Этикет.

NC-17
В процессе
679
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 107 страниц, 38 065 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
679 Нравится 613 Отзывы 82 В сборник

Выставка.

Настройки
Дождавшись, пока все гости уйдут, ты вышла из своей комнаты и направилась в ванну. По пути, ты встретила маму, что направлялась к тебе. — Милая, где ты была весь вечер? — Немного недовольно спросила мама, оглядывая тебя с ног до головы. — Прошу меня простить, мама, мне стало дурно. — Тебе было не по себе от того, что произошло. — Ох, тогда тебе стоит немедленно отправится в кровать, а если на утро не полегчает, то вызовем врача. — Мама обеспокоенно поправила твои волосы и нежно улыбнулась. Ты ответила ей улыбкой и отправилась обратно в свою комнату. Переодевшись, ты стала думать о дальнейшем развитии вашим с Сансом отношений, а конкретно, речи о них и быть не должно. Ты думала отрезать все контакты с этим молодым человеком, ибо такую наглость и желание, ты видела впервые, что соответственно, напугали тебя. Тяжело вздохнув, и приняв решение игнорировать этого молодого человека, ты легла в кровать и уснула. На утро, тебя навестил Мистер Уэльсон. — Доброе утро, юная Леди. — Сказал мужчина, слегка кланяясь. — Доброе утро. — Ответила ты, слабо улыбнувшись, и облокачиваясь на спинку огромной кровати, на которой ты лежала. — Как ваше самочувствие? — Мужчина тоже улыбнулся. — Ваша мама сказала, что вчера вам стало дурно. — Сейчас всё хорошо. — Ты улыбнулась более оживлённее. — Рад это слышать. — Мужчина облегчённо вздохнул, и ласково посмотрел на тебя. — Вы должно быть голодны? — Поинтересовался пожилой слуга. — Да! — Воскликнула ты с улыбкой. Конечно, ведь ты вчера легла спать голодной. — Кстати, — Вспомнила ты. — вчера, десерт почему-то был солёным. — Мужчина посмотрел на тебя. — С Мисс Эвелин что-то стряслось? — Тебя беспокоила ошибка кухарки. — С чего вы взяли? — Поинтересовался слуга. — А с того, что она довольно опытная повариха, и спутать соль и сахар, что лежат в совершенно не похожих мисках… — Ты подозрительно смотрела на мужчину, ведь, он явно знал, что произошло. Мужчина тяжело вздохнул. — У Мисс Эвелин проблемы со зрением, и на момент, когда она искала сахар, её зрение было затуманено. — Пояснил Мистер Уэльсон. Ты понимала, почему женщина не остановилась делать свою работу, ведь если она даст слабину, то её могут уволить. Ты тяжело вздохнула. — Может, нам стоит вызвать доктора, чтобы он узнал о её состоянии? — Ты обеспокоенно смотрела на мужчину. — Да, ваша мама уже распорядилась этим. — Тебя обрадовала новость о том, что мама решила помочь поварихе, а не уволила её.- Прошу вас, вставайте, время уже 9 часов. — Улыбнулся пожилой мужчина. — Ай-ай! — Воскликнула ты, после чего рванула с кровати к шкафу. Мистер Уэльсон слабо посмеялся и вышел из твоей комнаты, а ты же, судорожно начала переодеваться в домашнее платье. Завершив со столь лёгкой процедурой, ты быстро направилась в ванну, умылась и спустилась в столовую. — Доброе утро, мама, папа. — Ты быстро прошла к своему месту. — Доброе утро, милая. — Улыбнулся отец. — Как твоё самочувствие родная? — Обеспокоенно спросила мать. — Спасибо, гораздо лучше. — Ты мило улыбнулась и увидела облегчённый вздох мамы. — Я прошу прощение за то, что так резко исчезла. — Твоя улыбка сменилась на более нервную. — И прошу простить за то, что так долго спала. — Тут ты уже нервно захихикала. Отец засмеялся, а мама улыбнулась. — Ничего страшного, милая. — Мама сделала глоток чая. За трапезой, вы беседовали о том, что ожидает вашу семью в ближайшие два месяца. Вскоре, распланировав