ID работы: 5366056

Амброзия

Гет
NC-17
Завершён
2489
Ariana_Cullen. бета
Размер:
78 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2489 Нравится 148 Отзывы 1044 В сборник Скачать

13 глава

Настройки текста
Гермиона ощутила знакомое чувство трансгрессии и уже через мгновение оглядывалась по сторонам. Отряд авроров стоял вокруг невидимого купола, от стен которого отскакивали заклинания. Девушка увидела взъерошенную голову друга и быстрым шагом направилась в его сторону. – Какого черта ты ничего не делаешь? — она смотрела на нахмуренное лицо Гарри. – Грейнджер, ты как очнулась?! – услышав голос Блейза за спиной, Гермиона резко повернулась. – Заткнись, Забини, пока я не отправила тебя в Азкабан за пособничество в отравлении замминистра магии и участия в незаконной дуэли! – кинув на него злобный взгляд, она повернулась обратно к другу. – Гарри, твою мать, сделай что-нибудь! – Я не могу разрушить щит! Это могут сделать только они сами, либо когда… – Когда один из них умрет… – продолжила Гермиона. Она подошла вплотную к невидимой стенке купола. Мужчины яростно сражались, отправляя друг в друга различные заклинания. Девушка видела, что Драко начал уставать, он уже не так резво нападал, а всё больше защищался, в то время как Виктор войдя в раж, отправлял в Малфоя непростительные заклинания с безумной улыбкой на губах. – Виктор, сними щит! – она громко крикнула, пытаясь привлечь к себе внимание. – Грейнджер… – выдохнул Драко – Гермиона, уходи! – Виктор зло прикрикнул на девушку, не отвлекаясь от атаки. – Виктор, прошу тебя, сними щит, и мы поговорим. Драко ни в чём не виноват! – девушка умоляла Крама. – Заткнись, Грейнджер! – блондин отвлекся на мгновение, кинув на девушку взгляд. Виктору хватило этого мгновения, чтобы оглушить Малфоя. Он упал навзничь, а сердце Гермионы больно сжалось в груди. – Не волнуйся, я всего лишь оглушил его. Пока! – болгар медленно передвигался по площадке, не отводя взгляда от девушки. – А ты права, любовь моя, Малфой ни в чём не виноват, впрочем, как и я. Мы же не виноваты, что влюбились в тебя, верно? – Гермиона лишь кивнула и нервно сглотнула, складывая руки на груди. Она пыталась не выдать свой страх, но Виктор видимо чувствовал его на расстоянии, словно хищник на охоте, чувствующий кровь. – В этом виновата ты! Ты изменила мне с этим моральным ублюдком! – Я не изменяла тебе! – Заткнись! Я не верю тебе! Может ты не изменяла мне физически, но вот морально ты давно уже с ним. – Виктор, прошу… – Я любил тебя, Гермиона, а ты разбила моё сердце, причинив огромную боль! – он закинул голову назад, смотря через прозрачный купол на ночное звездное небо и беззвучно двигая губами, словно читая молитву. Пауза затягивалась. Крам продолжал, молча стоять, ничего не предпринимая. – Виктор, с тобой всё в порядке? – девушка с волнением смотрела на него, кидая быстрые взгляды на Драко, который начинал приходить в себя. – Нет, Гермиона, со мной не все в порядке, – он медленно опустил голову и посмотрел на неё. – Ты сделала мне больно, и я хочу, чтобы ты поняла, как сильна эта боль, – направляя палочку на девушку, он громко произнёс заклинание. – Сектумсемпра. Заклинание летело в девушку, которая даже не пыталась его отбить, как и все окружающие, она знала, что оно ударит в защитную стену. Но Гермиона падает, а на её теле появляются широкие порезы, из которых хлещет кровь. Из ступора всех выводит громкий крик, похожий на рёв раненого зверя, а в унисон ему звучит безумный смех, от которого кровь стынет в жилах. Всё происходит в считанные секунды. Разъяренный Драко отправляет в Крама непростительно заклинание, но зелёный луч успешно нейтрализуется. Виктор, выбивает палочку из рук Малфоя, и прежде чем один из авроров оглушает его, успевает отправить в блондина ответный зеленый луч. Драко видит, как луч летит в него и понимает что это конец. У него перед глазами проноситься не вся жизнь, а только два ласковых