ID работы: 5406957

У Джексонов пополнение?

Гет
Перевод
NC-21
Заморожен
69
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
68 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 42 Отзывы 13 В сборник Скачать

7.Мы едем в лагерь.

Настройки текста
Не бечено POV Перси. На следующее утро я проснулся в 3 часа ночи и побежал к месту обитания моих римских друзей. Всё для того, чтобы заявить Рейчел: - РЕЙЧЕЛ ЭЛИЗАБЕТ, КАК ТЫ ПОСМЕЛА РАЗРУШИТЬ ВСЕ?! МЫ НИКОГДА НЕ БУДЕМ ВМЕСТЕ! - Я кричал на голосовых связках. Надеюсь, что она меня услышала. Но это было в три часа ночи. Любой нормальный полубог, даже смертный будет спать. По дороги домой я купил немного вещей для Аннабет. Ее любимый кленовый сироп, лепестки роз, двенадцать дюжин роз, шоколад и ингредиенты для приготовления блинчиков, яйца, бекон и колбасу. Аннабет спустилась в своей пижаме и сером шелковом халатике, с маленькими трезубцами. Этот халат я подарил ей на нашу седьмую годовщину. Она, должно быть, учуяла бекон. - Перси, что, во имя Богов, ты делаешь так рано? - она зевнула. - На ногах с трех часов утра. - ответил я. - Я приготовил тебе завтрак. Сядь, поешь. У тебя сегодня долгий путь. - Перси! - она кричала из гостиной. Должно быть, увидела розы, конфеты и лепестки роз. Я сделал блины в форме сердец, уложил бекон, колбасу и яичницу в сердце. Аннабет хотела что-то сказать, но тут раздался дверной звонок. - Перси, я клянусь Богам, если это гигантский плюшевый мишка, убью тебя. - она открыла дверь. Там была Рейчел. - Рейчел, я сказала тебе, что больше не хочу с тобой разговаривать. - Я знаю, знаю. Но послушай, Перси тебе не изменял… Я просто все драматизировала. Я выбрала с Перси один и тот же факультатив, потому что видела, как он веселится с друзьями и мне кажется, что я просто влюбилась в него. И ты знаешь, я не думала о том, что будет с вами. В любом случае мне жаль, что я испортила вам отношения. Надеюсь, ты сможешь простить меня. - Рейчел умоляла. - О-о, Рейчел. Мне жаль. Я сама не своя в последнее время. Погорячилась. Но я не с Перси. Мне нужно думать о поездке в Нью-Йорк. Но поскольку ты здесь, как насчет остаться на завтрак? У нас есть много блинов. - предложила Аннабет. - Это было бы чудесно, Аннабет. - согласилась та. Я наложил им блинов и убрал лепестки роз. - Вау, Перси, ты сделал блины в форме сердец. Аннабет должна быть действительно особенным человеком для тебя. - Рейчел подмигнула. - Она всегда будет для меня особенной. - пообещал я. Но Аннабет даже не подняла глаз от своей тарелки. Я был готов расплакаться. Но Рейчел была здесь и сделала то, что я хотел сделать. - Рэйчел, я в порядке. - Аннабет настаивала, хотя она вытирала под глазами салфеткой. - В любом случае, Перси, у меня есть лишний билет, потому что было выгоднее купить два онлайн. Если хочешь, мы можем поехать вместе… Я вскочил и сказал: - С удовольствием! Пойду собираться! - затем побежал наверх и упаковал свои вещи быстрее, чем в Подземный мир поступают души. Схватил оба чемодана: свой и Аннабет. Побежал по лестнице, но оступился упал. И не просто упал, а скатился по лестнице тринадцать ступеней вниз. - О БОГИ, ПЕРСИ, ТЫ В ПОРЯДКЕ?! - Аннабет подбежала, чтобы помочь мне, но тут же опомнилась. - Хм. В смысле. Ты тупой идиот, ты чуть не сломал мой чемодан. - она пыталась изобразить ярость, но беспокойство в глазах скрыть не могла. - У нас есть несколько часов до отправления. Мы должны принять душ. Имею в виду, я принимаю душ, потом ты. В смысле, не вместе… - Все, что угодно. Как только она закончила, я принял душ. Потом пришло время уходить на поезд. За всю поездку на автобусе до железнодорожного вокзала, она мне ничего не сказала. Даже в поезде мы не разговаривали. Всю дорогу в поезде я смотрел на нее. Потом уснул. Когда проснулся до меня дошло, что все это время я спал у Аннабет на плече. - О, Боги! Аннабет мне очень жаль. Я не... - Тс-с-с, это нормально. Я не возражаю. Наверное, привыкла к тому, что ты пускаешь слюни на меня. - она рассмеялась. - Но теперь… Хочу сказать, что мне жаль. Я погорячилась. Я тоже тебя люблю, Рыбьи Мозги. - и поцеловала меня в щеку. - О! Аннабет! - я улыбался, - Просто вопрос. У тебя уже начались месячные? - Нет. - призналась она. - Но я боюсь, Перси. Что, если твой отец был прав. Ты спросил его, безопасно ли это. Перси, почему ты мне врал? -Прости, Аннабет, я соврал. Но ты выглядела такой красивой. Я не мог заставить себя сказать тебе плохие новости. - я наклонил голову от стыда. - Это нормально. Если бы я была тобой, я бы тоже не смогла сказать плохие вести. - и она поцеловала меня. В лагере воевали дети Ареса и Аполлона. Аннабет вскрикнула: - Эй! ПРЕКРАТИТЕ! БОЕВЫЕ ДЕЙСТВИЯ ВАМ НЕ КАКАЯ-НИБУДЬ ИГРУШКА! - Жаль, Аннабет. - сказала Кларисса, дочь Ареса. - Это норма! Вы слишком тихо жили с Перси! Добро пожаловать домой. - она похлопала меня по спине. Типичная Кларисса. Но я был рад вернуться домой. Я услышал цоканье копыт, инстинктивно я уже был готов обнять Гроувера. Но это был Хирон. -Хирон! - закричали мы с Аннабет. - Дети! Разве вы не должны были приехать к нам раньше? — спросил Хирон. - Изначально - да. Мы с Перси поругались, я хотела уйти. Но все исправлено, и теперь мы счастливы, как никогда! — сказала Аннабет. - Ах. Я вижу. Вы оба живы. - Хирон ответил в шутку. - Да, сэр. Моя любовь к Аннабет проползет через Тартар сотню раз, прежде чем умрет. - сказал я поэтично. - А-а-ах, Перси! - прохрипела Аннабет и притянула в свои объятия. - Ах, юная любовь. - Хирон посмеялся. - В любом случае, Гроувер и его жена в лесу делают Боги знают что. Но вы можете навестить их. У них есть какие-то новости… - Новости?! - мы были заинтригованы. - ПЕРСИ, МЫ ДОЛЖНЫ ИХ УВИДЕТЬ! Сейчас! - и она потянула меня за руку в лес.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.