И Гарри Поттера в придачу!

Гет
PG-13
Завершён
3316
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
348 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
3316 Нравится 854 Отзывы 1495 В сборник Скачать

Глава 9, в которой у Дикона рождается очередной сын, а Мортленд посещают чудесные гости

Настройки текста
Сменная одежда у меня была в сундуке. Расплести и расчесать волосы, снова заплести косы. Покрывало это еще. - Не надевай! – послышалось с кровати. - Ты сам вставать собираешься? – поинтересовалась я. - Не хочется, но придется. Не надевай ты эту гадость, я хочу видеть твои волосы. - Командуешь у меня в доме? Он отложил книгу. Блин… И когда успел? И что он там нашел? О, Тацит - жизнеописание Агриколы. И чем мне Чосер не угодил? Хоть вопросов бы не возникло. - Ты читаешь такие книги? – спросил Ричард, когда я подошла к кровати, отобрала у него книгу и протянула рубаху. - Почему бы и нет, тут история Британии. Он лениво потянулся и сел на кровати. Потер подбородок и самодовольно ухмыльнулся. Самец средневековый… Я достала свое зеркальце и лечебную мазь в баночке. - Держи! Эта мазь хорошо помогает от царапин и небольших ран. Он внимательно рассмотрел метку. Жалко, что у меня под рукой не было лимонов. Или чего покислее. - Смажь мне сама! – сказал он. - Вот еще! Спину я тебе уже растерла. - Тогда так и останется. У тебя острые зубы, долго будет заживать. Не мытьем так катаньем, но добивается своего! И, похоже, что сын будет весь в него. Я вздохнула, окунула палец в мазь и принялась смазывать метку. Скоро от нее не осталось и следа. Он поймал мои пальцы и поцеловал. - Меня еще ни разу не кусали женщины. - Ничего, вот узнает Энн про твои похождения… И тоже покусает. Или графиня тебе кое-что оторвет. А я сковородкой побью. Он зевнул. - Ох! Ты меня умотала. Как же не хочется никуда идти. Это я его умотала… - Еще скажи, что я тебя изнасиловала. Одевайся и иди отсюда! Там уже все сожрали, скоро будут ломиться в дверь, чтобы узнать, куда ты делся. Хочешь, чтобы по округе пошли рассказы, как твою светлость спасали от оголодавшей без мужской ласки вдовы? - Выгоняешь? Какая ты все-таки жестокая! - Я еще хуже, чем ты думаешь. Он рассмеялся, но, наконец, выбрался из кровати и натянул рубашку и все остальное. Видок у него тот еще был. Только слепой бы не догадался, чем этот тип только что занимался. Я протянула ему гребень. Он тут же присел снова и наклонил голову. Пришлось расчесать ему волосы. Похоже, что он и моим шампунем попользовался, уж очень шелковистые. Утыкаться носом в макушку не стоило, еще опять спровоцирую. А так все забивал запах миндального масла. Наконец, я выбралась из комнаты. Внизу моментально стало тихо. Вот… Ричард вовсю зевал, сонно моргал и благостно улыбался. Его спутники смотрели на меня даже с каким-то испугом. Точно слухи пойдут. Хагрида ему, что ли, показать, чтобы проснулся? Интересно, где его спрятали? А тут еще Дик явно заинтересовался… Уезжали они уже в темноте. Я медленно поднялась к себе в спальню. Да уж… порванные тряпки на полу, разгромленная постель. Пейзаж «После битвы». С точки зрения XXI века меня изнасиловали, но Дикон определенно не насильник. Он не упивался властью, не причинил мне боли, даже когда я укусила его. Да и лягнуть пыталась, точно помню. Собственно, все и случилось, когда я уже сама хотела. По телу прошла горячая волна. Этот мужчина как будто бы имел право обходиться со мной подобным образом. Это неправильно! Но я все равно хочу его. Было ли дело только в физиологической совместимости? У меня проснулись некие неизжитые до конца комплексы? А что чувствовал он, кроме сексуального голода, конечно? Почему он бросил мне в лицо, что я его потому, что он был у меня первым мужчиной? Другие не девственницами достались? А Энн? В свое время много обсуждали, был ли подтвержден ее брак с Эдвардом Ланкастерским. Основной версией была та, что королева Маргарита так ненавидела графа Уорика, что просто не могла не оставить лазейки, позволяющей расторгнуть брак его дочери со своим сыном. По идее, логично. Или невинность, доставшаяся, так сказать, по закону, ценилась