ID работы: 5403468

Причины и вероятность (моей симпатии к тебе)

Слэш
Перевод
G
Завершён
53
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      “Ты не можешь просто отказать! Подумай о том, как бедный ребёнок будет себя чувствовать. Боже, Шинвон, почему ты вообще подписался быть репетитором?” - делает выговор Чангу, щуря глаза на ссутулившуюся фигуру, которая оказывается Ко Шинвоном, и движется, скорее всего, с намерением бросить в него точилку, чтобы удостовериться, что старший действительно обратил на него внимание.       Гигант, о котором идёт речь, испускает драматичный вздох и поворачивает голову к лицу Чангу, из-за которого он ранее был прижат к столу. “Я записался, потому что мой преподаватель матанализа угрожал завалить меня, если я не сделаю этого. Думаю, он не признал мой промежуточный экзамен полностью заполненный карандашом, даже если я набрал 99 балов. ” - несмотря на его явное раздражение, улыбка тронула губы Шинвона при упоминании этого конкретного инцидента (состоявшегося, кстати, на спор с Хёчжоном, с которым Шинвон находился в состоянии непрекращающейся войны.)       “Но я не подписывался учить первокурсников, которые ещё настолько зелёные, что не в состоянии отличить тупой угол от острого или настолько самоуверенные, что предлагают научить меня вещам, которые, между прочим, являются совершенно неправильными.” - он сел и вскинул руки в воздух, как обычно драматизируя, когда ситуация не складывалась так, как он этого хотел. Чангу наблюдал за ним с теми же эмоциями, что и первые 600 раз, когда слушал его рассказ.       “Ты ещё даже не знаешь ребёнка…в электронном письме говорится, что его имя Кан Хёнгу, верно? Что если ему действительно нужна помощь? И ведь не только мальчик провалит свой экзамен, но и ты завалишь весь семестр, и, скорее всего, придётся нанять репетитора, чтобы наверстать упущенное”, - рассуждал младший, стремясь обвинить Шинвона, хотя и знал, что тому все равно, все ли первокурсники пройдут. Тем не менее, когда Чангу закончил говорить, старший внезапно встал. Шок и ужас отразились на его лице.       “О боже, я никогда не думал об этом! Я ни за что не завалю этот семестр, чтобы не сидеть в классе мистера Ча на 2 месяца дольше. Полагаю, мне лучше ответить ребёнку и организовать встречу.” - проговорил высокий парень, уже шагая в угол, где он оставил свою сумку, чтобы вытащить ноутбук и написать необходимое электронное письмо. Чангу надеялся, что хоть какая-то часть из сказанного им воспринималась в пользу ребёнка, ведь изначально он имел ввиду другое. --       Шинвон ненавидит библиотеки. Конечно, место для учебы и работы должно быть тихим, но гнетущая тишина в лучшем случае удушала, а в худшем - была совершенно невыносимой, поэтому он решил встречаться с детьми, с которыми должен будет заниматься, в кафе на территории кампуса. В живой атмосфере не только легче работать, но ещё и имеется доступ к кофе для тех случаев, когда занятие неизбежно станет невероятно скучным или разочаровывающим.       Честно говоря, у него не было больших надежд на Кан Хёнгу, но, по крайней мере, он мог бы пить эспрессо, в то же время подавляя желание выброситься из ближайшего окна. Ребёнок опаздывал уже на 6 минут, отличное начало.       “Привет! Вы - Ко Шинвон, верно?”- раздался голос из-за спины. Шинвон, подавив желание вздохнуть, колюче ответил : “А ты опоздал”.       “Простите…?” - это прозвучало больше как вопрос, нежели извинение, и Шинвон готов был встать и уйти, прежде чем мальчик, Кан Хёнгу, наконец подойдёт к месту напротив него и сядет... На данный момент Шинвон знал несколько довольно привлекательных людей (я имею в виду, вы видели Йенана?), но кое-что в Хёнгу заставило его забыть все слова, которые он собирался говорить, потому что никто не мог предположить, что Кан Хёнгу будет таким ошеломляющим.       “Я, эмм… Математика. Ты. Я собираюсь помочь тебе с математикой.” - Шинвону вдруг захотелось выброситься из окна, но уже по совершенно другой причине, нежели раньше. Потому что Хёнгу не только смотрел на него так, будто он только что отрастил две дополнительные головы, но ещё через два столика от них сидел Чон Усок, ребёнок, чьим репетиром он раньше был. Усок из-за смеха прикрывал свой рот рукой и пытался выглядеть так, словно не пялится.       “Хорошо, вот то, что я надеялся разобрать с вами, встретившись здесь сегодня,” - заметил Хёнгу, вытаскивая свои тетради из сумки и раскладывая их по столу. Он не задира, но Шинвон мог видеть блеск в его глазах, этого было достаточно, чтобы утверждать, что мальчик наслаждается сложившейся ситуацией.       