Часть 1
26 марта 2017 г. в 22:30
Дверь в камеру со скрипом отворилась, и Майкрофт вошел. Джим очень раздражал политика своим молчанием. Конечно, изредка тот что-то говорил, но не то, что нужно было Холмсу, − в основном это были ядовитые подколки.
Сейчас Джим лежал, равнодушно глядя в потолок. Футболка в пятнах сползла с плеча, открывая белую тонкую кожу, на щеке желтел уже едва заметный синяк.
— Джеймс, я даю Вам шанс выдать мне ключ и выйти отсюда!
Мориарти приподнял бровь.
— А кто Вам сказал, что я этого хочу? Здесь уютно, знаете ли, и кормят бесплатно, и развлечения неплохие, − со злой иронией закончил заключенный, проводя кончиками тонких пальцев по синяку на щеке. − И Вы меня регулярно навещаете, прямо как любящая женщина. Вроде все есть.
— Прекратите паясничать! − Майкрофт чуть повысил тон: Холмсу не понравилось сравнение.
Джим это тут же заметил.
— И кое-чего мне все же не хватает.
— И чего же? − непроизвольно в голосе Майкрофта проскользнуло любопытство.
— Секса.
Джим сжал свой член сквозь жесткую ткань.
— Может, предоставите и это мне? − на лице Мориарти заиграла улыбка, глаза сверкнули. Он явно флиртовал с чиновником. Язык быстро облизал губы, заставляя их заблестеть в искусственном освещении.
Лицо Майкрофта окаменело от такой наглости.
— Прекратите, Вы переходите все границы!
— А то что?
Джим поднялся, манерно поводя плечом, отчего футболка съехала еще больше. Мориарти подошел к политику вплотную, вдыхая строгий аромат его парфюма.
— А ты мне нравишься, Майкрофт Холмс, и я был бы не против… − взгляд из-под полуопущенных ресниц заскользил изучающе по лицу, а рука при этом расстегнула верхнюю пуговицу дорогого пиджака.
— Прекратите! − чиновник схватил Джима за руку. Фамильярность и наглость Джима вывела политика из состояния равновесия.
— Подержи меня за ручку подольше, − начал кривляться тот, и Холмс тут же отпустил консультанта. − А если серьезно, − зашептал едва слышно Мориарти, − я скажу тебе, что я хочу в обмен на информацию о ключе, только если ты прямо здесь и сейчас выполнишь мою просьбу.
Майкрофт уже приблизительно понял, какую именно.
— Я могу просто выбить то, что мне надо, из тебя − предложил альтернативу политик.
— Но ты же знаешь, что ничего не выйдет, − промурлыкал Мориарти, понимая, что близок к победе, раз Майкрофт торгуется. − И, потом, это более простой и приятный способ. Подумай, Майк.
Джим стоял вплотную недопустимо близко, и его дыхание обжигало открытую кожу. В разговоре пленник тоже все больше переходил грань дозволенного.
— Откуда мне знать, что ты не обманешь? − Майкрофт нервно потер рукой губы. Холмс сомневался. Мориарти был скользким типом, но они уже много дней безрезультатно пытались вытащить из него ключ − упустить такой шанс чиновник не мог.
— Ты ведь меня на кусочки порвешь, если это окажется так, − черные глаза казались просто огромными и словно гипнотизировали.
— Хорошо, что ты хочешь?
— Я? − переспросил Джим, как будто и не ожидал согласия. − Я мог бы попросить тебя встать передо мной на колени и отсосать мне, − растягивая слова, произнес Мориарти.
Взгляд Холмса стал предостерегающим, и Мориарти тут же смягчил ситуацию.
— Но я не стану этого делать. Я мог бы трахать тебя до утра, пока ты едва смог бы ходить и просто выполз бы из моей камеры.
Майкрофт уже собрался развернуться и выйти, как Джим снова произнес:
— Но и не это мне нужно.
— Так что же? − уже в легком нетерпеливом раздражении спросил политик.
— Просто трахни меня.
— Я не уверен, что смогу, − процедил сквозь зубы Холмс, − Ты мне не настолько интересен.
— О, теперь ты решил поиграть, − Джим потерся щекой о пиджак чиновника, оставляя грязное пятно. Майкрофт поморщился. — А впрочем, раз не хочешь…
Лицо Джима приобрело безразличное выражение, и он лег на жесткую кровать.
— Я вполне могу обойтись и без тебя.
Он приспустил брюки, обхватил двумя пальцами свой еще не вставший член и стал медленно ласкать себя, совершенно не стесняясь Холмса.
— Черт, − пробормотал Майкрофт. У Мориарти отсутствовали какие-либо рамки в жизни. Политик попытался отвести взгляд от пленника, который с упоением отдавался процессу, но не смог. Глаза были прикрыты, черные длинные ресницы подрагивали, Джим то прикусывал губу, то облизывал ее.
— Согласен, − Холмс с удивлением осознал, что вполне готов. Мориарти таки смог сделать так, что снег внутри чиновника немного подтаял и тело откликнулось простым человеческим возбуждением.
Джим тут же распахнул огромные глаза, словно только и ждал этого слова.
— Только нежно и аккуратно, − Мориарти стрельнул кокетливым взглядом.
— Как выйдет.
Тело под политиком был податливым и мягким, открытым — это сводило с ума. У Майкрофта слишком давно никого не было и забытые эмоции и чувства просто снесли выстроенные им же самим преграды в голове. Джим подавался навстречу, сжимая член Холмса в себе, стонал слишком громко и протяжно, и Майкрофт невольно перестал ощущать себя в постели с врагом, но, как только улетучилось чувство опасности, и оргазм охватил тело, Мориарти тихо прошептал ему на ухо.
— Я хочу в обмен на ключ твоего брата.
Политик в этот момент будто рухнул вниз с высокой скалы, глядя в насмешливые черные глаза. Джим сдержал слово, только от этого все стало хуже, чем было.