ID работы: 5400594

Под прицелом

Фемслэш
PG-13
Завершён
81
автор
Размер:
83 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 27 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 2. Спасение отряда.

Настройки текста

Ирак

1 Июля 2003 год. Город Басра. Температура 35° «14:55 p.m.» — Родной солнечный Ирак. — Произнесла Лекса, патрулируя главную улицу Басры. — Гляди в оба. — Сказал Линкольн. Отряд двигался по главной улице, где было множество торговых лавок, и множество людей. — Внимание! Наблюдаю активность на двенадцать часов, второй этаж. — Произнес рядовой Роан. — Капрал со мной, рядовой Фостер и Дункан, проверить здание. — Приказал Сержант Густус. Лекса и Роан двинулись к зданию, Нико отправился на крышу соседнего здания, а Линкольн и сержант отправились проверять периметр. — Доложите обстановку? — Просит сержант. — Сэр, пока все чисто, идем на второй этаж. — Ответил Роан. В доме послышались выстрелы. — Нико, что там? — Спросил Сержант, направляясь к тому зданию, где были его рядовые. — Нет обзора, не могу ничего сказать. — Ответил Нико, пытаясь увидеть хоть кого-то. — Дункан, ответь. — Потребовал Сержант, но рация молчала. — Нико, вход на тебе, мы заходим. — Сказал Густус, и он вместе с Линкольном начал подниматься на второй этаж, куда отправились рядовые Дункан и Фостер. Лекса и Роан были атакованы, и их рации были выключены. Густус и Линкольн шли на звук выстрелов, и наконец, увидели, что все живы. — Ты какого черта не отвечала по рации? — Линкольн подошел к сестре и схватил ее за локоть. — Мы тут решили немного отдохнуть, разве не видишь? — С сарказмом ответила девушка, и продолжила вести огонь по врагам. — Светошумовая! — Кричит Роан, далее они зачищают помещение. — Чисто! — Говорит Лекса. — Теперь думаю можно возвращаться на базу. — Нам здесь делать нечего, второй отряд сейчас приедет на смену. — Произнес Сержант. — Уходим. На базе было не так уж и много солдат, несколько групп воздушно-десантной дивизии, сухопутные войска, два отряда морской пехоты, ну и несколько танков M1 «Абрамс», вертолеты такие как «Чинук», «Апач», «Хьюи» и беспилотники, а также несколько бронированных машин с пулеметом 50-го калибра. Сама база располагалась в 300 километрах от города «Басра» в самом центре пустыни. — Чего делаешь? — Спросила Лекса, зайдя в палатку своего отряда. — Пишу письмо Октавии. — Расплылся в улыбке брат. — Ты никому не хочешь написать? — Нет. — Брюнетка улеглась на свою кровать, подложив руки под голову. — Мне вот интересно как скоро она найдет тебе замену? — Ты совсем не знаешь Октавию. — Взгляд Линкольна изменился, он стал более серьезным. — Знаешь тебе пора перестать быть такой сукой. — Сказал парень и вышел на воздух. — Чего это с ним? — В палатку вошел Густус. — Продолжает мечтать о девчонке, которая скоро найдет ему замену. — Знаешь Дункан, иногда я вовсе тебя не понимаю. — Сержант устало плюхнулся на свою кровать. — Ты вся такая колючая, но я никак не могу понять причину, ты даже с братом не бываешь другой. — Сержант, вам лучше не пытаться понять меня. — Линкольн старается оставаться твоим братом даже на войне, но ты нихрена не ценишь. — Мы закончили? — Спросила Лекса, явно не желая продолжать разговор. — Выспись, как следует, нам скоро опять отправляться в патруль. — Произнес Густус и отвернулся на другой бок. 2 Июля 2003 год, База — Басра. Температура 27° «3:42 a.m.» — Эй, живо поднимайтесь. — Кричал Густус. — Нашим нужна помощь, они попали в засаду в городе. — Отряд быстро поднялся, ребята надели обувь, взяли оружие и выдвинулись к бронированным машинам. — Мы будем добираться до города три часа, если повезет, то меньше. — Почему не отправить туда вертушку? — Спросила Лекса. — Попытались и теперь потеряли два вертолета. — Ответил Густус. — Потери? — Задал вопрос Нико. — 15 солдат. — Ответил Сержант. — Смотрите в оба, ночью повстанцы еще опаснее, это их дом и они тут как рыбы в воде. Машины ехали уже около часа, вражеский