ID работы: 5377433

Будь ёжиком, Джон

Слэш
PG-13
Завершён
221
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 21 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Солнце, освещая все вокруг оранжево-желтым светом, медленно опускалось за линию горизонта. Люди спешили, суетились, обходили огромные весенние лужи, что разлились по всему городу, и снова спешили. В квартире 221-b по Бейкер-стрит тепло, уютно и тихо. Лишь изредка в камине потрескивают дрова, нарушая привычную тишину, добавляя еще больше уюта и каплю романтики. Шерлок, вытянув ноги ближе к камину, сидел в кресле. Сначала что-то долго печатал в ноутбуке, теперь, нахмурив брови, что-то читал в интернете, изредка поглядывал на Джона, что сидел напротив, и снова принимался за чтение. Джон уткнулся в свой ноутбук и со скучающим видом прогуливался по просторам интернета. Тишину нарушил Шерлок. — Джон, как бы ты хотел, чтобы я тебя ласково называл? — резко и внезапно задает вопрос Холмс, а после, прищурившись, с легкой улыбкой на губах глядит на доктора. — Эм, Шерлок, прости, но я не уловил суть твоего вопроса. Зачем тебе меня как-то ласково называть, если у меня есть имя? — непонимающе произносит Джон, отрываясь от чтения. Шерлок закатывает глаза в своей излюбленной манере а-ля «Боже, вокруг меня одни идиоты», ставит ноутбук на пол, забирается в кресло с ногами и складывает пальцы домиком под подбородком. — Джон, мы с тобой уже как полтора месяца находимся в романтических отношениях. Короче говоря — вместе спим, ну и не только спим. — Щеки детектива покрываются едва заметным румянцем, что для него вообще нехарактерно. — Вот и у большинства влюбленных пар так заведено, что они называют друг друга ласковыми именами: котик, зайчик, лапочка, ну и такой же ерундой… — Ты это в интернете вычитал? — пытаясь побороть дурацкую улыбку, перебивает слова Шерлока Джон. Улыбка побеждает. — Все это там вычитывают, — с видом знатока произносит Шерлок и слегка вскидывает голову. Джон знает, что этот своеобразный жест не предвещает ничего хорошего. Проще говоря, у Шерлока в душе медленно, но верно назревает обида, которая спустя некоторое время может перерасти в крупную ссору. А Джону ссориться не очень-то и хочется. — Хорошо, и как бы ты хотел меня называть? — идя на уступки, спрашивает Джон. Черт знает, что творится в этой кудрявой голове, поэтому проще уступить. — Вообще-то этот вопрос я задал как раз тебе, — спокойным тоном парирует Шерлок. — Я не знаю, давай думай ты, а я послушаю твои предложения и что-нибудь выберу. К тому же из нас двоих гений ты, а я пойду приготовлю чай, — произносит Джон, неспешно опускает ноутбук на пол. Встает с кресла, медленно направляется на кухню. Чай. Хороший, вкусный чай с молоком не помешает. Джон уже давно смирился с порой абсурдными идеями, посещавшими голову Холмса. Поэтому эту принял более-менее спокойно. Как говорится: «Чем бы дитя не тешилось…» «… лишь бы никого не убило», — продолжил ехидный голос Майкрофта где-то в голове Джона. Шерлок сидел, задумчиво глядя на Джона, который возился на кухне, гремя посудой. После взял со стола телефон и что-то долго в нем искал. И наконец, найдя, спешно встав с кресла, направился на кухню, к Джону. Тихонько подойдя сзади к Ватсону, Холмс слегка приобнял того за талию, положив голову на плечо доктора, куда-то в область слегка смуглой, ничем не прикрытой шеи, зашептал: — Будь ёжиком, Джон. — Шерлок начал невесомыми поцелуями-укусами покрывать шею доктора. — Почему именно ёжиком? — с легким возмущением произнес Ватсон. И слегка откинул голову назад, давая Холмсу большую площадь для поцелуев. — Потому что ты на него похож, как внешне, так и поведением, — в довершение своих