меньше, чем подаренная? И ведь не спросишь… - Фью! – послышалось сзади. – Вы тут что, битву при Тьюксбери в лицах изображали? Неудивительно, что его светлость еле выполз. - Пэнси! - Молчу! Молчу! – она подняла руки в примирительном жесте. – Странно все это, не находишь? Надо бы поговорить… Поговорить и правда стоило. Большой сбор назначили в солярии после того, как Шелтон и Хагрид заснули, а Дика уложила Тирли. - Если можно, без комментариев! – сразу же сказала я. – Мне переглядываний за ужином хватило. - Ты страшная женщина, Барбара! – закатил глаза Драко. – Вепря заездить. Пэнси отвесила ему далеко не шутливый подзатыльник. - Саймон, надеюсь, ты ничего никому не подливал? – уточнила я, старательно игнорируя собственные пылающие щеки. - Нет, - ответил Снейп, - но я видел, как он на тебя смотрел. Пока ты в окно на гонцов любовалась, а Дик вареньем объедался. Жутко стало, хотя я мужчина, и меня это не касалось. А потом эти гранаты… Вряд ли их много достали, а он прислал тебе. Это не перстень с пальца стянуть и подарить, это фактически декларация. И то, как он в открытую все устроил, тоже кое-что значит. - Пометил территорию? – предположила я. - Именно. - Но почему сейчас-то? – я поняла, что обсуждать все равно придется. Но разговор был деловым. – Только из-за беременности Энн? Пардон, но эта проблема решается без деклараций и демонстраций. - Спермотоксикоз, - тихо, но отчетливо проговорила Грейнджер. - Дело не в этом, - Люциус извиняюще улыбнулся Нарциссе, - извините, дамы, но секс с магглой очень сильно отличается от секса с ведьмой. Нет, я сравнительным анализом не занимался. Это было исследование Руквуда. Он заинтересовался, по какому принципу магглы обвиняли людей в колдовстве. Для этого могло быть достаточно таинственных занятий науками, замкнутого образа жизни, экстравагантных выходок. Знахарки и знахари всегда были под пристальным вниманием, как и деревенские повитухи. Особое внимание уделяли и сексуально привлекательным люди. Это не обязательно были писаные красавцы и красавицы, иногда мог иметься и заметный изъян внешности, но им он лишь добавлял шарма. - И что это значит в отношении нашего случая? – спросил Паркинсон. - Барбара не такая как мы, но она сильная ведьма, - сказал Лавгуд, - а у герцога есть кровь волшебного существа. - Догадались? – послышалось из угла. - Ой! – взвизгнула Имельда. – Это еще кто? - Твоих рук дело? – спросила я столь внезапно объявившегося черта. - Нет, - ответил он, - даже обидно - такой поворот. Недооценил я его светлость, недооценил. Опять вы бонус получили. Даже обидно. - Что за бонус? – спросила я. - Ваш проход в другую реальность стал главным. Поздравляю! - Так и думал, что есть и другие, - пробормотал Лавгуд, - особенно после того, что сказал Хагрид. Я все время пытался понять, по какому принципу все это работает. В любом хаосе есть система. Надо просто посмотреть на хаос с другой точки зрения, и тогда все станет очевидным. Если бы с появлением новых магов здесь изменялись физические параметры, или нас тянуло отсюда уйти, или имело бы место что-то еще, тогда проход был бы один. А ведь в Британии, несмотря ни на что, оставались сильные маги. Все ли они погибли? Или как-то прорвались? И куда именно? - Хогвартс? – привычно предположила Гермиона. - Не думаю, - ответил Ксенофилиус, - тогда начали бы искать других. И вышли бы на нас. Мы не очень выделяемся на фоне местных магов, но это если не начать присматриваться. Я бы поставил на Стоунхендж. Возможно, на Лондон. Черт кивал. - У тебя тут тараканьи бега? – спросила я. - Нет, - ответил он, - не угадала. Я смог определить только начальные параметры. Система саморазвивающаяся. Можно немного регулировать, но именно что немного. Хотя, признаюсь, искушение было, особенно когда появились эти проходы. У вас тут и так чуть ли не привилегированное положение. Вот я и добавил немного интриги, ослабив твою связь с герцогом. Ты так легко повелась на провокацию, любо-дорого смотреть. Нет, я бы не сделал так, как говорил, это ломало все условия. Ричард Глостер должен оставаться прежним, но ты сама отказалась