ID работы: 540997

Как кошка с собакой или О чем молчат поезда

Слэш
R
Завершён
323
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
323 Нравится 16 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Совершенно сбитый с толку и потому дико злой Ватсон сидел на чьем-то чужом чемодане и горестно размышлял совсем не о Мэри. И даже не о том, что мог бы сейчас лежать на рельсах весь в огнестрельных ранениях. Неизвестно где находящийся сейчас багаж со свадебными подарками его тоже не трогал. Ватсону упорно думалось о том, как Холмс стирает красную губную помаду у него за спиной. И гнусно хихикает в зеркальце! Это был кошмарный сон Ватсона - что он идет к доступным девушкам, благополучно покупает одну из них, и, сидя верхом на нем, продажная девка внезапно оборачивается Шерлоком! Ватсона в принципе нервировали постоянные переодевания друга, а теперь, когда они разъехались, Холмс мерещился ему везде! Он уже не знал, то ли это поезд так трясет, то ли его самого. - У меня сейчас должен был быть... Должно было быть свидание с моей женой! - грозно всхлипнул доктор. - Вы имеете в виду, вы сейчас должны были трахаться с Мэри? - со смешком осведомился сыщик, и в его голосе не было ни тени сочувствия. - Нет! Да, черт побери! Да!!! - И вас мучает неудовлетворенное сексуальное напряжение, не так ли? Все эти церемонии, вы настроились... Мой друг, мне правда искренне жаль, что вы сейчас не в Брайтоне со своей милой женушкой. - Так я вам и поверил! Да вы чуть ли не открыто потираете руки, что испортили мне... - Что, Ватсон? - продолжал быть гнусным Шерлок, - Перетрах! Еблю с Мэри! Всегда хотел вас спросить, почему вы никогда не называете вещи своими именами? - Не смейте говорить так о моей жене, вы... - Кто я? - Вы... Вы... - Ватсон вскочил, его нервы были на пределе, глаза налились кровью, ноздри раздувались, он вспотел! Сколько всего ему пришлось вынести из-за этого неблагодарного эгоиста! - Ватсон, вы сейчас ужасно похожи на дикого кабана. Пристало ли это джентльмену? Я переживаю, что потом вы будете раскаиваться, - Холмс изобразил на лице заботу. - Вы выкинули мою жену с поезда! - взревел Ватсон на весь вагон. - И с большим удовольствием, - глядя прямо в глаза взбешенного друга, невозмутимо сообщил Шерлок. Холмс смотрел выжидательно, проверяя реакцию, Ватсона это всегда безумно выводило! - Если с ней что-нибудь случилось, я вас убью! - сжал кулаки доктор, которому надоело быть образцом благопорядочности. - К сожалению, с ней все в полном порядке. Можно нескромный вопрос? Вы случайно не девственник? Вы так переживаете, что не потрахались. Признайтесь, старина, у вас стояк, и поэтому вы такой... Нахохлившийся. Снова к сожалению, из дам здесь только я. - Нахохлившийся?! Вы сейчас за все ответите, друг мой, - Ватсон стал наступать на сыщика со сжатыми кулаками. - За игру на скрипке, на моих нервах посреди ночи. За то, что воруете и портите мои вещи. За ваши зверские опыты над бедными животными! За мой мальчишник, за мою свадьбу! ЗА ПОЛНОЕ ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕ К ЧУЖОМУ ЧЕЛОВЕЧЕСКОМУ ДОСТОИНСТВУ! - Я вас вообще-то от смерти спас. Обоих, - вздернул бровь Шерлок. - Хорошо, только покалечу, - прорычал Ватсон. - У вас сейчас глаза очень красиво сверкают. Но это же не по-дружески, не по-джентльменски, мой дорогой, - выразил сомнения Холмс. - Ничего, потерпите. Защищайтесь, Шерлок. - Если я буду защищаться, боюсь, вы отправитесь вслед за Мэри, - хохотнул непревзойденный сыщик и такой же отличный боксер. - Тем хуже для вас, - глаза Ватсона совсем потемнели. - Что вы собираетесь делать - отшлепаете меня? - осведомился Шерлок с нескрываемым любопытством. - Собираюсь передать вам привет от коллеги Фрейда! Он учит, что опасно держать в себе... Одним нечеловеческим прыжком доктор преодолел расстояние между ним и другом. Толкнул ухмыляющегося и заинтригованного Шерлока на тюки с хлопком. Одной рукой Ватсон зажал Холмсу его грязный рот, а другой стал сдирать с него женские панталоны, под которыми было только голое тело. - Я вас, как негодного мальчишку... - бормотал доктор. - Я не буду вас жалеть... Шерлок только гоготал, когда обезумевший друг перевернул его на живот и стал хлопать ладонью, расцвечивая ягодицы всемирно известного детектива алыми пятнами. - Ватсон, вы удивительный, - задыхаясь, прокричал Холмс. - Я вам покажу, какой я девственник, - доктор ловко растолкал ноги сыщика коленом, высвободил член из штанов и пристроился к изрядно излупцованной