всё, речь зашла о вчерашнем вечере. — Кстати, после того, как ты исчезла, Санс стал сам не свой. — Улыбнулся отец. В твоей голове всплыло воспоминание о том, как грубо Санс повёл себя в библиотеке. По твоей коже пробежала некая дрожь. — Прошу вас, давайте не о нём! — Ты довольно громко поставила чашку чая на стол. Отец и мать были явно удивлены. Ты поняла, что сделала сейчас неправильно, выразив такой громкий протест, и из-за этого, нервно засмеялась. — Прошу меня простить, просто я не хочу вести беседу об этом молодом человеке. — Ты прекратила смеяться и довольно печально, со слабой улыбкой, отвела взгляд. — Как тебе будет угодно. — Улыбнулся отец. Прошёл уже месяц, от Санса ни духу, ни слуху, что не могло не радовать. Твоя жизнь постепенно стала приходить в нормальное русло. На одном из вечеров, ты познакомилась с довольно приятным молодым человеком, и было понятно, что он тебе симпатизирует, однако, ты вновь не торопила события. Ты спустилась в гостиную в элегантном, светло голубом платье. Оно было чуть ниже колена, юбка платья была слегка пышной, что придавало шарма данному произведению. Родители были уже внизу, в ожидании тебя. — Прекрасно выглядишь, милая. — Сказал отец, обнимая тебя. — Словно голубая роза. — Улыбнулась мама, подходя к тебе. — Благодарю. — Ты улыбнулась и сделала лёгкий реверанс. Сегодня, вы с семьёй ехали на выставку цветов с разных городов. Организатором была твоя бабушка, также, она участвовала в этой выставке. Приехав, первым делом, ты увидела свою бабушку и сразу подошла её обнимать. — Добрый день. — Сказала улыбкой на лице пожилая дама, в добавок, крепко обнимая тебя. — Добрый день, мама. — подошёл с улыбкой на лице отец. Пока бабушка и родители разговаривали, ты увидела знакомого тебе парня. Это был Ричард, тот самый парень, которому ты была симпатична. Завидев тебя, он подошёл. — Здравствуй. — Ты улыбнулась, протягивая ему руку. — Приветствую. — Улыбнулся парень, целуя протянутую тобой руку. Ричард был безумно симпатичным молодым человеком, и тебе он тоже нравился, но опять-таки, ты не спешила с отношениями. — Прекрасно выглядите, юная барышня. — Улыбнулся парень, выпрямляясь. Он был выше тебя на пол головы. — Благодарю. — Ты сделала лёгкий реверанс, улыбаясь своему кавалеру. К тебе подошла мама. — Здравствуйте, Ричард. — Улыбнулась она. — Добрый день, миссис (Имя твоей мамы в уважительной форме). — Ответил улыбкой парень. — Как ваши дела? — Поинтересовался молодой человек. — Спасибо, всё хорошо. — Мама взяла тебя под руку. — Я приношу глубочайшие извинения, но я вынуждена забрать у вас (Твоё имя). — Усмехнулась твоя мама. — Как вам будет угодно. — Улыбнулся парень. — Ещё увидимся. — Ты махнула ему рукой и ты с мамой отправились в здание, где проходила выставка. Ты с бабушкой ходила и смотрела на цветы конкурсантов. Не стоит забывать, что она тоже участвовала. Вы подошли к пожилому мужчине. На вид ему было лет 70. Ты знала его. На протяжении последних 10 лет, каждый год, он участвует в этой выставке, с разными видами цветов, в надежде победить, но увы, каждый раз, побеждает твоя бабушка. Этот старик, был не особо богатым. Он был одинок и безобиден. Победителю доставалась довольно неплохая известность, денежный приз и место на рынке, чтобы развивать торговлю своего товара. Мистеру Линк, (так звали старика) этот приз обеспечил бы хорошую старость. — Какие замечательные цветы! — Ты смотрела на немного голубые розы. Они приятно благоухали, были большими и безумно красивыми. — Благодарю. — Широко и мило улыбнулся мужчина. — Я их вывел совершенно недавно, и решил попытать удачу