от него. - Он все равно бы женился на Энн, - сказала я. - Энн могла бы и умереть, - ухмыльнулся черт, - или поддаться на уговоры и уйти в монастырь. Ты права в том, что тогда Ричарду нашли бы другую жену. - Мне это не нравится, - сказала Пэнси. – Ты просто дразнишь Барбару. - Да, - согласилась я, - расскажи про бонус. Черт сложил губы дудочкой. - Ну вот, даже поддразнить нельзя! Ладно, слушайте. Связь местного Плантагенета с сильной ведьмой и наличие магически сильного ребенка от этой связи действительно дает большое преимущество. А ваш Дикон инстинктивно чувствует точку силы и прибирает ее к рукам, отсюда и выбросы. Сегодня так шарахнуло, что даже меня проняло. - А оборотень откуда взялся? – спросил Гарри. - А почему все должно быть легко и непринужденно? – съехидничал черт и растворился в воздухе. Вот… рогатое и некопытное… Опять туману напустил. - Это этот? – уточнил Паркинсон. – Куратор? Или как его? - Он, - ответила я. - Информации мало, - заметил Люциус, - но она есть. И она мне не нравится. Я не против того, чтобы кто-то еще вырвался из ада, в который превратился наш мир, но я предпочел все это как-то даже не контролировать, но упорядочить, что ли. - Маги, прорвавшиеся в наш мир, будут искать других магов, - заметил Лавгуд. - Стоунхендж - это Уилтшир. Так что большой шанс, что какая-то колония зацепилась за нынешних Малфоев. А вот Лондон… И не забывайте, возможно, есть и другие места. Я хмурилась. - Полагаю, - сказала я, - наши главные конкуренты – это король Англии и Маргарет Бьюфорт, мать Генри Тюдора. У короля теща – ведьма, она может многое знать, а на Маргарет работает местный некромансер. Она маггла, но маггла умная. - А королева? – уточнила Пэнси. - Знаешь, она может быть сквибом, - сказала Луна, - тогда многое становится понятным. Ее мать сильная ведьма, но она сделала ошибку, связав свою жизнь с Вудвиллом. Даже если бы она могла приворожить короля, ей бы это с рук не спустили. Да и мужа куда-то девать надо было. А вот дочь оказалась всего лишь фертильной, но слабой и глупой. Поэтому и потеряла все, не сумев заставить мужа что-то сделать, чтобы узаконить детей. Даже если Эдвард обманул ее, не сказав о своем двоеженстве, за столько лет правда должна была выплыть. Разве что Элизабет оказалась совсем уж кретинкой. Раз уж повезло заполучить самого короля, то стоило заглянуть во все щели в поисках скелетов. - Между прочим, Маргарет тоже делала ставку на Ричарда, - заметила Пэнси. – Как же хорошо, что я так внимательно читала хроники. Она же предложила ему после смерти Энн, чтобы он женился на ней и признал ее сына наследником. - Дикон говорил, что она еще пытается отговорить своего сына от принятия пострига, - вспомнила я. – Господи, только бы они все не узнали про Дика! - Ричард не позволит, - ответил Снейп, - он предан брату, но ребенка будет защищать. Как и женщину. - Не забудьте про графиню, - напомнил молчавший все это время Невилл, - она наш враг. Я тяжело вздохнула. От графини не отвяжешься. Она мать Энн, и Ричард оставит ее в замке. Как все сложно. Дальнейшие разговоры ни к чему не привели. Тирли убралась в комнате, и я устало вытянулась под одеялом. Слабый аромат миндального масла никуда не делся, но он мне не мешал. Наоборот… Большой отрез бархата цвета спелой вишни, тончайшее, полупрозрачное полотно и золотая сетка для волос вернулись в Миддлхэм без комментариев. Я понимала, что это компенсация за порванное платье, но принимать ее не собиралась. Перебьется. А мне все это не нужно. И не стоит нервировать моих дам, они-то в отличие от меня скучали по дорогим тканям. Дикон не отступится, но и я легко не сдамся. Поиграем. - Не жалко? – усмехнулась Пэнси. - Пусть себе еще один камзол сошьет, - буркнула я, - и парочку рубах. Да и сетка ему пойдет больше, чем мне. Пижон. Пэнси рассмеялась. Тренировки никто не отменял. Гарри и Драко отжимались. - Мальчики, ваши дамы уже ушли! – злорадно крикнула я и с разбега запрыгнула на турник. – И раз! Пэнси крутила дубинку. Луна устроилась на плечах у Драко, добавляя вес. Шелтон притащил остальную амуницию. Сириус занял место зрителя с Диком