заднице. - Можете представлять, что я Мэри! - разрешил Шерлок. - Шлюха... Вы шлюха... - не согласился Ватсон. Оказавшись внутри своего горячего и строптивого друга, доктор протяжно и громко застонал. Это было блаженством - погасить наконец огонь, который сжигал его не один год. Сейчас он мог признаться себе в этом, все равно дело было сделано, борьба с собой проиграна. Шерлок замолчал, вернее, он больше не гоготал, не язвил - только всхлипывал, как ребенок. Для доктора Холмс и был ребенком - не желавшим расти Питером Пэном, взбалмошным, непонятным, гениальным. Впрочем, Шерлок молчал не долго - видимо, пока не привык к основательным, как все поступки Ватсона, толчкам. - Какой толстый, господи, какой огромный. Ватсон, вы прелесть! - мычал сыщик в сомкнутые руки. - Не комментируйте, - приказал насильник. - Почему? - Потому! - объяснил доктор. - Ватсон, вы меня разорвете! - возбужденно шептал Шерлок, такой его томный голос, как будто с самого дна груди, доктор прежде тоже не слышал, - В смысле, рвите же, рвите! Не останавливайтесь, друг мой! - Холмс, заткнитесь! Я сейчас кончу. Не вертитесь так! - Ватсон пытался продлить удовольствие, ему не хотелось выпускать Шерлока быстро, впервые за все время их знакомства тот более-менее слушался. - Кончайте, дорогой мой! Сыщик схватился за свой член, дернулся несколько раз в кулак, подмахивая еще активнее, задрожал всем телом, сладко выдохнул. У доктора перед глазами заплясали радуги, он гортанно закричал, потом его как будто ослепило, и он повалился на друга. Когда Ватсон очнулся, он увидел, что Шерлок лежит на полу, сжав голову, белый, как простыня. - Что с вами? - перепугался Ватсон, падая на колени рядом. - Я вас поранил?! - Трубку! Где моя трубка? - Шерлока было почти не слышно. - Ее нет, как и других наших вещей, - от вида всегда громкого, а сейчас тихого друга доктор пришел в себя быстрее, чем от ведра ледяной воды, у него по спине побежали мурашки. - Шерлок, что с вами? Ради Бога! - Дикая головная боль каждый раз... - Холмс схватил широкую ладонь Ватсона, положил себе на макушку. - Гладьте. Осторожно. Медленно. Ватсон, теперь тоже бледный, начал старательно ласкать волосы Шерлока. - Поэтому я предпочитаю интеллектуальные удовольствия, - скривился сыщик. - Мы что-нибудь обязательно придумаем, - доктор быстро поправил одежду и удобно устроил голову Холмса у себя на коленях, даже не замечая, как двусмысленно прозвучало его утешение. На Ватсона нахлынула волна нежности. Он хотел бы сожалеть о своем поступке, но сделать это искренне у него не получалось. Слишком было хорошо, слишком давно хотелось. - А вы-то почему молчали, Холмс?! Боитесь обращаться к врачам? Правда, что за мальчишество?! Шерлок прижал кончики пальцев к пульсирующим закрытым векам. От боли слегка подташнивало, мысли неприятно путались. - Еще над бровями. И виски. Массируйте. Где я молчу? Я не молчу. Понимая, какую ценность для друга и всего общества представляет эта голова, Ватсон обращался с ней, как с хрустальной. - Это больше никогда не должно повториться, - произнес он с сожалением. Теперь до конца своих дней он будет делать это только со своей женой... - Не могу поверить, что вы трахнули меня не только в мозг, мой дорогой друг, - как будто не слышал его Шерлок, он засмеялся, - Конечно, буду! - Что будете, Холмс? - Буду вас этим шантажировать, Ватсон, - знакомо загоготал Шерлок. - Лежите уже спокойно, а то приступ возобновится, - обреченно вздохнул доктор. - Господи, Ватсон, вы умеете трахаться! - Холмс не унимался, - Что же вы раньше молчали? Чертов вы ханжа! - Вы не интересовались, - буркнул Ватсон. Доктор 30 секунд подулся, потом ему стало скучно. К тому же в тишине ему вспоминался срывающийся на всхлипы шепот Шерлока, а от этого жестко хотелось добавки. - Ну откуда вы всегда все знаете, Холмс? - Я не знаю. Я просто вижу. Как кошка. В темноте. А вы, как собака, Ватсон. - Что?! - Как сенбернар, - продолжал болтать Шерлок. - Вам уже лучше? - в голосе Ватсона снова зазвучала угроза. - Было славно. Что вы там мололи про привет от доктора Фрейда, милый мой? - Вы знаете, кто такой Фрейд? - Я с ним... переписываюсь. Кстати, он сам посасывает. То есть покуривает. Дымит без продыху. Такие, знаете, толстенные огромные сигары. - Это вы о чем? Но, убаюканный ласковыми пальцами друга, Шерлок уже уснул. В своей обычной манере - самым подлым образом. Даже ничем не прикрывшись. Невыносимый человек!
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.