солнышка, которые согревают его ледяную душу и смех, который может вызвать улыбку на губах даже у самого хмурого человека. Он умирает с её именем на устах… – «Гермиона…» *** Дождливый ноябрь закончился, передав бразды правления первому зимнему месяцу – декабрю. В первых же числах декабрь дал понять о своем приходе первым долгожданным снегом. Крупные снежинки медленно падали на голую землю и тут же таяли, превращаясь лишь в мерзкую слякоть под ногами. Гермиона оторвала затекшую голову от стола и громко закряхтела. Встав и потянувшись, разминая ноющее тело, она посмотрела на часы и негромко выругалась. Она снова уснула в лаборатории. Гермиона уже и забыла, как это: спать в мягкой кроватке. Быстро покидав вещи в сумку, она зашла в камин и, кинув горсть пороха, растворилась в языках пламени. Выходя из камина, отряхивая сажу с пальто, она не сразу заметила, что в кабинете не одна. В удобных креслах расположились Гарри и Кингсли. – Доброе утро, господа, – Гермиона повесила пальто на вешалку и села за рабочее место. – Доброе утро, мисс Грейнджер, – отозвался министр, пересаживаясь из кресла на стул рядом со столом. Сохраняя молчание, Гарри последовал примеру министра. – Чем я обязана? – девушка внимательно смотрела на мужчин, и их вид не предвещал ничего хорошего. – Мисс Грейнджер, у меня к вам серьезный разговор, который не терпит отлагательств. – Разговор настолько серьезный, что вам потребовалось сопровождение главного аврора? – девушка закурила и посмотрела на нахмурившегося министра магии. – Гермиона, не дерзи, – он сказал это по-отцовски, с укором, – Гарри здесь, потому что он твой друг, который поддержит тебя в любой ситуации. – О, так вы пришли меня уволить? – затянувшись, она перевела пристальный взгляд с друга на начальника. – Нет, не уволить, отправить в отпуск, – строго сказал Поттер. Многолетний опыт общения дал возможность понять, что шатенка разозлилась, когда лишь на мгновение на её лице заиграли желваки. Это было лишь на миг, потому что в следующую секунду её губы изогнулись в кривой ухмылке, чем напомнила Гарри совсем другого человека. – Отпуск… – Гермиона, ты мой самый ценный сотрудник и просто дорогой мне человек, – начал Кингсли, – я не могу и не хочу увольнять тебя, но из-за всей сложившейся ситуацией с Драко Малфоем ты совсем выбилась из колеи, – при упоминании о Драко сердце девушки больно сжалось в груди. – Ты систематически опаздываешь на работу, несколько раз не появлялась на совещаниях и забывала о важных встречах, а также несколько дней не появлялась на работе без уважительной причины. – Я плохо себя чувствовала, – туша окурок она опустила глаза в пепельницу. – Ты неважно выглядишь, – Гарри смотрел на подругу с волнением. Гермиона не возражала, потому что это было правдой. За последнее время весь её лоск сошел на нет. – Дорогая, тебе нужно отдохнуть и отвлечься. Гарри прав, вид у тебя болезненный, – протянув руку, Кингсли взял девушку за руку пытаясь разрядить обстановку. – Как долго? – она внимательно смотрела на сжимающую её ладонь руку министра. – Месяц, может два. Столько, сколько тебе потребуется. Ты согласна? – он мягко улыбнулся, ловя непривычно темные глаза подопечной. – А у меня есть выбор? – Гермиона, не надо так, – Бруствер убрал руку и, нахмурившись, сел прямо. – Я могу не дорабатывать сегодняшний день? – она смотрела на него безразличным взглядом. – Конечно, – министр встал, – только обещай вернуться. Ты мне нужна. Уже возле двери он обернулся и грустно посмотрел на своего заместителя. – Гермиона, – она посмотрела на него, – всё будет хорошо. Это было последнее, что он сказал, прежде чем за ним закрылась дверь. Надев пальто и закинув сумку на плечо, она быстро зашагала к камину, не обращая внимания на друга, который внимательно следил за её действиями. Когда Гермиона потянулась за летучим порохом, Гарри перехватил её руку. – Миона, послушай… – Отстань, Гарри, со мной всё в порядке! – она