Шинвон выпрямился на своём месте и попытался проигнорировать тот факт, что Хёнгу почти неприкрыто осматривает его. Сегодняшнее занятие могло бы быть не таким уж и плохим, и Шинвон даже посчитал бы его победой, если бы ему удалось тактично и с достоинством уйти в этот момент.       “С чем именно тебе нужно помочь? Если мы собираемся охватить весь материал до финальных экзаменов, тогда нам нужно будет начать с того, в чём ты слаб, и работать над нашим продвижением вперёд.” - Шинвон говорил это каждому ребёнку, которого он пытался обучить основным математическим функциям. Это давало ему некоторое подобие контроля над ситуацией, которого очень не хватало с того момента, как Кан Хёнгу вошёл в дверь.       Хёнгу широко развёл руками, указывая на множество бумаг, разложенных по столу, будто это само по себе послужило бы ответом : “Думаю, для начала хорошо подошли бы многочлены … хотя, нам было бы более разумно начать всё с начала, потому что я совсем ничего не понимаю из этого курса.”       “Нам нужно больше кофе,” - подвёл итог Шинвон, и обнаружил, что после слов Хёнгу чувствует себя намного расслабленнее, чем с любым из своих учеников.       “Мне нравится ход ваших мыслей”, - ответил Хёнгу, кивнув головой с серьёзным выражением лица, а затем широко улыбнулся, когда Шинвон оценивающе приподнял брови. --       “Я думал, ты ненавидишь репетиторство”, - пробормотал Чангу, щурясь из-за того, что Шинвон открыл шторы их общей комнаты в общежитии, в попытке добыть дополнительный свет, чтобы найти вопросы по практике, которые он написал накануне.       “Да,” - ответил Шинвон, не произнося больше ничего, потому что он наконец вытащил листы бумаги из-под кофейной чашки и в праздничном жесте ударил кулаком по воздуху.       Перекатившись на живот и зарывшись лицом в подушку, Чангу фыркнул и ответил приглушенным ото сна и из-за мешающей ткани голосом : “Тогда какого черта ты не спишь в такую рань в субботу и улыбаешься, хотя еще даже не пил эспрессо??”       Шинвон заполнил сумку бумагами и на полпути к двери произнес: “Я обещал Хёнгу. Хотелось бы обсудить с ним последние вопросы перед его экзаменом в понедельник, и это единственное время, когда он свободен”. Старшего уже не было в комнате, чтобы услышать полный сарказма ответ Чангу.       “Конечно, это для Хёнгу. Однажды на вашей свадьбе вы поблагодарите меня за то, что я убедил тебя ответить на то письмо... сразу после того, как извинишься за мой прерванный сон.”       Только пустая комната была свидетелем его улыбки. --       Хёнгу был абсолютно уверен в том, что сдаст свои финальные экзамены. Он понял, что его отношения с предметом улучшились в сравнении с первым днём в кафе, и абсолютно точно может сказать, что Ко Шинвон был отличным учителем (когда не делал саркастических замечаний и не оскорблял чью-либо способность, сложив 1 и 1, получить 2). Пока Шинвон ждал, когда же ученик выполнит принесённые им вопросы, Хёнгу полностью игнорировал бумаги и смотрел, как старший, откинувшись на спинку стула, потягивает свой обычный утренний кофе.       “Я вижу, как ты смотришь. Уже выполнил?” - сказал Шинвон, ни разу не оторвавшись от своего телефона, но был прав в своём предположении. Хёнгу откинулся на своём месте, принимая расслабленную позу старшего, сильно отличающуюся той, что была в день их первой встречи, и позволил своим губам растянуться в улыбке.       “Почти,” - сказал он, хихикая на поднятые в ответ брови Шинвона. “Я знаю, что я всё равно пройду, поэтому предпочёл бы провести это время, наблюдая за вами. В конце концов, как только я сдам этот финальный экзамен, у нас больше не будет поводов проводить время вместе.” - он сказал это в лёгкой манере, но нахмуренные брови Шинвона доказали, что старший не думал о подобном развитии событий.       “Кто сказал, что мы не будем проводить время вместе? - старший нахмурился, наклонился вперед и поставил локти на стол, чтобы заглянуть Хёнгу в глаза, - Только если ты этого не хочешь?”       Вероятно, ответ был самым непредвиденным из всех, ожидаемых Хёнгу, и это на мгновение потрясло его, заставив замолчать.       “Ты тоже хочешь?” - наконец произнёс Хёнгу с толикой надежды, всё ещё задаваясь вопросом о словах Шинвона.       “Это не ответ на мой вопрос, - хихикнул Шинвон, - но, да, думаю, я бы хотел продолжить общаться с тобой. Ты чертовски особенный, Кан Хёнгу.”       “Тогда можем ли мы пропустить это притворство с учёбой и сразу перейти к той части, где мы во всём разобрались?” - сказал Хёнгу, работая над своим выражением лица и устойчивостью голоса, для большего эффекта.       “Я думал, ты никогда об этом не спросишь.”       Что ж, Ко Шинвон сегодня был просто полон сюрпризов, не так ли?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.