на сей раз. — Тебе было жалко этого пожилого мужчину, поэтому ты решила поговорить с бабушкой. — Желаю вам победы! — Ты улыбнулась ему и взяла бабушку под руку, после чего отвела от стала этого дедушки. — Бабушка, — шёпотом сказала ты. — тебе не кажется, что стоит присвоить победу Мистеру Линку? Он ведь из года в год выводит новый вид прекрасных цветов… — Если ему суждено победить, то так оно и будет. — Фыркнула твоя бабушка. — Бабуля, вы ведь знаете, что судьи боятся вас, поэтому, каждый год вы побеждаете. Разве вам не кажется это немного нечестным? — Ты недовольно посмотрела на свою бабушку. — Вы и так богата, у вас есть семья, у вас есть всё, а у него? — Ты посмотрела на то, как мило мужчина улыбается и разговаривает с людьми, что подошли полюбоваться на его цветы. Ты почувствовала лёгкую прохладу, и то, как тебя сверлят взглядом. Обернувшись, ты увидела Санса, что смотрел на тебя. Он был довольно далеко от тебя, однако, беловолосый заметил тебя. Под руку его держала какая-то девушка. Она была незнакома тебе. Санс что-то сказал этой девушке, и направился прямиком к тебе. Ты тяжело вздохнула. — Подумайте над моими словами, бабушка. — Кинула ты напоследок, после чего Санс подошёл к тебе. — привет. — Немного нервно улыбнулся парень. — Приветствую. — Ты отвела взгляд и улыбнулась. — можем ли мы поговорить наедине? — Спросил немного тихо беловолосый. — Чтобы было тоже, что и в прошлый раз? — Ты недовольно посмотрела на него. — я хочу извиниться. — Санс мгновенно стал серьёзен. — Хорошо. — Ты пошла в место, где вы могли уединиться, а именно, в сад к бабушке. Он был огромен, поэтому, там было легко поговорить с глазу на глаз. Солнце пригревало, птицы пели, в воздухе витали запахи цветов. Углубившись в сад, ты присела на скамейку. Санс сел рядом. — прости меня за то поведение в библиотеке. я не соображал, что вытворял. — Санс вздохнул и почесал затылок. — Извинения приняты. — Быстро ответила ты. — Надеюсь, что больше этого не повторится. Всего хорошего. — Ты встала со скамьи и хотела побыстрее уйти, но беловолосый тебе не дал это так просто сделать. Он тоже встал с лавки и схватил тебя за руку, поворачивая к себе. Ты смотрела на это совершенно недовольно. Парень был сильно удивлён твоему негативному поведению. — извини. — Санс отпустил твою руку, и ты недовольно потёрла кисть. — я бы не хотел разрывать отношения окончательно. давай хотя бы будем друзьями. — Усмехнулся беловолосый. — тем более, у меня уже есть пассия. — Санс нервно улыбнулся и отвёл взгляд. — Это меняет суть дела. — Ты усмехнулась, а Санс вновь удивился, но затем, он тоже усмехнулся. — давай начнём с начала. — Улыбнулся парень. — меня зовут Санс, приятно познакомиться. — Он протянул тебе руку. — Приветствую, меня зовут (Твоё имя), и да, взаимно. — Ты пожала руку своему новому другу и довольно улыбнулась. По возвращению в здание, уже объявляли результаты судей. На сцене стояла твоя бабушка и держала конверт в руках. — Как думаешь, кто победит на сей раз? — Спросила ты шёпотом у Санса. — наверное, как всегда. — Усмехнулся беловолосый. Ты сверлила бабушку взглядом и смотрела на то, как она держит листок с именем победителя. — «Бабушка, пожалуйста…» — Ты знала, что на листке написано её имя. — И побеждает Мистер Линк! — Улыбнулась твоя бабуля. Ты была вне себя от радости. Посмотрев в сторону Мистера Линка, ты увидела неописуемую радость. Люди аплодировали. Мистер Линк поднялся к твоей бабушке на сцену, и она вручила ему призы, а ты же, от переизбытка чувств, кинулась обнимать Санса. — Да! Ура! — Ты была счастлива, как дитё малое, но осознав, что делаешь, ты