на плечах. Хагрид опять ушел на болото. Остальные занимались своими делами в доме. - Пять! – считал мои подтягивания Сириус, а Дик громко повторял за ним. – Шесть! Похоже, что кто-то пришел, но я была полностью сосредоточена на выполнении упражнения. Нельзя опозориться перед собственным ребенком. - Восемь! Девять! Десять!.. Ты опять пришел маму мучить? Уходи! Я спрыгнула на землю и обернулась. Все те же и милорд. Уже, кажется, привычно опешивший. С яркими пятнами на щеках. Как бы чего не вышло… - Иди-ка сюда, маленький вредина, - сказала я, снимая Дика с Сириуса, - нельзя говорить глупости. Никто никого не мучил и не будет мучить. Дик поджал губы. - Я не маленький, я большой! - Ты большой вредина, - я поставила его землю и присела на корточки перед ним. Он набычился. - Мы же договаривались, - напомнила я, - что ты спросишь, если чего-то не понимаешь, а ты говоришь гадости. Давай-ка, извинись. - Извини, - буркнул Дик и тут же обнял меня за шею. - А ты не передо мной извиняйся, а перед тем, кого обидел. Ну, на кого кричал? Дик нехотя отпустил мою шею и повернулся к отцу. - Я больше не буду! Извини! Ричард кивнул. Меня обрадовало, что он не потребовал наказать малыша. И, главное, не попытался сделать это сам, но все равно. Ох, Дик… Остальные здоровались с гостем. Тот сдержанно отвечал, а потом протянул мне руку. Мы пошли в сторону лесной полянки. - Дик, поиграй с Сириусом, хорошо? – сказала я. Сириус понятливо подхватил Дика и высоко подбросил в воздух. - Не сердись на него, пожалуйста, - тихо сказала я, - дети… они просто не понимают таких вещей. Они могут подумать, что взрослые дерутся. Или что мучают их маму. Дик что-то слышал, наверное, нельзя за это наказывать. - Ты его не наказываешь? – спросил Ричард после паузы. - Наказываю, конечно, - ответила я, - сладкого не даю. Или не играю с ним. Но он должен понимать, что сделал что-то плохое. - Почему ты вернула бархат? – спросил он через пару минут молчания. – Цвет не подошел? - Красивый цвет, - ответила я, - но мне не нужен бархат, а тебе в хозяйстве пригодится. - Я хотел извиниться за платье, - сказал он. - Можешь считать, что извинения приняты. Он схватил меня за плечи и развернул к себе. - Чего ты хочешь? Я медленно облизнула губы. - Луну с неба? Корону Англии? Голову французского короля на золотом блюде? - Прекрати меня дразнить! - А ты мне запрети. Попробуй! Похоже, что теперь синяки будут на плечах. - Ты делаешь мне больно. Прекрати! Он ослабил хватку, но не выпустил. - Ты решила поиграть со мной? Признавайся! - И в мыслях не было, милорд. Как можно! Кто вы, и кто я. Он вздернул подбородок. - Так вот, я не желаю видеть тебя в этих мерзких тряпках. - Мне снять их прямо сейчас? Должна заметить, ваша светлость, что сейчас довольно холодно, но если вы настаиваете… Сеанс стриптиза не состоялся. Зритель был явно не готов к такому зрелищу. Даже жалко стало. За мной бы не заржавело. Вместо этого меня встряхнули, я запрокинула голову. - Ты сильнее меня, Дикон, намного сильнее. Ты легко можешь изувечить меня, но я просто так не сдамся. Не думай, что можешь получить все, что хочешь, только потому, что твой брат король. - Я уже получил тебя! - Тогда что тебе еще нужно? Покорность? Не дождешься! - Ты будешь мне подчиняться! - Нет! Развернулся и ушел. Но он еще вернется… Ничто так не бодрит, как хороший скандальчик. А разборки с Ричардом – это чистый адреналин. Как бы не подсесть на это дело. Снейп съездил в замок с новой порцией зелий для Энн, передал еще овощей. Я попросила Пэнси сварить хорошее масло от растяжек и передала через Снейпа с подробной инструкцией. Он сказал, что Энн взяла. Ричард, присутствующий при разговоре, ничего по этому поводу не сказал. А вот графиня задала несколько вопросов, но тоже не возразила. С будущей матерью и ребенком все было в полном порядке, наша с Диком помощь не требовалась. Вот и хорошо. Невилл тоже побывал в Миддлхэме, чтобы определиться с предстоящим фронтом работ. Вернулся страшно довольный. Кажется, у него теперь не только теплица, но и оранжерея будет. Герцог Глостер вполне мог оплатить нужное количество