снайпер убил выстрелом в голову, водителя первого автомобиля. — Твою мать! — Выругался Сержант. — Выходите из машины, мы под огнем. — Говорил он в рацию. Из первой машины вышел Сержант, а вместе с ним Нико и Роан, Лекса и Линкольн были во второй машине. — На два часа. — Крикнула брюнетка, и начала стрелять. — Нико, попробуй найти укрытие, и вали их оттуда. — Сказал Густус. Началась перестрелка, повсюду были слышны выстрелы, не понятно, откуда стреляют, на улице еще темно, и толком ничего не видно. — Вижу около десяти человек к востоку от вас. — Произнес Нико, пока ребята из отряда стреляли, он убежал за небольшой холм вместе с Роаном и оттуда смог разглядеть несколько вражеских бойцов. — Сможешь убрать их? — Спросил Густус. — Обижаешь Сержант. — Нико начал уничтожать одного за другим напавших на них повстанцев. — Чисто. — Черт, нужно, чтоб выслали еще машины и забрали тело солдата. — Сказал Сержант. Пока Густус выходил на связь с базой, Линкольн воспользовался моментом и решил дополнить письмо Октавии, Лекса устроила себе перекур, а Нико и Роан возвращались к отряду. — Боюсь, одна машина должна остаться и передать тело солдата, а другая должна ехать дальше. Наши ребята не могут ждать вечно. — Густус смотрел на свой отряд, пытаясь сообразить, как ему лучше поступить. — Кто едет дальше? — Спросила Лекса, облокотившись на машину. — Нико, твоя винтовка там не поможет, так, что ты вместе с Линкольном остаешься, а вы двое со мной. — Густус распределил ребят и, усевшись в машину, они поехали в город. 2 Июля. Город Басра «6:55 a.m.» — Мы на позиции. — Сообщил по рации Густус. — Сэр, они окружили нас, патроны на исходе, мы старались продержаться, но если вы не поторопитесь нас убьют. — Ответил рядовой Коллинз. — Есть идея. — Произносит Лекса, и тут же ловит неодобрительный взгляд Сержанта. — Сэр, у вас нет другого выбора, а я могу с той крыши прыгнуть прямиков в тыл врага, и убить их. — Исключено. — Ответил Сержант. — Сэр, простите, но это единственный шанс, мы не сможем перестрелять всех отсюда. — Роан поддержал девушку. — Только ее вес может позволить такой прыжок. — Мы справимся так. — Твердо решил Сержант, но когда он обернулся, то Лексы уже не было рядом с ними. — Где она? Дункан? Твою мать! — Я справлюсь, ваша задача периметр Сэр. — Сказала девушка и выключила рацию. — Она точно больная, как только это все закончится, отправлю ее обратно в Техас. — Возмутился Сержант. — Прикроем эту ненормальную. — Роан и Густус заняли позиции, и стали осматривать периметр. Лекса кинула светошумовую, разбежалась, но прыгнуть она так и не смогла. Выстрел … и брюнетка валится с крыши дома. — Ты слышал? — Спросил Густус. — Кажется где-то снайпер. — В доме тишина, значит, Лекса не смогла попасть туда. — Дункан! Где ты? Черт, рация молчит. — Сержант рванул к дому, где та самая крыша, но возле здания он увидел тело Лексы. — Фостер, прикрой, нужно затащить ее в здание. — Сержант закинул девушку на плечо, и они зашли в здание. — Сержант, мы почти добрались до города. — Передал по рации Сандерс. — Доложите обстановку. — Дункан ранена, мы находимся в квадрате 7Б здание прямо напротив нашей цели. — Доложил Сержант. — Что с моей сестрой? — Спросил Линкольн, выхватив рацию Нико. — Поспешите, скоро тут будет жарко. — Единственное, что сказал Густус. И правда к тому времени как парни добрались до своего отряда, там уже началась перестрелка. С боем Линкольн и Нико прорвались в здание, где были остальные. — Как она? — Линкольн подбежал к сестре, которая была без сознания. — Ее подстрелили в бедро, мы затянули ногу, но ей нужна помощь. — Доложил Роан. — Она упала с крыши трех этажного дома, есть вероятность того, что она могла что-то себе сломать или повредить. — Добавил Густус. — Надо уходить отсюда. — Сказал Нико. — Мы не бросим своих. — Ответил Сержант. — Стреляйте как можно точнее и экономнее. — Приказал он. — Роан иди в машину мочи всех из пулемета. — Есть Сэр. — Парень выбежал