вырвала руку и отступила на шаг назад. Голова закружилась, а в глазах всё потемнело и девушка начала терять равновесие. Отработанная годами реакция Гарри не заставила себя ждать. Мужчина подхватил подругу на руки, через секунду осознавая, что у той случился обморок. Изловчившись, он зашел в камин и бросил горсть порошка, который перенес их в надежное место. *** Гермиона лежала в теплой кровати, и уже несколько минут вглядывалась в темноту, давая глазам привыкнуть. Из окна лился мягкий лунный свет, который давал возможность различать предметы в комнате. На чистом ночном небе ярко мерцали звёзды: «Видно, завтра будет мороз», – подумала она. Сев на кровать она нашла на прикроватной тумбочке свою палочку и, произнеся невербальное заклинание, отправила под потолок светлячка, который освещал комнату голубоватым светом. Гермиона поежилась, только сейчас осознавая, что на ней лишь нижнее бельё. Надев заботливо приготовленный для неё махровый халат и тапочки, девушка вышла из комнаты в ярко освещенный коридор. Она зажмурилась, давая глазам привыкнуть к свету, но даже в темноте комнаты она, ни за что бы не спутала этот дом с другими. Дом на площади Гриммо был настолько пропитан магией, что она чуть ли не искрилась в воздухе. Спустившись на первый этаж, Гермиона пошла на кухню, из которой доносились голоса. Остановившись около проема, она прислушалась к разговору Гарри и Джинни. – Может вызвать лекаря? – Не волнуйся, милая, Гермионе просто нужно поспать. – Она уже долго спит, а если с ней что-нибудь случилось? – у Джинни был взволнованный голос. – Ты знаешь, что с ней случилось. Ей просто нужно хорошенько отдохнуть. Перестань волноваться. – А что на счёт Малфоя? – Всё то же самое. Милая, не думаю, что стоит заводить этот разговор при ней. – Конечно. Я всё понимаю. Думаю, я всё же вызову на завтра лекаря. – Не стоит, дорогая, со мной всё хорошо, – Гермиона вышла из своего укрытия, заставляя подругу испуганно вздрогнуть. – Гермиона, как ты меня напугала! – она крепко обняла её, а потом, взяв за руку, подвела к столу, на котором остывал ужин. – Тебе нужно поесть, Миона, – усадив её за стол, Джинни подала её чистую тарелку и приборы. Гермиона не сопротивлялась. После долгого восстановительного сна у неё проснулся зверский аппетит. – Как ты себя чувствуешь? – спросил Гарри – Лучше. Спасибо, – она попыталась выдавить из себя улыбку, но получилось не очень хорошо. – Ладно, я пойду, посмотрю, как там дети, и лягу спать. Не буду вам мешать, – он подошел к жене и нежно поцеловал её в губы, а затем бережно коснулся губами макушки Гермионы, – Спокойной ночи, девочки. Пока Гермиона ела, Джинни заварила им чай с мелиссой. Через некоторое время Джинни прервала молчание. – Ты начала снова отращивать волосы? – она с улыбкой смотрела на подругу, которая коснулась немного отросших волос. – Да, Драко хотел, чтобы я отрастила их, – при упоминании его умении на её губах появилась грустная ухмылка. – Миона, всё будет хорошо, – Джинни было тяжело смотреть на подругу, которая находилась в таком депрессивном состоянии. – Мне все говорят об этом, но лучше не становится. Когда будет это ваше «хорошо», Джинни? – миссис Поттер не могла ответить, поэтому лишь пожала плечами и виновато поджала губы. Гермиона смотрела на всплывающий со дна кружки листик мелиссы. – Можно я поживу у вас некоторое время? – не отрывая взгляда от кружки, спросила она. – Конечно, дорогая. Мы сами хотели предложить тебе, но боялись, что ты откажешься. – Спасибо… – Перевози свои вещи завтра в гостевую комнату и живи сколько нужно. – Джинни ласково погладила её по предплечью, – Я пойду спать, а ты не засиживайся допоздна. – Хорошо, – немного помолчав, она добавила, – Спокойной ночи. – Спокойной ночи, – сказала Джинни уже из коридора. Гермиона допила свой чай и поднялась к себе в комнату. Она залезла в кровать и укуталась в теплое одеяло. То ли из-за того что она наконец-то поела, то