ID работы: 5386616

Твои прикосновения сводят меня с ума

Слэш
NC-17
Заморожен
27
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 6 Отзывы 11 В сборник Скачать

Мистер Холмс ждет вас

Настройки текста
Джон Ватсон крепко сжимал в напряженных пальцах небольшую папку с торчащими из нее белоснежными листами. Изрядно волнуясь и чувствуя, как периодично по спине проходит неприятный холодок, студент мысленно повторял вопросы, которые хотел задать одному из самых крупных (к тому же молодых!) бизнесменов. Плавная остановка лифта и открытие дверей с тихим дребезжанием заставили парня все сильнее нервничать. Неловко проковыляв в коридор и кивнув сотруднице «Дома», Джон услышал приятный и деловой голос.  — Мистер Холмс ждет Вас, — улыбнулась женщина и указала рукой на массивную деревянную дверь, по видимому, ведущую именно в его кабинет.  Переступив с ноги на ногу, Ватсон зашел в большое помещение и, неуклюже споткнувшись, тут же грохнулся на колени с негромким вздохом. Стоящий у окна мужчина в черном костюме удивленно обернулся, глядя на посетителя.  — Мистер Скотт, — Холмс поспешно подошел к Джону, пристыжено опустившему глаза и пытающемуся подняться, не растеряв при этом все бумаги. — Вы в порядке?  Парень, стараясь загладить вину и собственную неловкость нелепой улыбкой, посмотрел на бизнесмена, пораженно отмечая про себя его красоту — хозяин «Дома» был высокий, с точеной фигурой, которую не портили пиджак и брюки, будучи совершенно непривычными студенту вроде Ватсона, со смоляными густыми кудрями и с невероятно проницательными ледяными глазами. Обличье мистера Холмса даже заставило Джона допустить мысль о том, как сексуален и привлекателен может быть мужчина.  — Шерлок Холмс, — представился бизнесмен, вежливо протягивая руку студенту, который тотчас с благодарностью схватился за нее, вставая с колен.  — Я Джон Ватсон, — быстро проговорил парень. — Мистер Скотт заболел и попросил меня его заменить…  — Ясно, — отрезал Шерлок, нетерпеливым кивком прерывая посетителя. — Напоминаю, у Вас всего десять минут.  Он развернулся и вернулся к рабочему столу, попросив присаживаться, в то время как сам устраивался в, без сомнения, дорогом и не менее удобном кресле.   Джон, занимая предложенное ему место и не спуская при этом взгляда с лица своего чарующего оппонента, понял, что забыл прихватить с собой одну из самых важных вещей на интервью — письменную принадлежность, только тогда, когда оторвавшись от мистера Холмса, опустил взгляд на свои дрожащие руки, в которых так трепетно сжимал папку… и ничего более.    Проследив за рассеянным взглядом посетителя, бизнесмен раздраженно вздохнул, сразу все смекнув, встал и, с грацией кошки обойдя стол, вручил карандаш с элегантными инициалами «ХОЛМС» студенту. Последний сдавленно произнес слова благодарности и разложил на коленях многочисленные листы с вопросами.  Джон нервно прокашлялся и почувствовал, как вырос ком в горле — Шерлок маняще присел на деревянную столешницу, сжав тонкими музыкальными пальцами ее край и с ожиданием взглянув на молодого человека напротив.   — Так… Готовы? — уточнил студент, выдавив из себя неловкую улыбку.  — Готов, и давно, — подтвердил Шерлок, приподняв уголок рта и не без некоторой симпатии взирая на Ватсона.  — М… Да, хорошо, — парень набрал побольше кислорода в легкие, глубоко вздохнув. — Это интервью для выпускного номера студенческой газеты.  — Да, я произношу вступительную речь на вашей церемонии, — поторопил мистер Холмс, вновь кивая.  — Кхм… Вы очень молоды, но тем не менее, имеете собственную империю. Скажите, чему Вы обязаны своим…? — начал было Ватсон, но тут же был перебит.  — Успехом? — закончил за него мистер Холмс и с досадой фыркнул, слегка закатив глаза. — Какая скука! — процедил он сквозь зубы, нахмурившись, но, вовремя заметив смятение собеседника, постарался скрыть раздражение и как можно спокойнее ответить на вопрос. — Бизнес основан на людях… А я в них неплохо разбираюсь. Что ими движет, чего они хотят, что их вдохновляет.  — Может, Вам просто повезло? — заметил Джон, впервые проявив свойственную ему легкую язвительность.  Холмс улыбнулся и хмыкнул, покачав головой.  — Чем больше я работаю, тем больше мне везет. У меня дар распознавать талантливых сотрудников, — студент чуть нахмурился, настороженно наблюдая за неторопливо расхаживающим и говорящим Шерлоком, — и управлять ими.   — Так значит, Вы — диктатор?  — Я привык все держать под контролем, мистер Ватсон.  — Ясно, кхм… — Джон опустил глаза, и, немного подумав, стоит ли быть откровенным с Холмсом, все же решился сказать подобие комплимента. — Возможно, я ошибаюсь, но, по-моему, вы пытаетесь скрыть свое доброе сердце.   — Из достоверных источников известно, что у меня его нет, — небрежно бросил Шерлок в ответ.  — Почему люди так думают? — с невинным выражением лица поинтересовался Ватсон, нисколько не смущенный презрением в голосе бизнесмена.  — Следующий вопрос, — холодно отрезал мистер Холмс, отказываясь продолжать слишком интимную тему.  — Чем вы занимаетесь помимо работы?  — У меня очень разнообразные интересы. Вам есть что спросить поинтереснее? — ледяным голосом осведомился мужчина, которому заурядная беседа порядочно наскучила и даже начала вызывать раздражение.  — Эм, да, простите, — опомнился студент, взглянул на лист и, не подумав, прочел следующую фразу. — Вы гей?  Словно бы отдаленно услышав собственные слова, Джон, не поверив тому, что и вправду произнес это вслух, опустил растерянный взор обратно на бумагу. Он усмехнулся, чувствуя, как к лицу приливает кровь, и, оправдываясь, воскликнул.  — Там так написано!  Холмс улыбнулся в ответ, похоже, не будучи обиженным такой бестактностью.  — Оставляю вас теряться в догадках, — ухмыльнулся он, и саркастическая интонация в голосе бизнесмена более чем ясно дала понять, что ответ отрицательный. Наверное…  — Еще раз прошу прощения, — немного замешкавшись, повторился Джон.- Джеймс бывает несколько… любопытным, чтобы не сказать «придурком», — быстро вставил Ватсон, вызвав тем самым улыбку у Шерлока.  Впрочем, уже в следующую секунду выражение лица Холмса вновь приняло прежнюю суровость и холодность. С минуту он пристально глядел на своего гостя, немало смущая его тем самым: пробегался глазами по простенькой молодежной одежке, всматривался в каждую складочку.  — В чем дело? — спросил Джон в смятении.  — Ни в чем, — быстро пробормотал Шерлок, вздохнув и на миг отведя взгляд.- Сколько у вас еще…?  Вопрос бизнесмена прервал внезапное появление секретарши на пороге.  — Мистер Холмс, следующая встреча в конференц-зале.  — Да, спасибо. Боюсь, на этом все, — произнес мужчина, на сей раз обращаясь к студенту.  Он встал на ноги, на ходу застегивая свой приталенный пиджак на две пуговицы, и направился к уже торопливо вскочившему с места Джону.  — Спасибо, мистер Холмс, — пробормотал Ватсон, пожимая протянутую ему на прощание руку.  — Угу, — промычал в ответ Шерлок и, уставившись через плечо молодого человека на замершую в дверях секретаршу, кратко обратился к ней.- Скажите, что я иду.  — Хорошо, — ответила она, и, пока Джон глядел на женщину, отвернувшись от Холмса, последний с ловкостью воришки незаметно выхватил торчавшую из кармана студента бумажку с вопросами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.