слов, детектив показал картинку, найденную в интернете. На картинке был ёж. Маленький, колючий ёж. Милейшее создание с острыми иголками и слегка вытянутой мордашкой. — Не правда, не похож, — слегка обижено пробурчал Джон и потянулся за чашками. В конце концов, он пришел сюда готовить чай. — Похож, и я тебе это докажу, дай мне неделю, — полным уверенности тоном заявил детектив и вернулся в гостиную, тяжело плюхнувшись в кресло. Джон заканчивал приготовление чая и думал лишь о том, что его выходной день прошел впустую, а завтра снова в клинику —выслушивать жалобы пациентов, так еще Шерлок не даст покоя со своими тараканами. Честно признаться, он уже был не рад, что спорил с Холмсом, нужно было согласится. Подумаешь, отзывался бы на ёжика, ничего бы страшного не произошло. В крайнем случае стал бы Шерлока выдрой дразнить, он, кстати говоря, весьма похож. Однако ничего не поделаешь, неделя обещала быть насыщенной. *** 1. Джон, стоя в ванной перед зеркалом, начинал бриться, когда дверь с противным писком распахнулась. Вошел Шерлок, все еще сонный, с розовым следом от подушки на щеке и слегка бордовым синяком на шее (Джон постарался). Он руками потирал глаза, пытаясь проснуться. После медленно подошел к Джону, обнял со спины, потянулся рукой к макушке доктора, слегка потрепал короткие жестковатые волосы. Затем, опустив руку на еще не покрытую гелем для бритья щеку, провел пальцем по слегка колючей щетине. — Колючий, как ёжик. А вот и первая схожесть, Джон, — сонно пробубнил Шерлок, чмокнул Ватсона в щеку и быстро ушмыгнул из ванной. Джон поглядел в зеркало вслед удаляющейся фигуре, ухмыльнулся и продолжил бриться — в Шерлока был брошен тюбик с пастой. *** 2. На следующее утро Джон собирался на работу в спальне, пытаясь откопать в груде валявшейся на полу одежды свою. Он перебегал из одного угла комнаты в другой. До начала рабочего дня оставалось совсем мало времени, а доктор Ватсон не был еще собран. Он в боксерах и рубашке щеголял по спальне в поисках брюк. — Джон, твои брюки в шкафу, я их специально туда повесил, — возмущенно-сонным голосом говорил детектив. — Спасибо. — И прекрати топать. Как ёжик, честное слово, — возмущенно пробубнил Шерлок, натягивая одеяло повыше. — Кстати, Джон, это вторая схожесть, — высунув правую руку из-под одеяла и подняв указательный палец к небу, философски заключил Холмс. Джон улыбнулся — в сонного философа полетела подушка. *** 3. На следующий день Джон, придя с работы, укладывал в холодильник продукты, что купил по дороге домой. Молоко нашло свое место возле контейнера с ногтевыми фалангами пальцев. Овощи — в специальном холодильном отделении рядом с пакетом человеческих пальцев. Хлеб — в хлебнице, печенье — в шкафчике, рядом с банкой человеческих глаз. Разложив все по местам, Джон достал стакан, достал только что уложенную коробку молока («КПД - ноль» — язвительно бы заявил Холмс), Ватсону ужасно хотелось молока. Не то чтобы он его прям обожал, но питал определенную симпатию, это уж точно. Налив в стакан молоко и сделав пару глотков, Джон услышал шаги Шерлока — тот явно решил выползти из комнаты. Пред Ватсоном Холмс предстал в своем обычном наряде и расположении духа: на Шерлоке была многое повидавшая пижама, выражение лица было вполне спокойным, однако в глазах можно было заметить скуку. — О, Джон вернулся, — радостно заключил детектив и чмокнул Джона в щеку. Джон лишь улыбнулся, делая глоток молока из стакана. — Джон, — серьезно начал Шерлок, — нам нужно поговорить. Я стал замечать, что, оказывается, ты любишь молоко. Поначалу я думал, что ты его покупаешь только для кофе или чая. Но нет, ты его пьешь, как самостоятельный продукт, иначе не покупал бы его в таких