стекла. Я даже разрешила Невиллу под это дело достать из сундука несколько книг вне очереди, пусть радуется жизни. Шел уже Великий Пост, так что визитов его светлости можно было не опасаться. Приближались роды Энн. Надеюсь, что все пройдет хорошо. Теперь имелся большой шанс на то, что маленький Эдвард не будет слабым и болезненным. Хагриду построили хижину на опушке леса, и он страшно радовался, что у него теперь есть свой дом, но столовался он все равно у нас. А попутно обследовал лес и однажды принес олененка со сломанной ногой. Это был первый пациент, скоро вокруг хижины бегали ежики, белки и барсуки, которых лечил Хагрид. Он и захромавшую лошадь Гарри вылечил, и с деревенскими на этой почве сошелся. Что самое показательное, ни разу не проболтался о том, о чем следовало молчать. Но я всегда подозревала, что в книге он выдавал только ту информацию, которую ему велели. Ко мне Хагрид относился уважительно, а Дик ему очень понравился. Они вместе зверюшек лечили, травы, найденные на болоте, разбирали. - Хороший Дик парнишка, правильный, - сказал как-то Хагрид, когда мы с ним наблюдали за возней моего сына с лесными пациентами, - и талантливый. А что папка у него с гонором, так ничего. Бывает. Я не ответила. Рекламу талантам Хагрида ожидаемо сделал Шелтон. Так что скоро появились и первые клиенты. Коновалов было мало, последний в нашей округе умер год назад, а скотина бывает, что и болела. Я, честно говоря, напряглась. Случись что, можно и серьезных обвинений дождаться, но Хагрид справился. Скоро его стали приглашать и в другие деревни. Все, что ему давали за труды, он честно приносил нам. Я побаивалась, что он рванет в Хогвартс, но он и этого не сделал. Но тут была заслуга Снейпа. Он сумел донести до теперь уже нашего лесника, что в Хогвартсе сейчас наши враги, так что нам стоит тут отсидеться. А вот потом будет видно, что и как. Хагрид кивал. Он и Дамблдора не вспоминал почти, что показательно. Похоже, случилось в жизни полувеликана что-то, что убило в нем веру в «великого человека». Или, попав в другую реальность, он распрощался со старой и принял новые правила игры? Кто знает… Его, кстати, и не пугались особо, а потом и привыкли. Ну, мужик, ну, большой мужик, ну, очень большой мужик. Бывает. Есть же карлики всякие или увечные, а он вот такой получился. На все Божья воля. Маленький Эдвард Миддлхэмский родился на Пасхальной неделе. - Эдвард Миддлхэмский, Ричард Мортлендский, Джон Понтефрактский, - заметил по этому поводу Драко, - поиграй с детишками – подучи географию. Только маленькая Кэтрин сама по себе. - Ну, что поделаешь, - развела я руками, - раз признал. Bend Sinister. Вепрята. Надо ехать на крестины и что-то дарить. Вытряхнула еще одну чашу из сундука. Поехали. Дик у меня в этот раз был очень даже нарядным. Самое лучшее тонкое сукно красивого винного цвета я лично украсила золотым шнуром из своих запасов. Заготовки для башмачков из тонкой красной кожи пришлось купить у разносчика за большие деньги. Ничего, сегодня Дик должен быть нарядным, чтобы всякие на него хвост не поднимали. Я и золотую цепочку, когда-то подаренную мне графом, Дику надела. Сама как всегда выглядела серой мышью, но вдове полагается быть скромной. К тому же на праздничный пир я оставаться не собиралась. И дело не в том, чтобы еще раз подразнить Ричарда, просто не хотелось лишнего внимания. Ну их всех… Энн выглядела неплохо, графиня милостиво улыбалась. Сам счастливый папаша был горд и доволен жизнью, как и положено. Подарок вручил Дик, сумев даже правильно поклониться. Ричард бросил на него довольный взгляд. Мне тоже достался милостивый кивок. Теперь стоило побыстрее смыться, пока не пригласили на пир. Ни мне, ни Дику избыточное внимание ни к чему, а пожрать и дома можно. - Уезжаете? – спросил меня конюх, помогая забраться в седло. - Да, слишком много народу, - ответила я. - Говорят, угощение будет знатное, - подмигнули мне. - Значит, другим больше достанется, - хмыкнула я. Дик устроился в седле передо мной и ухватился за луку. - О, какой наездник растет! – улыбнулся конюх. – Милорд для него лошадь подбирает, точно