~~~
Где-то на середине пути Гарри перестал задавать вопросы, и им удалось беззаботно обсудить всех соперников X Factor'а этого года; разговор закончился тем, что каждый остался при своём мнении. Точнее, было ясно, что Луи всё же выиграл, но никто из них не хотел признавать этого. Где-то на другом отрезке пути Гарри уснул, и Луи пробормотал что-то о том, что он похож на Зейна в том смысле, что это не совсем то, что должно дополнять друг друга. Гарри проснулся тогда, когда почувствовал, что машина остановилась. Они припарковались в гараже, который был хорошо знаком только Луи, поэтому нельзя было сказать точно, куда они приехали. Но Луи не выглядел потерянным, когда он отстегнул ремень безопасности и выбрался из машины, обходя её и подходя к стороне Гарри, прежде чем парень полностью проснулся. Он открыл для Гарри дверь и, после того, как Гарри вышел из машины, Луи не закрыл её, вместо этого залезая внутрь и вытаскивая две пары очков и две бини. Одну из них он надел на Гарри, перед этим потрепав кудряшки, а после дал ему пару солнцезащитных очков. Луи надел то же самое на себя и отошел на шаг назад, чтобы взглянуть на Гарри. — Да, нам придётся это надеть, всего на пару минут, — сказал Луи, хватая Гарри за руку и потянув его к выходу, не забыв перед этим закрыть машину. Как только Гарри выходит наружу, он тут же узнает место, куда они приехали. — Манчестер? — с удивлением спросил он. — Угу, — всё, что сказал Луи, переходя улицу в сторону арены, где они бывали пару раз. Парень, который там работал, пустил их, даже не взглянув на парней, но он поприветствовал Луи, пока Гарри следовал за ним, всё ещё шокированный всем этим, двигаясь в главную часть арены. Арена была почти пустой, но не сказать, что это было чем-то новым для них, но это всё ещё было странно — они привыкли, что арена всегда заполнена кричащими девушками. Они блуждали по арене около минуты, держась за руки. — Почему мы здесь? — спросил Гарри, когда они были примерно на середине этажа. Луи остановился, поворачиваясь лицом к Гарри. Он снял их бини и солнцезащитные очки, кладя их на пол. — Потому что это то место, где мы были вместе, даже если ещё не знали этого, — голос Луи был мягкий, на его лице была уязвимость, которая была для него редкостью. Он продолжил прежде, чем у Гарри была возможность заговорить. — Последние два года моей жизни были самыми великолепными за всё время, Гарри. Это не из-за славы, удачи, фанатов и даже не из-за того, что я делаю то, что люблю. Это всё из-за тебя. Это всё не имело бы значения, если бы я не мог поделиться этим с тобой, — он глубоко вдохнул, и Гарри, по-прежнему шокированный, ждал продолжения. — До того, как я встретил тебя, я не думал, что это возможно — влюбиться в кого-то и при этом быть его лучшим другом. Но это возможно, ты — тот, к кому я всегда хочу повернуться, когда слышу шутку; тот, о ком я думаю каждую секунду ежедневно; причина, по которой я не сильно забочусь о том, когда читаю что-то значащее. Для меня гораздо важнее то, что думаешь ты, а не то, что делают они. Потому что я люблю тебя, Гарри Эдвард Стайлс. Я люблю... люблю в тебе абсолютно всё — твои кудряшки, твои странные привычки, все твои милые штучки, которые ты делаешь, например, когда я поздно встаю, ты делаешь мне завтрак, пока я принимаю душ, или как то, что ты знаешь, какой чай я люблю. Ты всегда готов бороться за меня, и ты всегда борешься за наши отношения сильнее, чем я, за что я всегда буду извиняться. Гарри, — Луи прервался, его пальцы заметно тряслись, а сердце бешено колотилось, пока он вытаскивал маленькую вельветовую коробочку из кармана. Он встал на одно колено, смотря на Гарри, уязвимость сильнее была отражена на его лице, когда он открыл коробочку. — Гарри Эдвард Стайлс, ты выйдешь за меня? Гарри широко раскрыл глаза, грудь была наполнена тёплыми словами Луи. Он пытался сформулировать ответ, сказать всё что угодно, но он знал, что всё, что было на его лице, — это широкая улыбка. — Да! — тут же выкрикнул он, опуская на колени, чтобы поцеловать своегоЧасть 1
4 апреля 2017 г., 19:38
Гарри сонно моргнул, слегка повернувшись на бок и уткнувшись лицом в грудь Луи, тем самым скрываясь от солнечных лучей, проникающих в комнату через занавески.