количествах. Джон пытается закатить глаза и тем самым показать Шерлоку, что тот со своими умозаключениями похож скорее на капитана Очевидность, нежели на первого в мире консультирующего детектива. — Джон, ты понимаешь, — не унимаясь, продолжал Холмс, — что этим ты еще больше становишься похожим на ежа. А это третья схожесть, — весело заявляет Шерлок и пытается незаметно ушмыгнуть из кухни. Джон отставляет стакан с так и не допитым молоком на рабочий стол — в Шерлока летит кухонное полотенце. *** 4. В следующий раз это произошло ранним утром. Джон мирно спал, когда его легонько толкнули в плечо. Он с огромным усилием открыл веки. Холмс смотрел прямо на Джона и зачем-то протягивал одеяло. Ватсон лишь недоумевая посмотрел на того. — Ты явно замерз, потому что я у тебя стянул одеяло. А ты вместо того, чтобы лечь рядом со мной, свернулся клубочком, прямо как ёжик. А это уже четвертая схожесть, Джон. Джон улыбнулся и накрылся одеялом — Шерлок был ненадолго с грохотом скинут на пол. *** 5. Утро последнего на этой неделе рабочего дня было солнечное, теплое, радостное. Джон, напевая какую-то глупую современную песню, готовил завтрак: тонкие блинчики и какао. Шерлок появился в дверях кухни и просто наблюдал за тем, как Ватсон готовит. Джон мастерски управлялся с блинчиками, не используя специальной лопатки: приподнимал кончиками пальцев и переворачивал. От таких манипуляций Джон слегка обжигал подушечки пальцев, из-за чего время от времени фыркал. — Джон, ты так забавно фыркаешь, словно настоящий ёжик. И заметь, это уже пятая схожесть, — ухмыляясь, произносит Шерлок и крабиком пятится назад. Джон улыбается — в Шерлока снова летит кухонное полотенце. *** 1. Вернувшись с работы, Джон застает детектива вальяжно раскинувшимся на диване. Ватсон снимает куртку, разувается и неспешно проходит в гостиную, усаживается в свое кресло. — Ну что, я тебе доказал, что ты похож на ежа? — вместо приветствия бросает Холмс. — Хорошо, я согласен, — одобрительно кивает Ватсон. Он уверен, что согласиться с Холмсом и принять ласковое прозвище «ёжик» — лучшее решение. Во-первых, потому что в случае отказа Джона Шерлок будет доказывать свою точку зрения, пока доктор не капитулирует. Во-вторых, если внимательно приглядеться, то Ватсон и правда слегка смахивает на ежа. Ну и наконец, в-третьих, Джон не имеет ничего против этих прекрасных созданий, поэтому согласен с гордостью носить имя «ёжик» (но только в пределах квартиры). Однако есть один вопрос, который до сих пор мучает Ватсона. — Шерлок, только одно объясни: почему именно ёжик, ведь таким способом я могу быть похож, не знаю, на обезьяну, собаку или слона? — недоумевая, спрашивает Джон. Шерлок поднимается с дивана, неспешно подходит к Ватсону, усаживается тому на колени, устраивая свои длинные ноги с разных сторон Джоновых бедер. — Потому что ты действительно похож на ежа, — шепчет Холмс, наклоняясь все ниже к губам Ватсона. — А еще мне безумно нравятся ёжики, — шепчет детектив и слегка касается губ Джона своими. — А вот сразу так сказать нельзя было? — с возмущением спрашивает доктор. — Так не интересно. Ты бы против своей воли разрешил называть тебя ёжиком, лишь потому, что мне нравятся ежи. А так ты по своему желанию, ну или, точнее выразиться, получив кучу доказательств, будешь зваться ёжиком. Но клятвенно тебя заверяю — только в пределах нашей квартиры. Ну и еще парочки мест, наверное. — А ты будешь выдрой, — усмехаясь произносит Джон и долго, чувственно целует Шерлока. — Для тебя хоть зеброй, — отрываясь от губ Ватсона, шепчет детектив. — Я тебя люблю. — А я тебя, ёжик. Джон усмехается — Шерлок получает очередной поцелуй в губы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.