ID работы: 5383115

Actual moment ruiner Stiles Stilinski

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
400
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
400 Нравится 6 Отзывы 65 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Лето только началось в Бикон Хиллз, и всё было прекрасно. Особенно сейчас, на краю леса, светящийся полумесяц в ночном небе и едва мерцающие звезды. Мягкая трава, стрекочущие сверчки. Всё мирно, тихо и безмятежно. И, конечно же, Стайлз Стилински не может не испортить момент. — Эй, Дерек? Хейл вздыхает, пытаясь понять, сколько терпения у него осталось. Серьезно, неужели этот ребёнок не замечает, когда нужно просто помолчать? Точно, глупый вопрос. — Дерек? Деееереееек! — Что? — ворчит Дерек, пытаясь сохранить последние остатки почти идеальной ночи, обёрнутой вокруг почти тихого Стайлза. Но ничего не выходит, подросток снова открывает рот, прогоняя все воспоминания о безмолвном наслаждении природой. — У меня есть вопрос. Он понимает, что это бесполезно, но решает дать себе шанс и всё равно произносит: — Я не хочу отвечать. — Ну, я спрошу в любом случае, — что ж, он хотя бы попытался, — Полная луна появляется раз в месяц, и в это время у вас происходят резкие перепады настроения и всё такое, верно? — Да? — Эй, а что так неуверенно? Или уже забыл, как превращался в большого плохого волка, пугающего маленьких девочек? — Ты только что сравнил меня со сказкой? — Дело в том, — Стайлз привстает на руки, расставляя их по обе стороны от туловища Дерека, и смотрит ему прямо в глаза. И ничего себе, даже когда этот пацан откровенно действует на нервы, он выглядит завораживающе в лунном свете, — что ты становишься ещё более раздражительным, чем обычно, в полнолуние, которое наступает раз в месяц. — Я уже ответил. Да. — Тогда это не звучало так убедительно, знаешь ли. Получается, это что-то типа… волчьих пмс или вроде того? Дерек моргает. Раз. Другой. Потому что… нет, это сейчас не слетело с языка Стайлза. — Я имею в виду, вы все становитесь такими вспыльчивыми, и эти перепады настроения каждый месяц. Так что? Для вас это типа как менструальный цикл? — Мы не будем об этом говорить. — Это значит, я прав? — Стайлз. — До ста процентов защита от полнолуний! — Стаайлз… — Always! — Заткнись. — Но я прав?! — СТАЙЛЗ! — СКАЖИ! Дерек должен заткнуть его. Прямо сейчас. Иначе он никогда не сможет жить с этим. Поэтому альфа решает сделать так, чтобы Стилински не просто заткнулся, а вообще не вспомнил, о чем они только что говорили. Хейл резко переворачивается, теперь уже прижимая Стайлза к траве, и нависает над ним. Целует подростка глубоко и жарко, на этот раз по-настоящему выпустив когти, потому что Стайлзу, по какой-то причине, очень нравятся когти… и нет, Дерек совершенно не получает это ненормальное, больное удовольствие от царапанья голой кожи, где-то между любовью и смертью, в то время как его волк всё сильнее рвётся наружу. Когда они расцепляются, лицо Стайлза пылает, а глаза Дерека горят красным. Всё снова тихо и спокойно. Воздух становится ещё слаще с острым запахом мальчишеского возбуждения. И это настолько почти идеально, что Дереку остаётся только приложить ухо к грудной клетке мальчишки, вслушиваясь в успокаивающее биение родного сердца, и бум, всё будет совершенно. Именно поэтому Стайлз Стилински просто не может не испортить момент своей болтовнёй. Опять. —…ты всё ещё не ответил на мой вопрос.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.