ID работы: 5404652

Rejected (Отвергнутый)

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
122
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 17 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 26 Отзывы 33 В сборник Скачать

Второй месяц

Настройки текста
Второй месяц. Спустя где-то две недели после того, как Грег и Майкрофт разошлись, последний стал замечать некоторые изменения: ему с трудом удавалось сдерживать позывы рвоты. И к тому же он уже был в туалете Диоген клуба дважды, когда пытался съесть завтрак. По началу политик решил, что проблема была в самом завтраке, возможно, снова поменялся кухонный персонал. Но из-за ежедневного плохого самочувствия с утра до ночи, Майкрофт осознал, что носит в себе ребёнка. Омега проклинал себя за то, что не заметил этого раньше. Первый приём Майкрофта к врачу был в небольшой и невзрачной клинике, которая специализируется на омегах. За двадцать лет некоторые известные личности посетили эту клинику, занимающуюся их проблемами конфиденциально. Последнее, что ему было нужно — это его коллеги по работе, знающие о его беременности. Он поблагодарил водителя, выходя с заднего сиденья правительственной машины. После чего направился в светлую приёмную клиники. — Три часа, мистер Холмс, — обратился он к секретарше в приёмной, молодой и жизнерадостной бета-женщине. — Вы записаны на прием к доктору Астору, — ответила она, смотря в монитор. — Можете проходить, — Майкрофт обернулся, чтобы уйти, но секретарша остановила его вопросом. — О, а ваш альфа присоединится к вам? — Нет, — ответ Майкрофта последовал быстрее, чем он хотел. Но она не заметила. — Когда была ваша последняя течка, мистер Холмс? — поинтересовался доктор Астор, который был старше и являлся омегой. — С двадцать восьмого мая по первое июня. — Четыре дня — это очень много для вашего возраста, — ответил доктор. — А вы пользовались противозачаточными в это время? — Нет, мы… — мы? Всплывшие в голове слова заставили остановиться на середине фразы. Астор поднял бровь. — Мой партнер и я используем презервативы для альф, — договорил Майкрофт, проклиная себя за запинку. Он всё ещё не остыл после случившегося с Грегори. Всё ещё. Противозачаточные для омег могут полностью вывестись из тела в течение нескольких месяцев. Майкрофт с Грегом никогда не затрагивали тему о создании семьи, но они бы хотели создать её, если бы приняли решение. — Ранее были беременности? — Нет, это моя первая. — Лучше поздно, чем никогда, — радостно проговорил доктор, и Майкрофт криво усмехнулся: у доктора Астора и отца Холмса взгляды на жизнь были очень схожи. Отец настаивал на детях после того, как Майкрофт закончит диплом и научную степень магистра. Но сам Майкрофт никогда не считал себя заботливым родителем. — Я прочёл в вашей карте, что ваш отец — омега, как и вы. У него были осложнения во время беременности? Требовалось кесарево сечение, например? — продолжил доктор Астор. — Мой отец потерял ребёнка между моим братом и мной, но мы родились без каких-либо затруднений, — произнес Майкрофт. Майкрофт до сих пор помнит слезы отца по потере его маленьких братика или сестрички. Его матери приходилось заставлять отца есть и следить за собой. Омега действительно не мог придти в себя до тех пор, пока Шерлок не родился двумя годами позднее, когда Майкрофту было семь лет. — Тогда за вас можно не волноваться, при условии что вы будете осторожны. Я отправлю вам домой список продуктов, которые не стоит употреблять, — сообщил доктор Астор, начиная заключение обследования. — Благодарю вас, доктор.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.