Часть 1
26 марта 2017 г. в 22:41
Одна пуля просвистела над ухом, вторая чиркнула по плечу, обжигая плоть металлом. Шепард сдавленно застонала сквозь зубы, но бега не замедлила — жизнь важнее какой-то там царапины.
Поворот, поворот, поворот.
Она пыталась запутать преследователей, но те бежали слишком быстро — она слышала топот их ног, их крики, щелчки перезаряжающихся пистолетов. Направо нельзя — тупик. Славно, что в свое время она хорошо изучила район.
Шепард ухватилась за угол дома и, оттолкнувшись, рывком нырнула в подворотню. Несколько пуль впечатались в стену там, где секунду назад была ее голова. Легкие с каждым вдохом отдавались колючей болью в груди, но останавливаться было нельзя. Дорогу перегородили мусорные баки. Собрав в кулак все силы, Шепард оттолкнулась от земли и перепрыгнула через них — почти.
Носком зацепившись за неровный край бака, она чертыхнулась и полетела на землю, со всей силой, вложенной в прыжок, приземлившись на спину. Из легких выбило воздух, а генератор щита, закрепленный на спине, болью надавил на ребра. В глазах заплясали разноцветные звезды. Голоса смешались в один, перебиваясь звоном в ушах. Заставить себя подняться было практически непосильной задачей — но Шепард справилась.
Подошва кроссовка оторвалась, едва держась на пятке — секунда была потрачена на то, чтобы оторвать ее окончательно. Первым же рывком под голую ногу попался осколок стекла, распоров кожу — Шепард, стиснув зубы и поминая все человечество нелестными словами, бежала дальше. Сзади раздался грохот — мусорные баки, через которые она прыгала, раскидали по сторонам.
«Дерьмо», — про себя выругалась Шепард, опрокидывая за собой полупустые ящики.
Влезать в бой желания не было. Пистолет, конечно, был, но в неравном бою с ее хлипким щитом шансов на победу было ровно ноль. Еще один поворот был буквально в метре, но выстрел настиг ее раньше. Пуля врезалась в генератор щита, чудом не пробив его насквозь вместе с ее позвоночником. На мгновение Шепард показалось, что ей оторвали руки ноги и голову — спина совсем не чувствовалась, но через мгновение ее настигла боль. Крик вырвался из груди, пока ток выгнул ее тело, парализовав на секунды и сковав болью.
Шепард рухнула на землю, пропахав щекой по полу. Паралич отступил, но тело по-прежнему едва ощущалось, а в глазах потемнело и двоилось. Гулкие шаги замолкли рядом. Шепард попыталась дернуться, но безуспешно — ее схватили за шею и приложили спиной о стену. Вместо крика вырвался лишь сдавленный хриплый стон.
— Добегалась, шлюха малолетняя? — Горло сдавливали сильно, но не настолько, чтобы дать задохнуться. — Думала, сможешь свалить с нашими бабками?
— Отъе..бись… — прохрипела Шепард, одной силой воли возвращая себя в сознание.
— Че сказала? — От нового удара о стену захотелось завыть — развороченный выстрелом генератор осколками впился в спину, разрезая кожу вместе с мясом.
— Сказала, что твоя мать у меня эти бабки натурой отработала, — огрызнулась Шепард. — Но причитала, что с членом сыночка не сравнится. Так что с нее и спрашивай, Квентин.
— Не дерзи мне, малолетка. Отрабатывать за свой поступок тут будешь ты — и с твоим лицом до самой старости.
Шепард выхватила пистолет, но Квентин выбил его из ее руки и сдавил горло сильнее.
— А если еще раз попробуешь сбыть товар за нашей спиной и деньги себе прикарманить, то заставлю свои же потроха сожрать и высрать, усекла?
Шепард плюнула в его лицо кровавой слюной, за что получила удар в живот. Сдаваться не в ее правилах. Она судорожно оглядывала подворотню, выискивая хоть что-то, что может ей помочь, пока Квентин зашелся очередной тирадой. Совсем рядом на ящике лежал стальной штырь. Шепард сглотнула. Он был совсем рядом — протянуть руку и все. Надо было лишь отвлечь Квентина.
— Так где наши деньги, Джейн?
— Я тебе уже сказала — у твоей мамаши, — прохрипела Шепард, и когда Квентин замахнулся для еще одного удара, опередила его, со всех оставшихся сил ударив коленом в бок. Этих секунд вполне хватило, чтобы дотянуться до цели.
— Ах ты сука!
