Transform and Roll Out

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
898
переводчик
Arizonadreamer бета
.эстер бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Награды от читателей:
898 Нравится 14 Отзывы 156 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В первый раз Баки, по понятным причинам, испугался. Он бы и рад был подумать, что любой на его месте испытал бы подобное, но что если все дело было в нем и его промытых мозгах. Или в том, что Тони шатался по кухне словно зомби. — Эм, что ты делаешь? Тони не ответил, продолжая разбивать одно яйцо за другим в миски. Баки потер глаза рукой и принялся наблюдать. Несколько дней они активно взрывали всякие штуки, стараясь при этом не подорваться сами, так что сегодня по возвращении домой они с Тони просто разделись, свалились в кровать и уснули. Но через пару часов Баки проснулся и обнаружил, что Тони выплывает из спальни, бормоча себе под нос что-то на французском. Сначала Баки подумал, что тот просто вышел в туалет, но Тони не было слишком долго, и Баки забеспокоился — вдруг ему приснился кошмар, или что-то случилось, — вылез из постели и отправился на поиски. Он и не думал, что обнаружит Тони на кухне, все еще голого и возящегося с куриными яйцами. Он отделял белки от желтков, духовка была включена, упаковка масла, мука и сахар покоились у Тони под рукой, а рядом на столешнице расположились четыре маленькие формочки. — Проголодался? Ответа не последовало. — Что готовишь? Но Тони просто продолжил перемещаться по кухне словно зомби. Баки нахмурился, окончательно проснувшись. Они совсем недавно начали проводить ночи на заданиях, и на Тони, видимо, это сказалось не очень хорошо. — Эй, Тони? Нет, правда, все нормально? Тот снова неразборчиво брякнул что-то по-французски и принялся взбивать яйца, полностью игнорируя Баки. Что-то точно было не так. Они не ссорились, да и обычно Тони не так уж много времени проводил на кухне — тем более, голый. Баки хотелось потрясти его, но он чувствовал, что, наверное, не стоит этого делать. Он и сам за последние несколько дней спал слишком мало, так что, может, просто плохо соображал, и на самом деле за таким поведением стояла вполне разумная причина. Так что Баки решил просто остаться и понаблюдать. Тони быстро со всем управился и уже скоро принялся засовывать формочки в духовку. Он поставил таймер, прибрался и вдруг остановился, как вкопанный, подбоченился и уставился в пустоту. — Ты меня напрягаешь, Тони. Надеюсь, ты понимаешь, насколько пугающе выглядишь… Тони? Тони снова проигнорировал его. Глаза у него были открыты, но казались остекленевшими, он выглядел спокойным, и Баки наконец пришло в голову, что он мог все еще спать. Он осторожно обогнул кухонный островок и потряс Тони за плечо. Сперва Тони принялся хихикать, отчего у Баки волосы встали дыбом, и он встряхнул сильнее: — Тони, проснись! Духовка в этот же момент издала писк, и Тони неожиданно очнулся. — Какого черта? Словно по щелчку его глаза буквально ожили и засветились, взгляд стал осмысленным, Тони ухватился за Баки и огляделся, пытаясь понять, где находится. — Почему я голый на кухне? Он принюхался и, отодвинув Баки с пути, с широко распахнутыми глазами уставился на духовку. Потянулся за прихватками, открыл дверцу с таким видом, будто ожидал, что оттуда вот-вот вылетит что-то ужасное, и издал какой-то странный, но явно довольный звук. — Ты сделал суфле? Хм… не поверишь, мне только что снилось, что я болтал с Джулией Чайлд и… — Тони, ты это приготовил. Последовавшая за этим беседа о лунатизме оказалась весьма интересной, а со свежим суфле — вдвойне приятной. Недостаток сна у Тони легко мог спровоцировать такую реакцию. Он часто работал гораздо дольше, чем многие, но никто и не подозревал, что ему приходилось прилечь прямо в кабинете на пару часов посреди своих трудовых марафонов. Именно из-за таких полуночных прогулок ему приходилось делать паузы в рабочем процессе. — Извини, что напугал. Такого не случалось уже пару лет, и я уже понадеялся, что перерос это. — Да ничего — зато у нас есть суфле, — фыркнул Баки, обнимая Тони. — В cледующий раз я просто провожу тебя к кровати, как ты и просил. Вот только Баки был, видимо, не самым хорошим бойфрендом и в следующий раз не стал ничего делать: любопытство пересилило. Потому что Тони пел. — Автоботы вызывают Десептиконов на поединок, чтобы уничтожить их злые силы!