ID работы: 5366314

Части, что падают на землю

Слэш
Перевод
R
Завершён
342
переводчик
Meduza-Gorgona сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
218 страниц, 84 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
342 Нравится 359 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 67: Пост в блоге, сделанный Джоном в воскресенье 29 января

Настройки текста

Счастливая встреча

Сегодня исполнилось семь лет с того дня, как нас с Шерлоком Холмсом познакомил в Бартсе наш общий друг Майк Стэмфорд. Вы можете найти в блоге пост, который я опубликовал после той первой встречи, и я бы хотел привести оттуда цитату: «Это безумие. Мне кажется, вполне возможно, что он тоже безумен. Он действительно заносчив и довольно груб, и выглядит так, будто ему 12, и он определенно с частной школой за плечами, и да, я однозначно уверен, что он безумен, но он также и странным образом привлекателен. Он был очарователен. На самом деле, это просто немного странно. Так что завтра мы едем смотреть квартиру. Я и безумец. Я и Шерлок Холмс.» Совершенно очевидно, что я увлекся им с самого начала, и если оглянуться назад, то это довольно забавно. В ряде аспектов мое первое впечатление оказалось правильным. Шерлок, безусловно, груб и высокомерен, и хотя он больше не выглядит на двенадцать лет, но продолжает производить впечатление богатенького мальчика из частной школы, хоть при этом и пролеживает на диване дни напролет, облаченный в халат, и отказывается помыть даже одну тарелку. Но, кроме того, он безусловно и привлекательный, и очаровательный, и захватывающий, и загадочный. Мой безумец. Мой Шерлок Холмс. Он сильно изменился за эти семь лет. Мы оба изменились. Он стал мягче и добрее. И сильно мудрее. Более любящим. Он – мой лучший друг, человек, которому я доверяю больше всех на свете, и он – все, что мне нужно в этом мире. Семь лет назад мы были незнакомцами, с мгновенно установившейся связью и с общим пристрастием к опасности. А теперь? Теперь мы семья. Поэтому теперь, когда вы придете на Бейкер Стрит в 221Б, вот что вы увидите: двое мужчин и их дочь, бесконечно любящие друг друга и преданные друг другу до глубины души. Мы долго к этому шли, и этот путь был тяжелым. Но теперь, когда мы его прошли, кажется, что весь мир вдруг обрел четкие очертания. Спасибо тебе, Майк Стэмфорд, что познакомил нас. Мы у тебя в долгу. Опубликовано Джоном Х. Уотсоном 29/01/2017 в 13:02 34 комментария Спасибо за слова благодарности, дружище, и всегда пожалуйста!!! К твоему сведению, это было совершенно очевидно с момента, когда вы оказались в одной комнате! Майк Стэмфорд 29 января 13:10 МОИ ПОЗДРАВЛЕНИЯ, ПАРНИ!! Как я рад, что вы счастливы! Было так классно следить за вашей историей все эти семь лет! Якоб Соверсби 29 января 13:18 Якоб, спасибо за твою постоянную поддержку. Мы ее очень ценим. Джон Уотсон 29 января 13:26 Ты одержим этой темой частной школы для богатеев. Шерлок Холмс 29 января 13:27 А за что меня винить? Что я, с моим скромным происхождением, заполучил такого роскошного красавца как ты? Джон Уотсон 29 января 13:30 Вы оба совершенно отвратительны и я безумно за вас рада!! Я так горжусь тобой, Джонни. Поцелуй за меня свою малышку! Гарри Уотсон 29 января 13:31 С нетерпением жду нашего праздничного ужина! Так рада за вас! Хх Молли Хупер 29 января 13:53 Спасибо, Молли, а мы очень рады за тебя. До встречи. Джон Уотсон 29 января 13:59 Я с самого начала так и говорил! Билл Мюррей 29 января 14:07 Да, да, говорил. Хотя, если честно, ты знал меня в Афганистане, так что обладал некоторой закрытой информацией. Джон Уотсон 29 января 14:15 Джон… Шерлок Холмс 29 января 14:17 Это не то, что ты подумал, любимый… Джон Уотсон 29 января 14:21 Оооооо!!! Поздравляю ваше замечательное семейство! Какая красивая фотография!* Донна Стэйвли 29 января 14:45 [Комментарий удален] Аноним 29 января 14:56 Я по-настоящему очень рада за вас обоих Е. Томпсон 29 января 15:29 Мальчики мои, я так сильно за вас рада! Я знала с самого первого дня, что вы будете вместе. Вы были созданы друг для друга. Правда, очень бы хотелось, чтобы вы были немного потише. Мой телевизор такое заглушить не может. Мэри Тернер 29 января 16:04 Кстати, это снова миссис Хадсон. Когда-нибудь я это все-таки освою! Мэри Тернер 29 января 16:05 Миссис Хадсон, я прошу прощения Джон Уотсон 29 января 16:47 А я нет. Джон великолепен в постели, и мне должно быть позволено выражать свой восторг по поводу его техники. Шерлок Холмс 29 января 16:49 Вот это да, Джонни, вперед! Билл Мюррей 29 января 17:05 ЛЯ ЛЯ ЛЯ ЛЯ ЛЯ ЛЯ ЛЯ ЛЯ ЛЯ ЛЯ ЛЯ ЛЯ ЛЯ ЛЯ Гарри Уотсон 17:10 [Комментарий удален] Шивон Уилан 29 января 17:22 ХАХАХАХА НАДО ЖЕ!!! Леди Латиф 29 января 17:25 О Боже! Обязательно буду стучать громко, когда приду в гости! Молли Хупер 29 января 17:31 Господи, Шерлок! Я бы удалил этот комментарий, но уже явно слишком поздно Джон Уотсон 29 января 18:52 Ну ладно, мы совсем сбиты с толку Джон!! Позвони нам, как сможешь! Обнимаем тебя и твою прекрасную малышку!!! Хххххх Стелла и Тэд 29 января 20:03 Мы заплатим вам £6000 за интервью Ким Эшман 29 января 20:34 Обещаю £8000 и готов связаться с вами Аноним 29 января 20:45 Я отключаю комментарии на несколько дней, пока отсюда не уберутся стервятники. Джон Уотсон 29 января 22:09 [Комментарии для этого поста отключены]
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.