Он слышал, что Луи тихонько посмеялся, и взглянул на него, видя перед собой нежную улыбку на лице своего парня.
— Ты наблюдал за тем, как я сплю? — спросил Гарри, пытаясь звучать возмущённо. На самом деле, это было довольно-таки мило.
Луи слегка покраснел, и Гарри ухмыльнулся.
— Неужели это так очевидно, Стайлс? Да, наблюдал, — сказал он.
— Я настолько интересно сплю? — спросил Гарри, приподнимаясь на локтях, чтобы оставить короткий поцелуй на губах Луи.
Даже спустя столько времени, сколько они вместе, — иногда Гарри не уверен, насколько долго — всё ещё не верится, что у него была жизнь до появления совершенства в лице Луи Томлинсона — такие вещи никогда не забываются. Всё ещё удивительно просыпаться рядом с ним и осознавать, что Луи — его.
— Мхм, нам нужно собираться, — проворковал Луи, когда Гарри отстранился.
— Но у нас выходной, — запротестовал Гарри, вовлекая парня в ещё один, более долгий, поцелуй. — Что может быть лучше, чем провести весь день в кровати?
Луи с трудом разорвал поцелуй и улыбнулся, тут же отодвигая одеяло, позволяя холодному воздуху добраться до них.
— У меня есть кое-какие планы на сегодня. Ты можешь поспать в машине, если захочешь.
— Поспать в машине? — недоверчиво произнёс Гарри. — И доверить тебе вести машину?
Луи слабо ударил его и ответил в своём шикарном репертуаре:
— Вообще-то я умею водить машину, если ты не знал, я был за рулём машины в одном очень популярном клипе.
Гарри засмеялся и накинул одеяло на Луи. Было действительно холодно.
— Хорошо, но куда мы едем?
Луи заботливо посмотрел на него в течение секунды.
— Одевайся и тогда я, может быть, расскажу тебе, — ответил он спустя минуту.
Гарри вздохнул и поднялся с кровати, делая вид, что он не хотел вставать весь день, но после ухмыльнулся.
— Примем душ вместе? — спросил он.
— Нет, я не доверяю тебе, — сказал Луи, быстро побежав в ванную, чтобы попасть туда первым.
— Мы могли бы сэкономить воду, — пробурчал Гарри, но Луи уже скрылся за дверью.
Когда Гарри всё же принял душ, оделся и был доволен своей причёской, он покинул ванную, ожидая, что Луи ждёт его в их комнате. Но Луи там не было, поэтому он прямиком направился в гостиную, а затем услышал шум на кухне. Он тихо прокрался к дверному проёму, останавливаясь там и наблюдая за Луи.
Радио было включено, и Гарри смутно помнил песню, что звучала из динамиков. Луи тихо пел себе под нос, пока делал завтрак, и Гарри мог отчётливо увидеть муку на его футболке. За всё время жизни с ним Гарри никак не мог понять, почему у него всегда так получается, продолжая наблюдая за Луи, который разбивал яйца, но, в итоге, не стал на этом зацикливаться.
— Хэй, — пробормотал Гарри, подходя к Луи сзади, устраивая руки на талии шатена и прижимаясь грудью к плечу своего парня. — По какому поводу ты готовишь завтрак?
— Мне нужен повод, чтобы приготовить завтрак для моего офигительно-привлекательного парня? — спросил Луи, разворачиваясь в руках Гарри и соединяя свои губы с губами Гарри.
— Раньше был, — уточнил Гарри.
Луи задумался об этом на секунду.
— Хорошо, у тебя слишком весомые аргументы.
— И кроме того, мой парень горячее твоего, — пробурчал Гарри.