и занял пулемет. — Нико, крыша твоя. — Продолжил раздавать приказы Сержант. — Линкольн неси сестру на второй этаж, и займите позицию там. Повсюду начали виднеться вражеские бойцы. — Что они делают? — Спросил Линкольн, наблюдая, как повстанцы ставят камеры на центральной улице города. — Они готовятся к казни. — Тяжело выдохнув, ответил Сержант. — Линк. — Открыв глаза, произнесла Лекса. — Что происходит? — Ты ранена лежи. — Сказал парень, но девушка не стала его даже слушать, и с трудом добравшись до окна, стала наблюдать за происходящим. — Чертов снайпер. — Прошипела Лекса, держась за ногу. — Они, что хотят их убить? — Хуже. — Ответил Линкольн. — Казнить. — Мы должны что-то сделать. — Брюнетка начала говорить в рацию. — Знаю, но у меня пока нет идей. — Сказал Сержант. — Может, мы просто начнем атаковать их? — Разозлилась Лекса. — Это мы всегда успеем, нужно придумать план и притом не потерять никого из наших солдат, да и патронов у нас не так много. — Рассуждал Густус. Лекса не выдержала и держа свою раненую ногу, и придерживая свой поврежденный бок от падения, похромала вниз по лестнице. — Сержант, есть идея. — Произнесла девушка. — Берем C4, крепим к одной из машин и отправляем ее прямиком до них. — Ага, а заодно убьем весь второй отряд. — Иронично ответил Густус. — И на базу тоже пешком пойдем. — Я сама все сделаю, если вы согласитесь с моим планом, никто из наших солдат не пострадает, и машину я найду другую. — Если ты в этом уверенна, то вперед, только как ты собираешься сделать это в таком состоянии? — Сержант всегда восхищался Лексой именно из-за ее глупых, а иногда и безумных планов. — Нико прикроет меня, а остальное неважно, из всех нас не жалко только меня, я одна ранена, так что потеря будет не велика. — Ответила Лекса и аккуратно начала покидать здание. — И так, каков твой план? — Поинтересовался Нико. — Просто делай свое дело. — Ответила брюнетка, и похромала в сторону узкой улицы. — Я возьму эту тачку и установлю С4, дальше поеду прямиком на централку. — Будь осторожна. — Произнес Нико, и стал осматривать открытую для его точки обзора местность. Лекса шла, заглядывая в каждое окно и наставляя на него оружие, шла дальше, и так с каждым зданием и любым закоулком. — Я на месте. — Говорит она. — Прикрывай, я ставлю заряд. — Перед установкой заряда Лекса конечно убедилась в работоспособности транспорта. — Понял. — Нико никого не видел, видимо все боевики были на центральной улице и готовились наблюдать за казнью американских солдат. — Готово, ну в путь. — Произнесла брюнетка, и машина рванула с места. Лекса ехала прямиком к центральной улице, остальные были готовы прикрывать ее, и вот машина едет прямиком на вражеских бойцов, они разбегаются, их заложники начали тоже двигаться в сторону укрытия, и затем следует взрыв. Ударная волна от взрыва зацепила нескольких солдат из второго отряда, но все остались живы, повстанцы потеряли некоторую часть своих бойцов и начали отступать. — Где Лекса? Кто-нибудь ее видел? — Линкольн выбежал из здания, пытаясь найти сестру, Густус начал развязывать солдат второго отряда. — Вон там. — Роан указал пальцем к обвалившейся стене здания. — Эй, ты как? — Спросил Фостер, помогая девушке подняться. — Это было мощноо. — С восторгом ответила Лекса, когда к ней подошел брат, то она сразу же сделала серьезное лицо, но вместо того, чтобы отчитывать сестру, Линкольн обнял ее. — И как долго ты планируешь все эти семейные объятия? — После ее вопроса, брат сразу же отстранился и, приподняв голову, глубоко вздохнул. — Я просто рад, что ты цела. — Ответил парень, и пошел ко второму отряду, где уже были рядовой Фостер и Сержант Лэйн. — А ты чего не с ними? — Спрашивает Лекса Нико. — Да я вот не перестаю поражаться твоему поведению. — Закурив сигарету, сказал Сандерс. — Только вот ты не начинай, ладно? — Она подошла к мужчине, взяв из его рук зажигалку. — Молчу, ты и сама знаешь, что не права. — Нико направился к остальным.