ли из-за мятного чая, но Гермиона почувствовала как по её телу растекается тепло, заставляющее расслабиться и сомкнуть веки. Не сопротивляясь приятным ощущениям, она начала погружаться в глубокий сон без сновидений. *** На следующее утро Гермиона проснулась, когда все уже ушли. Приняв ванну и позавтракав, девушка направилась в библиотеку семьи Блэк, где было много редких книг, которые могли помочь ей в работе. Просидев несколько часов в поиске нужной информации, Гермиона начинала злиться, так и не найдя её во множестве фолиантов. Очередная бесполезная древняя книга полетела в стену, сопровождаясь нецензурной лексикой. — Держите себя в руках, мисс Грейнджер. Это очень старинная книга, с которой нужно бережно обращаться, а не швырять её в стену. И следите за языком, вы всё-таки леди. Этот тихий пропитанный желчью голос, Гермиона узнала бы из тысячи. Повернувшись, она только сейчас заметила портрет, в неброской раме прятавшийся в тени книжных стеллажей. — Извините, профессор Снейп. — она не могла скрыть улыбки, смотря на профессора, которого так боялась в детстве, и которым восхищалась в зрелости. Увидев её улыбку, Северус недовольно фыркнул. — Позвольте поинтересоваться. Все книги, которые вы читали за это время, были по редким растениям. Что именно вы ищете? — Мне нужно найти один компонент, которого не хватает для эликсира молодости. — Вы что, собрались омолодиться? — он удивлённо приподнял брови. — Нет, мне это не нужно. Думаю, вы и без меня знаете, что эликсир помогает вернуть не только красоту, но и здоровье. Именно для здоровья оно мне и нужно. — Вы больны, мисс Грейнджер? — Не я, профессор, а очень дорогой для меня человек. Он находится в глубокой коме. — И кто же это? — Северус заинтересованно смотрел на девушку. — Это ваш крестник, Драко Малфой. — Гермиона отвела от поражённого профессора глаза и посмотрела в окно. На улице опять шёл снег. Пушистым белым покрывалом он укутывал город, заставляя кого-то недовольно ёжится от холода, а кого-то радостно ловить крупные снежинки ртом и радоваться наступившей зиме. Гермиона оторвала взгляд от окна, услышав грубый голос профессора. — Как это произошло? — Он должен был погибнуть от непростительного заклинания, но защитное и смертельное заклинание достигли цели одновременно. Он не умер, но погрузился в кому, из которой его не могут вывести. Я должна его спасти, я обязана! — сорвавшись на последней фразе на крик, девушка встала с кресла, скрестив руки на груди. Выдержав паузу, профессор сказал. — Я помогу вам, мисс Грейнджер. — Что?! — она не смогла скрыть удивление. — Вы что, оглохли? Я сказал, что помогу вам найти этот компонент и приготовить эликсир. Гермиона с благодарностью смотрела на Снейпа. — Спасибо, профессор... — Идите же, Грейнджер, не стойте столбом! Мне нужны все записи о уже проделанной работе, а так же сообщите чете Поттеров, что вы организуете здесь временную лабораторию. — Конечно, профессор, я сейчас все принесу. Гермиона выбежала из библиотеки и, закрыв за собой дверь, прижалась к ней спиной. По её щекам текли солёные слёзы радости, а в душе вновь разгорался огонёк надежды, который тепло согревал душу. *** Первый месяц зимы неумолимо приближался к концу. Числа на календаре сменяли друг друга не желая останавливаться. С каждым оторванным календарным листком, вновь разгоревшаяся надежда начинала угасать. Гермионе казалось, что с помощью Снейпа она найдёт нужный компонент в считанные дни, но мастер зелий, при всей его гениальности, тоже зашёл в тупик. Не желая ещё больше стеснять Поттеров, Гермиона перенесла портрет профессора в свою лабораторию, которую девушка оборудовала через несколько дней после дуэли. Северусу здесь было хорошо, хотя он старательно этого не показывал, новое место обитания напоминало ему его родные подземелья, в которых он провёл всю свою жизнь. С утра и до вечера Гермиона проводила в лаборатории, готовя зелье с возможными