— Твой парень вообще-то сожжёт сейчас яичницу, так что перестань отвлекать его, — сказал Луи, слабо отталкивая Гарри, так, чтобы он смог развернуться, выключить плиту и положить яичницу на две тарелки. — Садись, — приказал ему Луи, указывая на небольшой стол с двумя стульями, которыми они почти никогда не пользуются.
Гарри был удивлён, но сделал то, что ему сказали, наблюдая за тем, как Луи берёт два тоста, разрезает их по диагонали так, как Гарри любит, и делает две чашки чая, добавляя нужное количество сахара в чашку Гарри.
— Так что на повестке дня сегодня? — спросил Гарри, немного сомневаясь, когда Луи ставит две тарелки с едой и чашки чая. — Ты сказал, что расскажешь мне, если я оденусь.
— Нет, я сказал, что, может быть, расскажу тебе, — сказал Луи, улыбаясь и отпивая немного чая. — Это секрет.
— Секреты — это не весело, до тех пор, пока ты их не рассказываешь кому-нибудь, — произнёс Гарри, даже не удосужившись поспорить с первой частью предложения Луи.
— Оу, но тогда это уже не будет секретом, именно поэтому, следуя твоей логике, секреты — это не весело. Но на самом деле, секреты — это весело, так что твоя логика дала сбои, — ответил Луи, откусывая немного тоста.
Гарри закатил глаза и съел немного яичницы и тоста.
— Хорошо.
К тому времени, как они закончили завтракать (спустя примерно тридцать минут, а всё потому, что Гарри пытался заставить Луи рассказать о том, куда они поедут), Гарри всё ещё понятия не имел, какие у парня были планы на день, и Луи был очень доволен тем, что не рассказал о них.
— Просто садись в машину, Хазза, — сказал Луи. — И, естественно, машину веду я.
Гарри закатил глаза и залез внутрь, надеясь, что Луи понадобится GPS или что-то вроде того, где будет указано, куда они едут.
— Не надейся, — ухмыльнулся Луи, замечая, что парень что-то искал. — Я помню маршрут.
— Что? — спросил Гарри, делая вид, будто он не пытался выяснить, куда они держат путь.
— Ты знаешь «что». Прекрати или я завяжу тебе глаза, — сказал ему Луи, заводя машину. — Но я предпочёл бы оставить повязку на потом.
Гарри ухмыльнулся на это и наклонился к Луи за поцелуем.
— Ты прекрасный, ты знаешь это?
— Я всё равно не скажу тебе, — сказал Луи.
Гарри закатил глаза.
— А я всё равно выясню это.
— Нет, пока мы не приедем туда, — ухмыльнулся Луи.
— Так не интересно, Лу.
— Я буду думать, что интересно. Есть ещё какой-то способ выяснить, куда мы направляемся?
— Ты всё равно не скажешь.
— Да, это правда, — сказал Луи, и они оба притихли на минуту.
— Как долго нам придётся ехать? — спросил Гарри.
— Плюс-минус четыре с половиной часа.
Гарри выпучил глаза.
— Куда мы будем ехать четыре с половиной часа?
Луи просто взглянул на него.
парня жениха. — Конечно да. Боже мой, я так сильно люблю тебя. Ну ты знаешь это и так.
Луи засмеялся, и ему стало легче, после чего он взял простое серебряное кольцо, украшенное пятью бриллиантами, и надел его на безымянный палец правой руки. Он положил коробочку рядом с очками, оборачивая свои руки вокруг Гарри и целуя его ещё раз, всё ещё стоя на коленях. Они оставались в таком положении в течение нескольких минут, безгранично радуясь тому, что только что произошло.
— Знаешь, я всегда думал, что буду тем, кто сделает предложение, — пробормотал Гарри спустя несколько минут.
— Да, но это не было бы также великолепно, — сказал Луи, и они оба засмеялись.
— Нет, не было бы, — согласился Гарри. — Я придержу свою речь на свадьбу тогда. Тебе лучше начать писать свою.
— А кто сказал, что я её не написал? — спросил Луи. — Моя будет намного лучше.
— Увидим, — сказал Гарри, улыбаясь.
— Увидим, — сказал Луи, наклоняясь, чтобы вновь поцеловать Гарри.