POV Кларк

4 Августа 2003 год. Штат Техас. Температура 25° «11:10 a.m.» Визг Октавии заставил меня соскочить с кровати и побежать вниз, чтобы узнать, что такого могло произойти, что она орет как резаная. — Ты орешь так, будто только что узнала о том, что являешься наследницей целого состояния. — Передо мной стояла Октавия и держала в руках письмо. — Что там? — Линкольн написал мне. — Радостно ответила она. — Да? И что он говорит? — Первое письмо Линкольна было интересным, но мне хочется узнать о них больше. — Держи, сама прочитай. — Октавия протянула мне письмо. «Пишу тебе из Ирака, нас снова отправили на нашу базу, все же я считаю, что письма это куда лучше, чем звонки. Сегодня 1 Июля и я решил написать это. Сегодня мы попали в перестрелку, и я думал, что потерял Лексу… но все обошлось. Теперь мы на базе, и я рад, что есть время для этого письма. Времени думать об отношениях и чувствах совсем нет, да и солдатам это не положено, но я думаю о тебе, всегда и везде. Ты являешься той, ради кого я всегда возвращаюсь живым, с каждого проклятого задания. Лекса только, что зашла в палатку и как всегда начала твердить о том, что скоро ты найдешь мне замену. Ты же помнишь, о чем мы говорили? Ты главное предупреди меня, если вдруг найдешь того кто сможет, а главное захочет быть рядом с тобой. Сегодня уже 2 Июля, и мы попали в ужасную ситуацию, сначала попали под обстрел повстанцев, а затем наш отряд разделили, и когда мы ехали к остальным, то я узнал о том, что Лекса была ранена и упала с крыши. Господи я так испугался, что больше никогда не увижу ее, и не услышу ее ироничные фразочки, но она пришла в себя, и сделала то, что спасло жизнь второму отряду. Я так горжусь ей. Кажется, я знаю, почему ей вечно достается, если у меня есть ты, и это мне помогает, то у нее нет никого, и это заставляет меня переживать. Надеюсь, что скоро мы сможем встретиться». — Кларк ты чего молчишь? — Октавия уже начала размахивать перед моим лицом руками, и я немного отошла от эмоций, которые вызвало это письмо. — Я … как же ему тяжело там, еще и сестра такая задница. — Она просто защищается. — Сказала Октавия. — Сама подумай в 19 лет отправиться на войну, да еще и добровольно, явно не от хорошей жизни. — Это не мое дело. — Хоть я и, правда, так считаю, но не могу перестать думать об их семье. Лекса была ранена, упала с крыши, господи да сколько же она там пережила? Надеюсь, что они скоро вернутся, и мы сможем узнать друг друга лучше, все же они хорошие ребята. Сейчас мне лучше пройтись и подышать воздухом, заодно и Терри прогуляется. — Ты куда? — Спросила Октавия, убирая письмо в шкафчик у входной двери. — На улицу. — В этом? — Она указала на мои короткие шорты, в которых я сплю, и синюю домашнюю футболку. — Господи, это все из-за твоего письма. — Я отправилась в свою комнату и быстро переоделась. — Чем тебе письмо не угодило? — Возмущалась она. — Ты же знаешь, что меня пугают новости из мест, где идет война. — Это же наши знакомые. — Линкольн тебе не просто знакомый, а вот его сестра для нас абсолютно незнакома, и ее это устраивает. — Я хлопнула дверью и отправилась на прогулку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.