Единственный мой наложник

NC-17
Завершён
1444
1
автор
Фэндом:
Размер:
59 страниц, 17 060 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1444 Нравится 24 Отзывы 436 В сборник

Глава 13

Настройки
Саша. Несколько секунд лежу спокойно, судя по всему, продавец не обманул. Орис спит как убитый. Выбираюсь из-под теплой руки и быстро одеваюсь. Теперь можно не опасаться его разбудить, пока на пальце кольцо Ориса и пушечным выстрелом не поднимешь. Спокойно роюсь в вещичках из лавки и с третьей попытки нахожу искомое. Темная пластинка, как будто сделанная из стекла. Возвращаюсь в спальню и прикладываю руку Ориса с одной стороны пластинки, свою же кладу на противоположную сторону. Нас на мгновение окутывает полупрозрачным белым светом, и вот я уже могу полюбоваться на себя со стороны. Но это только морок, и любой маг увидит истинное положение дел. Да и зеркала будут отражать правду. Смотрю на свои ноги и понимаю, что сморозил глупость, пластинка точно передала образ Ориса, раздетого Ориса. Повторяю процедуру и возвращаю себе свой облик. Собираю с пола одежду Ориса и приступаю к долгому и тяжелому занятию — одеваю эту тушу. И вот я наконец-то выгляжу как слегка помятый, но одетый Орис. Распихиваю по карманам свертки, минуты две смотрю на неопознанный флакон, но все же беру его с собой. Вдруг пригодится. Из последнего свертка извлекаю маленькую глиняную фигурку какой-то хищной птицы, достаю из её когтей камушек, а саму статуэтку ставлю на подоконник. А вдруг сразу не найдут? Отправляюсь к выходу из гарема. Слуги, охраняющие двери, низко кланяются мне. По памяти иду в комнаты к Орису. Нахожу их только с третьей попытки. Теперь самое неприятное. Для оплаты услуг мага мне точно потребуются деньги. Интересно, где хозяин хранит свои сбережения? Явно же не в банке. Достопочтенный Ниас. Я вхожу в дом к господину Лайну. Слуги падают ниц. В этом доме они все хорошо вышколены. И я лучше всех знаю, какой ценой. Но сегодня моя миссия не вызывает у меня неприятных ощущений. Нужно просто убедиться, что наследник переспал со своим наложником. Зная Ориса, не думаю, что мой лекарский дар будет востребован. — Достопочтенный Ниас, извините меня. Раб склонился до самого пола. Небрежное движение моей руки, и мальчишка поднимает голову. Я тут же узнаю гаремного слугу. — Извините, достопочтенный, но я бы очень просил вас вначале посетить гарем господина Лайна. Дело в том, что хозяин чуть перестарался, когда наказывал своего фаворита. — Он покалечил Риори? — Нет. Нового фаворита. — А это не подождет? — Боюсь, что нет. Иду следом за слугой. Останавливаюсь перед входом в гарем, рабы узнают меня и беспрепятственно впускают. На дорожках внутреннего дворика местами насыпан свежий песок. Ускоряю шаг. И вот я у входа в покои фаворита. Там уже собралось порядка двадцати юношей и подростков. Один из них, Мика, кажется, приветственно кланяется. Яркая, разномастная стайка расступается, пуская меня во внутрь. В комнате пахнет кровью и жженой плотью. На краю постели, возле обезображенного тела сидит Риори. Вот только извечного высокомерия на его лице нет. Глубокая морщинка пересекает лоб, губы поджаты и брови сведены. — Любуетесь делом рук своих? — Достопочтенный Ниас, я к нему и пальцем не притронулся. — Но вы все равно виноваты. Выйдите, мне нужно работать. Риори встает и, смотря куда-то сквозь меня, выходит из комнаты, закрыв за собой дверь. Я приступаю. Риори. Я выхожу во внутренний дворик, наложники отступают от меня в разные стороны. Свежий воздух вызывает головокружение. Я смотрю на свои руки, они в крови, даже рукава испачканы красной вязкой жидкостью. Маг прав. Рею досталось только из-за меня. Моего упрямства. Подхожу к фонтанчику и опускаю пальцы в воду, вода тут же становится розовой. Кровь клубится, смешиваясь с прохладной чистой родниковой водой. — Риори, извини, с тобой все в порядке? Мика стоит рядом, и в его взгляде я читаю жалость. — Вполне. Мы, насколько я помню, на «ты» не переходили. Или вам захотелось провести ночь так же весело, как её провел Рей? Мальчишка отшатывается от меня, как от чумного. Достопочтенный Ниас Перед тем как покинуть комнаты фаворита, открываю нараспашку окна, выветривая противный запах. — Поменяйте тут все и отмойте кровь. Он очнется через пару-тройку часов. И лучше будет, если он не увидит напоминаний. Поворачиваюсь к несчастному, он не похож ни на кого из наложников Лайна, только чем-то неуловимо напоминает Риори. Не повезло. Быстрой походкой покидаю гарем Лайна и отправляюсь в гарем к его сыну. В покоях фаворита Ориса пахнет только сном и сексом. Орис — Вы часа два назад отправились на пешую прогулку. Слуга смотрит испуганно, но наказывать его не имеет смысла. — Можешь идти. — Господин Орис, я легко найду и верну вашего наложника по ошейнику, не волнуйтесь. — Достопочтенный Ниас, у меня будет к вам необычная просьба. Не думаю, что Сашу нужно прямо сейчас возвращать. Я прошу вас кое-что сделать для меня. — Весь во внимании. Но чем необычнее просьба, тем необычнее оплата. Не находите? — Справедливо. Рей Сознание возвращается, а вот боль остается где-то за гранью. В комнате пахнет цветами, свет льется из раскрытых окон. И кажется, что мне просто приснился кошмар. У стены стоит нахмурившийся и очень бледный Риори. Лайн все-таки очень хорошо знает своего любимого наложника. Улыбаюсь. — Не хочешь присесть? Я думаю, нам стоит поговорить.
1444 Нравится 24 Отзывы 436 В сборник