ID работы: 5404852

Однострочники

Смешанная
PG-13
Завершён
215
автор
Размер:
24 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 61 Отзывы 51 В сборник Скачать

Уборка

Настройки текста
Примечания:
Северус, прости. Не за то, что разбудил (зная тебя, ты уже пару часов как крутишься у своих котлов), а за то, что придется нарушить свое обещание, и отвлечь тебя от работы. Мне позарез нужна твоя консультация. Ты же знаешь министерских зельеваров – вроде, и отличные специалисты, но как только дело доходит до чего-то нестандартного, так сразу садятся в лужу. Я сейчас заскочу к Кингу, оформить все необходимые разрешения, и сразу к тебе. Надеюсь, тебе хватит этого времени, чтобы успокоиться и не приложить меня чем-нибудь не особо приятным сразу же после выхода из камина. Всклокоченный и откровенно заспанный Северус, обвел диким взглядом спальню и чертыхаясь поспешил выбраться из разворошенной постели. Да Гарри хватит одного взгляда на творящийся в гостиной беспорядок, чтобы понять, что уж чем-чем, а работой Северус в последние дни точно не занимался! Вернее, разбросанные тут и там книги вполне вписывались в картину рабочего процесса… если бы они были хоть в малейшей степени связаны с зельеварением. Яркие обложки, присущие всем образцам развлекательного чтива, выдавали его с головой. Так же, как и несколько немытых чашек, стопка грязных тарелок и гора фантиков и яблочных огрызков на журнальном столике. Поспешно натягивая на себя последнюю чистую мантию, Северус в несколько взмахов палочки перестелил постельное белье, и затолкал разбросанную до этого по всем доступным в комнате горизонтальным поверхностям грязную одежду в шкаф. Конечно, маловероятно, что они сюда сегодня доберутся, потому что Гарри не рискнул бы отвлекать его от работы, ради какой-нибудь мелочи, но чем черт не шутит. Оглядев напоследок комнату, и убедившись, что на первый взгляд все выглядит вполне прилично, Северус поспешил в гостиную. Мысленно возблагодарив наличие у себя магии, он убрал мусор и отправил посуду в мойку, наложив на нее чистящие чары, а сам занялся избавлением от компрометирующей его литературы. После нескольких минут раздумий книги были засунуты под диван. Там Гарри точно на них не наткнется. Разбросав по журнальному столику несколько исписанных листов пергамента, и присовокупив к ним парочку внушительного вида фолиантов, Северус остался доволен созданной видимостью рабочей атмосферы. Вроде все успел. Хорошо, что он приучил Поттера, не вламываться к нему без предупреждения, иначе без разборок не обошлось бы. И ведь не докажешь же, что он и вправду собирался работать! Просто чисто случайно, как раз пришел его заказ с подборкой популярных современных романов, которые столь обожала Нарцисса, и которые он решил презентовать ей в качестве подарка на день рождения. Не сдержав любопытства, Северус решил посмотреть, что же такого она в них нашла, и сам не заметил, как увлекся. Конечно, большинство из них представляли из себя полнейшую чушь, но попалось и несколько весьма интересных экземпляров. Впрочем, признаваться в этом кому-либо, он не собирался. Подавив зевок, Северус отправился на кухню. Он как раз переливал свежезаваренный кофе в свою любимую чашку, когда сработал камин, и за спиной раздался бодрый голос Гарри: – М-м-м, вот это аромат! Я могу рассчитывать на милость в виде хотя бы крохотной порции этого божественного напитка? – Это будет зависеть от того, насколько серьезно то дело, ради которого ты рискнул прервать меня в разгар эксперимента, – отозвался Северус, призывая еще одну чашку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.