты все еще тот же красавчик, в которого я когда-то влюбился, — погладив его по лицу, ласково сказал я.
Джереми улыбнулся и вынул свою цепочку из-под одежды. На этой цепочке висело знакомое мне кольцо.
— Я до сих пор храню это кольцо. Хоть я и не помнил, откуда оно у меня, в глубине души я знал, что кто-то очень дорогой подарил мне его, — Джереми незаметно вытер слезинки вокруг глаз и спросил, — а как жил ты, Кол?
— Неплохо. Шестьдесят лет прошли как шесть. Я и не заметил, как время пролетело, — соврал я.
— Правда…но, Кол, почему ты не предоставил мне выбор? Я уверен, жизнь, которую я прожил бы с тобой, была бы так же прекрасна, как и жизнь которую я прожил без тебя.
— Что я мог тебе предложить? Обратить тебя в вампира и коротать вечность вместе? Это идет против твоих принципов и убеждений. Это не тот путь, которым ты хотел пойти. Остаться рядом с тобой, ожидая твоей старости? Это было бы похоже на твое пожизненное заключение. Я бы держал тебя подле себя, а ты был бы ограничен в своих действиях. Твои интересы, вкусы, взгляды на жизнь изменились бы, так же как и твои чувства, — рассказал я.
— Почему ты не позволил мне решать самому? Я был бы не против, если бы ты повел себя немного эгоистично и обратил меня в вампира. Это не так уж и плохо остаться с тобой навечно, — вздохнул Джереми.
Я перебрал все варианты нашей с ним совместной жизни, но в каждом из них наши пути расходились.
— Да, я бы мог. Но это не та жизнь, которую я для тебя хотел! — немного в повышенных тонах ответил я.
Джереми взглянул на меня с понимающей улыбкой и заключил меня в свои объятия.
— Прости, что говорю такие грубые вещи. Ведь уже поздно что-либо говорить. Но я знаю, что все эти годы ты присматривал за мной и защищал меня. Спасибо, что посвятил эту часть жизни мне, спасибо, что был рядом, спасибо. Я люблю тебя, Кол, — он бережно хлопал меня по спине, словно, убаюкивая.
Я зарылся ему в шею и вдыхал его запах, пропитанный лекарствами и больницей. Как давно это было? Как давно я так обнимал его? Кажется, целую вечность.
— Я ни о чем не сожалею, и ты не сожалей, — прошептал Джер, и, отпустив меня, лег обратно на кровать. Его глаза слипались, и он сказал напоследок, — я хочу поспать, расскажи мне сказку.
В его лице, покрытые морщинами и белыми пятнами, я увидел проблеск ребячества.
— Хорошо. Сказка называется «Его Величество Король Томас». Жил в тихой деревушке на юге Англии один человек. Он служил церковным сторожем и жил с женой при церкви в очень уютном доме с камином. Был у них кот — черный как уголь, только белое пятно на груди. Кота звали Томас…
Я долго держал его руку и продолжал рассказывать, прежде чем перестал слышать его сердцебиение. Пальцы медленно холодели, как и все его тело.
Он ушел…
Крепко прижав Джереми к себе, я разразился громкими рыданиями.
— Я соврал, Джер, я соврал. Я жил жалкой и никчемной жизнью. Без тебя жизнь потеряла всякий смысл. Если бы я мог вернуть все назад, я бы никогда не оставил тебя. Я сожалею.
***
На его похоронах шел отвратительнейший дождь. Моя обувь погрязла в грязи и слякоти. Эта погода прекрасно соответствовала моему внутреннему состоянию.
Собралось много людей, больше, чем я ожидал. Мне встретились несколько моих старых знакомых. Елена и Деймон стояли в стороне и не обращали на меня внимания. Кэролайн кивнула мне и виновато улыбнулась. Мэтта я узнал не сразу, он жутко постарел и выглядел как смерть. То ли дети, то ли внуки прикатили его на инвалидной коляске, а сам он смотрел вдаль печальными глазами. Должно быть, предавался воспоминаниям о Джереми. Та старая ведьма тоже пришла с неспешными шажочками, опираясь на трость.
— Ох, не Кол ли это, собственной персоной? — хмыкнула Бони, встав рядом со мной.
— Я удивлен, что ты еще не сыграла в ящик, бабуля, — пошутил я.
— Кто тут бабуля! — ударив меня своей тростью, рассердилась она.
— Люди преклонного возраста такие нервные, — с притворным возмущением, сказал я.
— Где ты ошивался все эти годы? Мне было крайне трудно не выдать тебя невзначай между беседами с Джереми, — проворчала Бони.
— Ты хорошо держалась. Спасибо, что была рядом с ним все это время, — поблагодарил я.
Бони недовольно фыркнула и ничего не ответила.
«Знаешь, Джер, на протяжении многих веков я беспрестанно искал что-то, о чем сам не ведал. Я никогда не останавливался, не оборачивался назад и не сожалел в отчаянных поисках чего-то важного, нужного, но неопределенного. И, встретив тебя, я понял, что нашел то, чего так жаждал. Ты стал моей жизнью и моим светом. А когда тебя не стало, мое солнце погасло. Кровь оказалась не такой сладкой, как мне казалось, а время не таким уж и бесконечным. Даже будучи столь могущественным, я не могу повернуть время вспять и снова оказаться в твоих объятиях.
В день Хэллоуина, я сказал тебе «придет день, когда мы с тобой расстанемся», а ты с улыбкой ответил «тогда, давай встретимся снова». В тот момент я посчитал это глупым. Но…давай встретимся снова, Джер?
В этот раз я не скажу тебе: прощай. Я скажу тебе: еще увидимся, любимый!»
конец.