быстро отпрянула от парня. На лице его читалось явное смущение и удивление. — Кхем… — Кашлянула ты. — Прошу прощения, я через чур эмоциональная. — Ты нервно усмехнулась, на что парень улыбнулся. Ты увидела, что твоя бабушка спускается по лестнице. — Прошу прощения, мне нужно откланяться. — Ты сделала лёгкий реверанс и поспешила к бабушке. — Бабушка, я горжусь вами. — Ты обняла её. — Я сделала то, что должна была сделать уже очень давно. — Она тоже улыбнулась. Все гости разбрелись по саду. Ты гуляла и смотрела на цветы, что росли в клумбах. — А кто тот парень? — Ты услышала голос Ричарда. Обернувшись, перед тобой предстал именно он. — А что такое? — Ты улыбнулась, поправляя свою причёску. — Просто вы обняли его. Это довольно неожиданно. — Усмехнулся парень. — Немного ревную. — Напрямую сказал твой друг. — Что он сделал такого, что заслужил ваши объятья? Или просто я такой не достойный? — Ты видела, что Ричарду не понравились твои действия, однако, и тебе не нравился его тон. — Не говорите ерунды. Он мой хороший знакомый. Почему мне нельзя обнять его? — Ты тоже ответила грубостью. — Просто неприятно осознавать то, что какой-то «хороший знакомый» получает вашу нежность, а тем временем я, ваш очень хороший друг, не могу вас даже приобнять. — Вновь начал грубить парень. — Прошу вас немного остыть. Я сама решаю, кого обнимать, а кого нет. — Тебе вообще не нравился данный разговор. — хэй. — Ты услышала знакомый голос. Посмотрев за Ричарда, ты увидела Санса. Под руку его держала девушка, с который ты видела его с начала выставки. — Приветствую. — Ты улыбнулась и обошла Ричарда, что преграждал тебе дорогу. — хочу познакомить тебя и мою девушку. — Продолжал улыбаться беловолосый. — это эмма. — Санс указал на свою подружку. — эмма, это (твоё имя), моя хорошая подруга. — Девушка улыбнулась тебе. Ты ответила ей улыбкой. — Приветствую! — Ты была довольно счастлива познакомится с новой пассией Санса. — Мне очень приятно познакомиться! — Ты подошла к ней ближе. — Как взаимно! — Воскликнула она. Эта девушка была чем-то похожа на тебя, что немного смутило, однако, ты быстро забыла об этом. Сзади подошёл Ричард. — Приветствую. — Сказал он, натягивая улыбку и сверля Санса взглядом. Беловолосому не понравился этот парень, поэтому, он тоже натянул улыбку и засунул руку в карман своих штанов. — Времена меняются, а привычки остаются? — Ты усмехнулась, видя то, как Санс выражает свою дерзость. Санс усмехнулся. — а то как же. — Улыбнулся тебе голубоглазый. — Не могу отучить его. — Вздохнула Эмма. — малая, не могла бы ты представить этого человека? — Санс вновь перевёл взгляд на Ричарда. — Малая? — Парень был недоволен тем, что Санс назвал тебя так, однако, ты уже привыкла. — Санс, это Ричард, мой друг. — Ты вздохнула, видя между ними искру неприязни. — ричард? — Усмехнулся беловолосый. — у фриск также зовут мелкую псину. — И тут Ричард словно взорвался. Он уже хотел налететь на Санса, а беловолосый уже выпрямился и тоже был готов атаковать, однако, ты встала между этими двумя. — Попрошу успокоиться. — Довольно громко сказала ты. — Санс, прошу, прояви уважение к новым знакомым, а ты, Ричард, поменьше возмущайся. — Ты перевела взгляд на Санса. — Саааанс. — Протянула ты. Это звучало довольно опасно, отчего, Санс нервно усмехнулся. — извини. — Нехотя сказал парень. — (Твоё имя)! — Ты услышала голос мамы. Посмотрев на источник звука, она подзывала тебя к себе. — Прошу меня простить, мне нужно идти. — Ты сделала лёгкий реверанс. — Ричард, Эмма, Санс. — Ты улыбнулась последним двум и поспешила к маме.
679 Нравится 613 Отзывы 82 В сборник
Отзывы (14)