знаю. И сбрую уже заказал. - Дику только четыре исполняется, - ответила я, - не рано ли? - Учиться уже пора, чтобы самому. Мы выехали за ворота. - Мне лошадь купят? – спросил Дик. - Купят, - вздохнула я, - только не говори пока об этом. Его светлость, наверняка, хочет сделать тебе сюрприз, а конюх проболтался. Дик кивнул, такие вещи он понимал. Я вздохнула. Началось. В это время взрослели очень рано, а в семь лет ребенок прощался с женским обществом. Начиналась суровая учеба. У меня оставалось всего три года, чтобы убедить Ричарда оставить Дика со мной. Дар – это одно, но традиции и правила никуда не делись. В покое могли оставить болезненного ребенка, таким прочили церковную карьеру. А Дик был крепким, здоровым и активным мальчиком. И сыном герцога. Прямая дорога в рыцари. Ох… Дома избавленный от праздничной одежды Дик помчался к Хагриду - возиться со зверюшками, а я поднялась в солярий. - Ну как? – спросила Нарцисса, откладывая книгу. - По словам конюха, ищет для Дика лошадь, - ответила я, - а так все нормально. На пир не остались, не хочу, чтобы все на нас пялились. - Как бы его светлость не заявился скандалить по поводу твоего отсутствия, - заметила Имельда. – Дик – член семьи, да и ты… не чужая. - Да ну его, - буркнула я, - может еще и рядом с законной супругой посадил бы? На радость окружающим. Это день Энн, не нужно портить ей праздник. А захочет поскандалить, так всегда пожалуйста. Я тоже умею. Лучше расскажи, что с расчетами, не определи еще один проход? - Пока нет, - ответила Нарцисса. – Слишком мало данных. Нам с нашим-то проходом разобраться надо. Да, черт развлекался, как мог. И облегчать нам жизнь не собирался. А на другой день от Ричарда прибыл посыльный, с требованием доставить Дика. Праздник в замке продолжался, и наш господин и повелитель считал, что там должны присутствовать все его дети. - Он один не поедет, - сказала я. - Мне-то что, миледи, - пожал плечами гонец, - велено привезти, значит, надо везти. А с вами или без вас - сказано не было. Собирайтесь, коли так. Если я сейчас не поеду, с этого типа хватит явиться сюда лично. Нет, такого точно допускать нельзя. Ладно, посмотрим, может и ничего страшного. И, нарядив Дика по новой, мы отправились в замок. Дика сразу же отвели к Джону и Кэтрин, на меня внимания никто не обращал. Нянька немного покосилась в мою сторону, но ничего не сказала. Я скромно устроилась в уголке, издали следя за детьми. Пока все было тихо, гостей развлекали приглашенные актеры, на сцене разыгрывали историю про Робин Гуда и Мэриан. Дети сидели поблизости от Ричарда и Энн, и я заметила, как Дикон что-то спросил у Дика. Вот чего ему не празднуется, а? Наследник родился. Нет, надо согнать всех в кучу и устроить демонстрацию. Дик что-то говорил Джону и Кэтрин. Он-то эти баллады частенько слышал, кое-что и сам мог спеть. Другое дело, что в Мортленде все это проходило по-домашнему. И как бы опять конфликта не было. Если Дика ударят, то он вполне способен если не дать сдачи, то наговорить гадостей. А как он отреагирует на возможное наказание, страшно даже представить. Но пока все тихо. Наконец, представление закончилось. Подали угощение, а меня позвали к герцогу. Он ждал меня в небольшой комнате у входа в главный зал. - Почему ты ушла? – спросил он без предисловий. - Здесь слишком много народу, слишком шумно. Ни я, ни Дик к такому не привыкли. - Представление ему понравилось, и он останется, а ты можешь уходить. Вот оно. - Послушай, - медленно проговорила я, - он еще маленький… И… - Он останется здесь на неделю. Потом, если захочет, вернется к тебе. - Ты хочешь, чтобы я тебя умоляла? - Нет. Отправляйся домой. - Хорошо, - сказала я, - но запомни: Дика никогда не били. Если ты или кто-то другой решит его наказать, то он… он не простит. И я не прощу. Я развернулась и ушла. Этого следовало ожидать, но как же больно… Я весь день не находила себе места. Мне мерещились всякие ужасы, и я, наплевав на все, оседлала коня и помчалась в замок. Примерно в двух милях от него посреди дороги я увидела маленькую фигурку. Его уже плохо было видно в