we were both broken

R
Завершён
551
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 989 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
551 Нравится 16 Отзывы 80 В сборник

Часть 1

Настройки
лэнс любит жить. не то, чтобы жизнь — до пизды весело или ему везёт, как целованному богом. но и первитином не мелькает. отличная, в общем, жизнь. пустая только. и пропитая. ему двадцать три следующим циклом. а всё прокуривает мальборо юность. гнилую. как собственные лёгкие. невесело, конечно. зато пить интереснее. и мёртвые птицы кругом, поющие о чистой, невинной любви. только вот птицы блефуют. как и все кругом. истина в надписях на стенах только. не иначе. чужие уста не роняют правды. краски льются из чужих ртов. почти радужно. только всё равно за красивой обложкой целое нихуя. лэнс привык. и курить привык. и привыкать. у него из живого в начальном наборе алкоголика в двадцать два только пидж. да и та жуёт ноотропы и пытается быть хорошей. она хорошая. только мозги промыты. как у всех кругом. лэнс хочет верить дохлым задранным птицам. брошенным на обочинах. под окнами. на детских площадках. только не получается верить. у него из привычек: курить, пропивать жизнь, привыкать. не верить. ни единому нахуй слову. людям не нужны складные бабочки в карманах. достаточно языка. желательно бы вырванного. но достаточно. слова ранят сильнее битого в лёгких стекла. у лэнса из привычек: курить, не доверять. драматизировать. он набирает пидж по пьяни. в нём семь коктейлей и бутылка красного на харю. с ликёром в бутылке текилы. вперемешку. печень скоро помахает рукой в приветствии. циррозу. лэнсу плевать. за пидж говорит кто-то другой. — эй, солнышко, подберёшь меня? я убухан так, что вертолёты — детский сад. — эмм. может, вам вызвать такси? лэнс не врубает, что. — а ты кто, детка? кит ругается матом на том конце (света). — не твоё солнышко точно. так вызвать такси? адрес только назови. лэнс помнит улицу. а дом не ебёт. доползёт до первого чётного по приходу. зато без фетаминов. лэнс, ух, умница, блять. — а город-то какой? — я, что, пьян настолько, что спутал региональные коды? сакр… блять, как же сложно-то. с той стороны, кажется, умиляются. пиздец, конечно, ловить ути-пути с пьяного утырка. — сакраменто? — он самый! чувак, ты просто моя блядская любовь на века. трубка гудит по ушам пискливым "пип". лэнс успевает выматериться на четырёх языках. вперемешку. он доходит до четырнадцатого за поворотом. и получает сообщение: "такси будет через пять минут. будь добр, любовь моя, удалить нахрен мой номер прямо сейчас." в лэнсе полбара. и половина вселенской тоски. но лишь ржёт, упивается и пытается дышать полной грудью. и плевать, что дышать мешает грёбаная арматура, воткнутая меж лёгких последним встречным. лэнс любит жизнь. и нихуя он не целованный иеговой. каким-нибудь древнегреческим богом неудач — вполне возможно. жизнь — отстой. и удалять номера — тоже. пока ждёт такси, вычищает чаты. по привычке. у лэнса из привычек: курить, дышать, чистить чаты, не удалять номера. этих сраных номеров уже на полтора гигабайта в памяти. из шестидесяти четырёх. ему бы жизней столько. или хоть беспохмельных утр. лэнс себя ненавидит. только всё равно продолжит проживать юность. цикленную в трети. бухлом и святым мальборо. пидж где-то. из последних набранных ханк. ему двадцать четыре, и ему не легче, чем лэнсу в принципе. только у того заместо жвачки не бензопирен. метамфетамин в кристалликах под сахар. и не целованный богом тоже. диллером разве. поговаривают, у них там весело и очень натурально. из натуральности там только человеческая натура. и то. с натягом на двоечку. в лэнсе чуть меньше, чем вчера, потому что чуть больше кеторола с утра. полблистера. и не то, чтобы жить хотелось. просто боль — противно. как и он сам. после ханка набор цифр. пидж, кажется. — вчера ты меня кинула на пацана с другого конца жизненной петли, хорош так делать, девочка моя. опять не пидж. да блять. — такси? — такси. — туда же? — а ты меня неплохо знаешь, детка. может, выпьем вместе как-нибудь? лэнс ухмыляется. когда надо плакать. пип. пип-пип. да заебало пиликать. "тебе заняться нечем, кроме как отдаваться алкоголизму?" 'а есть другие варианты? сдохнуть и так сойдёт' 'как зовут-то хоть, любовь, блять, моя' "кит" 'лэнс, но можешь звать меня папочкой' кит не отвечает с месяц. у лэнса из месяца пропито двадцать восемь. киту, наверное, лет шестнадцать. повяжут злобного дядьку-педофила. или хули. он даже не знает этого кита. а вдруг стал жертвой пения дохлых птиц. о невинной любви, блять, лэнс, это твоё дно. сегодня в нём горькое одиночество, противная на вкус чёрная губная помада и три литра чего-то на семьдесят процентов. — лэнс. сколько можно пить? лэнс не знает. и думать не хочет. не для него эти все мыслительные процессы в подкорке. — знаешь ли, солнышко, нельзя так делать. влюбляешь в себя и оставляешь заигноренным по почки пропивать остатки до двадцать третьего. — ты пьян. я вызову тебе такси. — я, блять, и пьян из-за этого. просто удовлетвори моё любопытство: я теперь ещё и лате… латта… — латентный? — я тебя люблю, спасибо. педофил? п и п. такси, как всегда, у четырнадцатого. 'так педофил?' "восьмёрку дадут" 'ебать' лэнс не пишет неделю. и добухивает деньги дома. в одного. зато без фетаминов. умница, блять, только вот спедофилился, гадёныш. жизнь — пиздец не весело. на вторую неделю его ломает. блять. тому мальчишке наверняка каждое утро тащиться в школу. а лэнсу двадцать четвёртый пошёл. и третья неделя без бухла. и даже с работой. лэнс набирает его через два. — привет, лэнс, нет, можем поболтать, да, я помню адрес, куда вызывать такси. — ха, а вот не угадал, малыш. я трезвый как стёклышко или приличная мамина девица с карманными кое-как на бутылку пива в баре. топаю с работы. пиздец тут скучно, конечно. — и зачем ты тогда… — я пораскинул мозгами и допёр своим пропитым мозгом, что раз уж педофил, то лучше без алкоголизма и с деньгами на билет в кино на задний ряд. п и п не раздаётся. они говорят до полуночи. у кита в это время одиннадцать. и ему в школу завтра. блять. — никогда не думал, что дохлые птицы не напиздят. — ты точно не переехал с алкоголизма на наркозависимость? — да тьфу на тебя. хреновое из тебя солнышко, знаешь ли. но они когда-то пели о той наивной любви, что в сказках с хорошим концом. — дядя-педофил, а, дядя-педофил, а вы обещаете хороший конец? — в штате-то каком живёшь? у лэнса в двадцать пять из привычек: курить, брать билет в нью-йорк в один конец, верить дохлым птицам. дышать полной грудью.
551 Нравится 16 Отзывы 80 В сборник
Отзывы (16)