Зарычав от злости, Шепард замахнулась и всадила стальной штырь в глаз Квентина. Он дернулся несколько раз, издав несколько хрипов, и повалился на бок. Шепард рухнула на колени, закашлявшись, и тут же согнулась, скребя руками по спине. Металл генератора рвал мясо при каждом движении; ей казалось, будто под кожу пытается пролезть огромное насекомое. С трудом содрав с себя то, что осталось от генератора, Шепард согнулась и заскулила от боли.
Думать о том, как все болит, было некогда. Ее преследовал не только Квентин, а, если они с подельниками разделились где-то, то рано или поздно они ее настигнут. Забрав чужой пистолет, Шепард, покачиваясь, поднялась на ноги и похромала к площадке для шатлов.
Когда до нее оставалось пройти один дом, Шепард завалилась на стену и постучала в, как казалось на первый взгляд, заколоченную дверь.
— Джейн? Черт, что с тобой случилось? — Наружу высунулся паренек на пару лет младше — но тоже уже состоявший в банде, откуда они собирались бежать.
— Квентин, — злобно выплюнула Шепард, заползая внутрь. — Они узнали, что я за их спинами сбывала часть красного песка налево. Квентина я убила, но еще двое рыщут по окрестностям. Когда отбывает последний шатл, Дэрил?
— Что?! Они узнали? Вот дерьмо, — в глазах Дэрила мелькнул неподдельный ужас. Сам он затрясся, отступая в угол комнаты. — Джейн, они нас найдут и убьют. Нам конец
— Где? В какой-нибудь колонии у черта на куличках? Не мели чепухи. К тому же они узнали только про меня, тебе ничего не угрожает. А уж я им так просто не дамся, даже если найдут.
— Что? Они про меня не знают? — В его голосе промелькнула надежда.
— Про тебя Квентин ничего не говорил, так что — да, — шипела Шепард, вытаскивая осколки из ноги и заматывая ее тряпкой.
Увлеченная своими ранами, перемен в лице напарника она не заметила. И как он медленно продвигался к выходу. Но в реакции ей не откажешь.
— Она здесь! Шепард здесь!
Едва Дэрил высунулся из двери, крича в пустую подворотню, Шепард вскочила на ноги так резво, будто бы и не была ранена.
— Дэрил, мать твою, заткнись! Ты что творишь, сволочь?! — Он выскользнул в последний момент, рванув в ту сторону, откуда пришла она сама.
— Шепард здесь, я нашел ее! Ребята, ОНА ЗДЕСЬ!
Пронзительный детский голосок быстро разносился по тихим закоулкам, а сам Дэрил шустро удалялся. С пробитой ногой его было не догнать. А Шепард для побега сделала слишком много, чтобы проиграть так просто.
Одним выстрелом она лишила Дэрила жизни.
Возможно, брать с собой двенадцатилетнего мальчика было плохой идеей — хоть он и был другом. Но Шепард никогда не думала, что он настолько труслив, чтобы опуститься до предательства. Закончив с перевязкой, она похромала к шаттлу, куда один за одним заносили ящики. Она уже знала, как пробраться туда незамеченной, и много времени это не отнимет.
Устроившись поудобнее в трюме, Шепард, наконец, вздохнула спокойно. Сейчас корабль взлетит и унесет ее в лучшее будущее. Подальше от нищеты, от побоев и от чертовой Земли. Плевать, в какой колонии она окажется — там будет всяко лучше. Четырнадцатилетнюю девочку наверняка кто-то да согласится принять.
А там уж она справится. И рано или поздно добьется признания. И потом уже она будет свысока смотреть на других, а не наоборот. Она докажет и Квентину, и Дэрилу, и всем, кто когда-то ее унижал, что они ошибались. А потом настанет и час расплаты над теми, кто еще жив.
Силы медленно покидали тело, и Шепард позволила себе провалиться в сладкий сон.
Ее разбудил грохот. Мгновенно встрепенувшись, она спряталась за ящиками, глядя, как открывается трюм. Пока члены команды повернулись спиной, Шепард незаметно выскользнула наружу. Мир загорелся красным — и нет, не от огня. Будто бы все лампы планеты были красными. До напряженного слуха донесся разговор.
— Ну и дыра же. Надолго мы здесь?
— Разгрузимся и обратно. На Омеге задерживаться никогда не стоит.
Сердце Шепард пропустило удар и рухнуло вниз. Она знала про Омегу — кто же про нее не знает? Из сотен тысяч мест, куда ее могли привезти, она оказалась именно здесь.
Пытаясь добиться лучше жизни, Шепард один ад променяла на другой.