сумерках. Господи! Дик… - Мама… - пролепетал он, протягивая ко мне руки и оседая на землю. – Мамочка… Я бросилась к нему. Он весь горел. Да что же с ним случилось?! Что с ним сделали?! - Дик, маленький! Все хорошо! Мама здесь! Не бойся… Не помню, как добралась домой. Снейп покачал головой. - Сильная слабость! Он пережил что-то очень болезненное. - Думаешь, был стихийный выброс? – спросила я. - Не похоже. Раздевай его. Вот оно! На нежной коже явственно были видны следы от розги. Неужели Ричард посмел… Но кто бы это не делал, теперь это мой враг. И не только мой. - Несколько дней ему придется полежать, - сказал Снейп, - физически он здоров. Здесь травма другого типа, ты это прекрасно понимаешь. Меня интересует, как он выбрался из замка. Неужели за детьми никто не смотрел? Но рано или поздно его хватятся. - Пусть поищут, - мстительно прошипела я, - пусть побегают. - Герцог может решить, что это ты выкрала его. - Вот кому выскажу все, что про него думаю. Напоенный зельями и намазанной мазью Дик спал в моей кровати. Снейп сказал, что температура продержится примерно три дня. Если бы я не встретила своего малыша, то у него могла начаться горячка. Меня потряхивало. Я всю ночь просидела рядом с Диком, спаивая ему лекарства и теплое питье. Мне предлагали помощь, но я отказывалась. Утро началось с визита гонца с двумя лучниками. - Вы нарушили приказ его светлости, - пряча глаза, пробормотал гонец, - велено доставить вас с сыном в замок. Я с трудом удержалась от высказываний в адрес Ричарда, все равно не поймут, и просто пригласила гонца в дом. - Смотри! – показала я на разметавшегося по кровати ребенка. – И можешь дотронуться, разрешаю. Он в таком виде шел пешком из замка домой. Почти в темноте. - Господи! – пробормотал потрясенный служака. – Да как же так! - А вот так! Ну, что будем делать? Дик раскрыл глаза, невероятно синие на бледном личике и тихо пробормотал: - Мамочка… Посланцы умчались галопом. - Сейчас папаша припрется, - заметил Драко. - А папашу я с удовольствием утоплю в болоте, - прорычала я, осторожно поднося к губам Дика чашку с травяным чаем. Ричард ворвался в дом, как самый настоящий вепрь. И тут же получил по физиономии, но не обратил на пощечину никакого внимания, а потрясенно уставился на Дика. - Что с ним? Он схватил ребенка, но тот отшатнулся от него. Я забрала Дика, который тут же прижался ко мне и замер. - Убирайся! – сказала я. – Слышишь! Убирайся! И не смей его трогать. За что ты его избил? Не так посмотрел? Не то сказал? Неправильно поклонился? - Что ты несешь? – прошептал Ричард. – Что ты несешь?! - У него на спинке были следы от розог. У такого малыша! Он бежал почти что ночью. Один по дороге. Бежал к маме. Такой маленький и беспомощный. Не смей к нему больше приближаться. Ты… - Что? – одними губами выговорил Ричард. - Это правда, милорд, - послышался голос Снейпа, - мальчик был в страшном состоянии. Хорошо, что Барбара что-то почувствовала и отправилась в замок. Ребенка она встретила прямо на дороге. Оставьте его, ему нужны лекарства и покой. И мать. Вам тут делать нечего. - Убирайся! – повторила я. - Барбара, - сказал он, отходя к двери, - это не я. И я не приказывал его пороть, клянусь честью! И я узнаю, кто это сделал. Дверь распахнулась с грохотом. - Барбара! – от рева Хагрида можно было оглохнуть. – Давай мальца! Они пришли! Вылечат! Давай! - Кто пришел?! Куда давай?! Хагрид! - Дык единороги!... Дик, маленький наш, болен. Плохо ему. Лес плакал. А они и пришли лечить. Давай быстрее! Единороги?.. Хагрид быстро замотал Дика в одеяльце и подхватил его на руки. - Пошли! Я рванула за ним, Ричард следом. Действительно, у хижины Хагрида стояли фантастически прекрасные белые звери. Двое взрослых и малыш. Казалось, что от них исходит сияние. - Вот! – бормотал Хагрид. – Дик, открой глазки! Они тебя вылечат… И поставил ребенка на траву. Дик протянул руки к единорогам и пошел вперед. - Дикки… - пробормотала я. – Маленький… Рядом шумно дышал Ричард. - Он же босиком! – охнула я. Но Дик смело подошел к самцу единорога и протянул к нему руки. Тот склонил голову и позволил мальчику дотронуться до себя. Дик