компонентами, иногда делая перерыв на обед. Заканчивая в семь вечера девушка направлялась в Мунго, и около часа проводила у постели Драко, рассказывая ему о проведённом дне, об опытах проведённых с возможными компонентами, просто читая ему вслух книгу, и о том, как сильно она скучает по нему и по его глупой ухмылке. Конечно, все посещения в это время были запрещены, но кто мог отказать замминистра магии. За день до Рождества, в один из обеденных перерывов Гермиона прошлась по магазинам в поисках подарков. В воздухе витал дух Рождества, который заражал всех праздничным настроением, всех, кроме Гермионы. Если бы не любовь к друзьям и к племянникам, которые всегда с радостью и щемящей нежностью встречали её, девушка даже не подумала бы идти по магазинам в предпраздничные дни. Закончив покупку подарков в магазине игрушек, Гермиона решила зайти в аптеку за средством от головной боли и головокружений. В последнее время она плохо себя чувствовала. В душной лавке было много народу. Простояв несколько минут в очереди Гермионе начало казаться, что тугой шарф превратился словно в удавку, а пояс от шубы слишком сильно давит на живот из-за чего к горлу начали подступать рвотные позывы. Сорвав шарф и распахнув шубу, у девушки начала кружиться голова, а в глазах все потемнело. Очнулась Гермиона лежащей на полу. Над ней нависала пожилая женщина с добрыми глазами, которая оказалась хозяйкой аптечной лавки. Девушка слышала её мягкий голос, словно через пелену сознания. — Она очнулась! Помогите мне перенести её. Один из мужчин находившийся рядом поднял Гермиону на руки и перенёс на кресло, которое находилось в подсобном помещении. — Посиди пока здесь детка, я сейчас приду, — женщина ободряюще улыбнулась и прошла в торговый зал. Рвотные позывы вновь подкатили к горлу, не в силах больше сдерживать их, Гермиона подбежала к мусорному ведру, опускаясь перед ним на колени. "Неужели я отравилась?" — проносилось в её голове, — "нет, не может быть. Я сегодня ничего не ела". Гермиона встала с колен и достала палочку, лёгким движением убирая с помощью очищающего заклинания рвотную массу. В поисках воды она начала осматриваться, когда в комнату вошла женщина с бокалом воды и маленьким пузырьком мутноватой жидкости. — Выпей, дорогая, тебе станет лучше, — сказала аптекарша, протягивая ей пузырёк и бокал. Гермиона с недоверием посмотрела на жидкость, но почувствовав вновь позывы, выхватила пузырёк и осушила его одним глотком. Зелье оказалось приторно сладким, поэтому запить его было необходимо. Уже через пару секунд, Гермиона почувствовала, что желудок успокоился, а голова перестала быть тяжёлой. — Что это было? — спросила она, протягивая пустой пузырёк женщине. — Зелье против токсикоза, что же ещё! — улыбнулась она, — Какой у тебя срок? — Какой срок? — непонимающе спросила Гермиона. — Беременности конечно! — женщина подошла близко к девушке. — Вы ошибаетесь, я не беременна. — Дорогая, у меня огромный опыт и я точно знаю, о чем говорю. — Значит, вы ошибаетесь, потому что я не могу иметь детей, — Гермиона недовольно отвела глаза в сторону. Женщина положила руку ей на живот. — Я чувствую, что внутри тебя зарождается жизнь, — она мягко улыбнулась, — если ты не веришь мне, то обратись в больницу. Но думаю, что это настоящее рождественское чудо. Гермиона посмотрела на аптекаршу и быстро мотнув головой, словно стряхивая с себя наваждение, схватила пакеты с покупками и, кинув сухое "Спасибо", вышла из аптеки. Дорога до Дырявого котла была как в тумане. Все это время девушка думала о словах владелицы аптеки. А вдруг это, правда, и такое долгожданное событие произошло. Гермиона остановилась посередине улицы, положив руку к животу и подняв лицо к небу. Снежинки мягко касались кожи, оставляя после себя маленькие капельки. Девушка надеялась, что рождественское чудо и вправду существует, и что оно случится и с Драко.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.