Глава 52: Смс-переписка с Лестрейдом в среду 25 января
15 апреля 2017 г. в 00:17
Грег Лестрейд /10:12
Ладно, Шерлок не колется, так что придется тебе
Грег Лестрейд /10:12
Как вы страстно трахали друг друга глазами… И что это было?
Грег Лестрейд /10:14
Джон, давай же, ты меня убиваешь
Грег Лестрейд /10:15
Ой, ты же на каких-то занятиях. Мне ведь Шерлок говорил
Грег Лестрейд /10:15
Хорошо, напиши мне, как только выйдешь
Отправлено /12:15
Значит, проверяю я телефон в мой десятиминутный перерыв между занятиями, думая, что он все это время вибрировал от сообщений Шерлока с фотографиями Рози или подробностями последних событий в ее подгузнике, и что по ним можно сказать ее пищеварительной системе
Отправлено /12:15
А это ты, жаждешь сплетен, как чертов подросток
Грег Лестрейд /12:16
Джон, не зли меня
Грег Лестрейд /12:16
Говори
Отправлено /12:16
Тебе разве не нужно на какое-нибудь место преступления?
Грег Лестрейд /12:16
Не-а. Давай, пиши
Отправлено /12:16
А я-то собирался позвать тебя перекусить со мной после занятий, чтобы тогда все и рассказать
Грег Лестрейд /12:17
Есть буду, ждать – нет
Грег Лестрейд /12:17
Пока у тебя перерыв, дай мне короткую версию, а подробности можно потом, в нашем обычном месте в 14:30
Грег Лестрейд /12:17
Полагаю, его величество согласится подольше посидеть с Рози
Отправлено /12:17
Уверен, он будет в восторге. Сейчас напишу ему
Отправлено /12:18
А пока, вот короткая версия
Отправлено /12:18
…ладно, хорошо, вот она
Отправлено /12:19
Я – гей
Отправлено /12:19
Может, би, а может, и нет. Я не знаю, это тема для разговора в пабе
Отправлено /12:19
Но я прошу прощения за ту драму, что все эти годы разыгрывал перед целым светом, отрицая это
Грег Лестрейд /12:19
И ты открылся Шерлоку?
Отправлено /12:20
Да. Вчера
Грег Лестрейд /12:20
Значит, ты собираешься быть с ним?
Отправлено /12:20
Да, я хочу признаться ему в своих чувствах. Завтра. А остальное будет зависеть от него
Отправлено /12:20
И, судя по всему, я вел себя настолько очевидно, что ты мгновенно догадался о моем намерении признаваться Шерлоку, так что это
Отправлено /12:21
Неудивительно, если честно
Грег Лестрейд /12:21
Я чертовски рад за вас обоих
Грег Лестрейд /12:21
НУ НАКОНЕЦ-ТО, блин. Сегодня все пиво за мой счет, дружище
Грег Лестрейд /12:21
Скажи мне, когда секретность закончится. Я, что ли, бутылку шампанского вам куплю
Отправлено /12:22
Спасибо, для меня теперь - ни пива, ни шампанского. Пытаюсь на время завязать. Но ты совершенно точно можешь купить мне чипсов.
Отправлено /12:22
Ты как-то слишком уверен, что у меня все получится
Грег Лестрейд /12:22
Ну да
Грег Лестрейд /12:22
Да и тебе тоже не стоит сомневаться, в особенности после сегодняшнего утра
Грег Лестрейд /12:22
Мне было откровенно неловко
Грег Лестрейд /12:22
Напомнило мне время, когда вы с ним только встретились. Это было невыносимо
Отправлено /12:23
А, да уж. Мы в первый раз увиделись после того, как я ему открылся
Отправлено /12:23
В этом действительно было… что-то
Отправлено /12:23
Надеюсь, это означает, что он хочет быть со мной
Отправлено /12:23
Я так давно люблю его, Грег
Отправлено /12:23
И хочу быть с ним
Грег Лестрейд /12:24
(...)
Грег Лестрейд /12:24
Друг, вы будете тошнотворно счастливы вместе
Отправлено /12:24
Если он скажет да
Отправлено /12:24
Препод смотрит прямо на меня
Отправлено /12:24
Шерлок говорит, что побудет с Рози столько, сколько нам нужно
Отправлено /12:25
До встречи в 14:30. Жди меня с чипсами
Грег Лестрейд /12:25
Будет сделано, дружище