счастливо рассмеялся. - Чудо! – выдохнул сзади Шелтон. – Чудо Господне! - Дык я и говорю… Дик болел. Лес плакал. Они и пришли лечить. Дик уже вовсю обнимался с новыми знакомыми. Маленький единорог дунул ему прямо в лицо. - Ваша светлость, - послышался голос Снейпа, - я бы посоветовал послать кого-нибудь в замок. За супругой и другими детьми. Единороги пробудут здесь какое-то время, глупо упускать такой шанс. Благословение единорогов дает здоровье и долголетие. Я обернулась к нему, он на мгновение прикрыл глаза и кивнул. Ну, ему виднее. - Да? – переспросил Ричард. - А как же, - подтвердил Хагрид, - они того, самые чистые и светлые. Для детишек очень полезно. - Это Хагрид, - пояснила я, - он теперь тоже живет у нас и лечит животных. Он точно знает. В замок помчался кто-то из свиты Ричарда. Шелтон притащил овчину, которую тут же подстелили, чтобы Дик не ходил босиком по траве. Было пасмурно, поэтому неяркое сияние, исходящее от единорогов и ребенка, видели все. - Мой сын святой? – пробормотал Ричард. – Святой?.. Я метнулась в дом за теплой накидкой. Осторожно подошла ближе. Единорог грозно взглянул на меня, но потом отступил, давая одеть Дика. А тот все тянулся к прекрасным зверям и смеялся. - Он святой… точно святой… - бормотал Ричард, - он лечит людей… он спас Нэда… Он меня спас от оборотня… А я забыл… Почему я забыл, что он спас меня от оборотня?.. - Ох! – услышала я. – Ты нашла меня, моя хорошая! На плечо Гарри опустилась большая белая сова. Я обернулась. От реки бежали люди - крестьяне из Кэмптона, пастухи. Они останавливались, потрясенно смотрели на волшебных животных. Кто-то крестился, кто-то опускался на колени. Через некоторое время подтянулись и люди из замка. Энн с ребенком на руках робко подошла к нам. Джона и Кэтрин не было видно, но вот и их вытолкнули вперед. Снейп взял их за руки и подвел ко мне. - Детям они вреда точно не причинят и женщин с детьми не тронут. Идите вперед, только медленно. И мы пошли. Несмотря на сумбур в голове, я поняла замысел Снейпа. Теперь никто не посмеет поднять руку на Дика. А если меня подпустит единорог, то ни одна сволочь не посмеет обвинить меня в зловредном колдовстве. Но ведь вести разнесутся по всей Англии. С этим что делать? Дети боялись, но шли, а потом робко гладили единорогов. Жеребенок заинтересовался малышом на руках у Энн, и она наклонилась, позволяя ему обнюхать своего сынишку. Мне удалось погладить самца, а Энн приласкала жеребенка. Дик гладил их всех. - Они хорошие, мама, - сказал он, - они пришли меня лечить. Они и других вылечат. И величественные прекрасные животные двинулись вслед за Диком к людям. Они позволяли дотронуться до себя детям и молодым девушкам. Мужчины держались в стороне. Жеребенок неожиданно подбежал к Ричарду. Тот протянул ему руку, и малыш фыркнул ему в ладонь. И тут же вернулся к своей маме. Люди опускались на колени. Единороги обошли толпу, затем развернулись и пошли назад. Постояли немного рядом с Диком и ушли в лес. А мой сын улегся на овчину и заснул. Я осторожно потрогала его ножки: теплые, только испачканы травой. И жар полностью пропал. Мне тоже зверски захотелось спать. Сказались вспышка адреналина, бессонная ночь и потрясение от явления единорогов. Больше всего хотелось лечь рядом с Диком и уснуть прямо под открытым небом. А что? Достаточно тепло, земля уже давно не холодная и не сыро. Нет, все-таки стоит добраться до постели. И пошли все куда подальше. Спа-а-а-ать… Я зевнула с риском вывихнуть челюсть. - Ты сейчас свалишься, - тихо сказала Пэнси, - иди и ложись. Давай я Дика возьму, тебя саму нести надо. - Хагрид, - попросила я, - возьми нас с Диком на ручки, а то мы у тебя спать останемся. Следом за мной раззевалась Энн. - Сейчас всех устроим, - подключилась Нарцисса, - миледи, вы как? Давайте ребенка, сейчас его уложим. У нас колыбелька от Дика сохранилась. Идти можете? Люц, бери Дика. Барбара, ты сейчас свалишься. Потерпи немного. Энн пошла с Нарциссой в дом. Я медленно закрыла глаза… Всего лишь на секундочку. Ведь веки такие тяжелые. Так хочется…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.