* К тому времени, как Баки понял, что Тони встал и бродит во сне, тот уже успел разобрать кофемашину. Баки честно хотел убедиться, что Тони не поранится, и вернуть его обратно в постель, но… — Посмотрим, что ты на это скажешь, Мегатрон, — пробормотал Тони, на удивление быстро двигая руками. Все провода были вытащены из розетки, так что Тони ничего не угрожало, а машина и без того уже слишком серьезно пострадала, так что… Но нет, бездействию Баки все-таки не было объяснений, его всего лишь съедало любопытство. Оказалось, процесс превращения кофемашины в робота — или, точнее, в трансформера — Тони еще и сопровождал звуковыми эффектами. — Пиу, пиу! — прокомментировал он, крутанув отвертку над головой и вонзив ее в машину. — Ты даже не представляешь, насколько мило сейчас выглядишь, — произнес Баки, подперев подбородок рукой. Сосредоточенно работая с высунутым языком, Тони выглядел так, как будто переживал во сне свое детство. Баки очень хотелось вмешаться в процесс, но сначала Тони предстояло разобраться с машиной. — Автоботы, выдвигаемся! — пророкотал Тони, достал из ниоткуда старую перчатку Железного человека и начал разбирать ее на части. — Так, теперь у нас есть репульсорные технологии… — Баки вздохнул, подошел и осторожно вытащил устройство у Тони из рук. — Мегатрон должен быть побежден! — Я знаю, милый, — пробормотал Баки. — В другой комнате у нас есть секретное оружие. Пойдем. Добраться до кровати оказалось сложнее, чем он ожидал, — Тони постоянно вырывался и пытался вернуться к своей разработке, так что вскоре Баки просто поднял его и донес на руках до постели, а затем крепко обнял и прижал к себе, не позволяя встать. — Мегатрон… — еще разок пробормотал Тони, снова закрывая глаза. Баки немного понаблюдал за ним, прежде чем сам уснул с улыбкой на лице. А через несколько часов его разбудил ходящий по дому кофейник. Баки издал вопль, подобный банши, когда обнаружил на постели полностью функционирующего трансформера, наблюдающего за ним красными блестящими глазами. — Ух, я не знал, что у тебя такой высокий голос, — с трудом выговорил залившийся смехом Тони. — Я проснулся и закончил его. Как тебе? — Кофе помогает нам бороться со злыми силами! ­— провозгласил трансформер скрипучим голосом. Баки попытался отползти подальше. — Устрашающе, — отозвался он. Тони перестал смеяться, когда аппарат, все еще полный горячего кофе, принялся трансформироваться прямо на кровати. Им обоим удалось не попасть под обжигающие струи кофе, а вот поймать преобразовавшийся в машину кофейник оказалось сложно. — Окей, я запомню, — пробормотал Баки, потирая ногу, по которой трансформер как следует проехался при побеге, — нельзя разрешать тебе мастерить что-то во сне. Но ты был очень милым. — Я и сейчас милый, — отозвался Тони, разглядывая Баки, который внезапно вспомнил, что еще не оделся. — Может, нам стоит поймать твое творение? Пожав плечами, Тони прижался губами к ключице Баки, поцеловал и выдохнул: — Ничего страшного не случится. Они оба прекрасно знали, что это ложь, но такой Тони был слабостью Баки. Он все-таки хорошо умел работать руками, да и кровать была достаточно большая, так что кофейная лужа им не помешала. Баки почти не почувствовал укол вины, когда спустя минут двадцать до них донесся оглушительный крик Клинта, который находился двумя этажами выше.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.