ID работы: 5416166

Mine/Моя

Гет
Перевод
R
Заморожен
221
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
28 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 37 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 4. Запредельно.

Настройки текста
Время будто остановилось на мгновение. Глаза Нуара сузились и колким взглядом впились в Маринетт. Маринетт уставилась на телефон в руках Кота. Он не сводил глаз с ее лица. Кот понятия не имел, почему его это так расстраивает. Эта девушка... Ну, он почти ничего о ней не знал. Он также не понимал, почему его желудок сжался, а в мозгу появилось назойливое желание разыскать мальчишку Натаниэля и расцарапать ему горло. Но это было именно то, что он хотел сделать. Он хотел, чтобы рыжеволосый парнишка захлебнулся в собственной боли, хотел прикончить его. Ну, или заставить его быть далеко от Маринетт, очень далеко. Может быть, на десять фунтов под... - Верни назад! Это мое! - она выдохнула. - Я полагаю, в мире еще много вещей, которые являются моими, принцесса, - сдержанно ответил Кот. - Кот Нуар, мне действительно нужно принять этот звонок. Пожалуйста, это очень важно! - в голосе Маринетт послышалось раздражение. Кот поднял бровь, когда она вскочила, пытаясь схватить свой телефон. - Что может быть настолько важным, что ты захочешь принять этот звонок прямо перед суперзлодеем? - Хм, я даже не знаю, быть может, новые решетки для моего окна? Кот потер лоб. - И как это связано с твоей пламенной любовью? - Его двоюродный брат - кузнец, единственный во всем Париже с приличной ценой. Мне придется прибивать новые прутья к моему окну, потому что старые ты сломал, и если мои родители узнают, что я покупаю металлическую решетку за такую непристойную цену, они непременно явятся домой, чтобы узнать, что случилось. А это значит, что я испорчу их поездку по случаю их юбилея свадьбы, они приедут из Таиланда на месяц раньше и все будет очень, очень плохо! И он не моя пламенная любовь, ты заблуждаешься. Телефон продолжал настойчиво звонить. Кот с раздражением посмотрел на смартфон, а затем провел когтем по экрану, отклоняя вызов. Маринетт застонала. - Какого черта? - злобно крикнула она. Внезапно Кот зажал ее между стеной и своим телом. - Но как по-твоему я буду пробираться к тебе через окно? - спросил он, наклонив голову. - Думаю, все дело в том, что ты больше не войдешь в мою комнату. - Как мило, принцесса разозлилась от того, что я отклонил звонок от ее бойфренда, - саркастично ответил Кот. Она поджала свои розовые губы и Кот едва удержал себя в руках, чтобы не повторить этот невинный жест. - Что ты вообще здесь делаешь? - Мяуч, мое присутствие нежелательно? - Да, как видишь. - Как я могу такое пропустить? Целый месяц без взрослых... Звучит, как кошачий рай, - он усмехнулся. Маринетт сузила глаза и нахмурилась. - Я тебя сюда не приглашала. - А я не спрашивал твоего разрешения, - он отстранился, оттолкнувшись от стены и уйдя в сторону. Маринетт уставилась на него с подозрением. - Ты ведь понимаешь, что ты должна узнать мужчину, который попытался изнасиловать тебя вчера вечером, - сказал Кот, и она дернулась от его слов, после медленно кивнув. - Отлично. Итак, когда ты придешь туда, тебе нужно будет всего лишь повторить все то, что я сейчас скажу. Садись, - продолжил он, неожиданно схватив ее за руку и усадив в кресло, - во-первых, ты скажешь всю правду, кроме той части, где я разрушил твою защиту. - Это еще почему? - Потому что тогда они поставят новые решетки и я больше не смогу проникнуть внутрь. - Но я ведь этого и хочу, разве нет? - с сомнением спросила Маринетт. - Но тогда я просто разрушу новые решетки катаклизмом снова, или нападу на твоих друзей. Поэтому сообщи, что он пробрался через твой открытый люк. - Она моргнула и выдохнула. - А еще ты скажешь, что мы друг с другом не разговаривали, ни до, ни после инцидента. - Зачем? - В противном случае, они установят наблюдение за тобой и твоими друзьями. И это будет не очень приятно, - пояснил Кот, Маринетт согласно кивнула. - Когда ты говоришь о хлороформе, скажи, что на меня он не действует. - Но тот парень может сказать иначе. - Я займусь им, - улыбнулся Кот, небрежно помотав рукой, прежде чем продолжить, - а если зададут дополнительные вопросы, скажите, что вы ничего обо мне не знаете. - Но я действительно ничего не знаю, - она пожала плечами. Кот повернулся к ней, делая паузу между своими шагами. Он промолчал, потерявшись где-то в своих мыслях, затем прикрыл глаза и выдохнул. На его лице промелькнула грустная улыбка. - Тебе на самом деле не стоит ничего обо мне знать. Маринетт не могла сдержать себя. Она понимала, что Кот Нуар был невыносимым, раздражающим, жутким, но иногда полезным злодеем. И ожидала, что он будет полон гордости за самого себя. Но... Никто не был защищен от собственных темных дел, а это значило, что Кот, возможно, был таким же как и все. Уязвимым, как и любой другой человек. - Почему вы так думаете? - выпалила Маринетт. Кот снова остановился. - Почему ты задаешь так много вопросов "почему"? - вопросом на вопрос ответил он, наклоняя голову. - А почему вы избегаете ответа? - спросила она, скрестив руки на груди. - С чего ты такая любопытная? - Почему ты не можешь дать прямой ответ? - Быть может, потому что такового нет? - раздраженно бросил Кот. - Я не понимаю. Он уставился на нее. - Ты должна быть невероятно глупой или чрезвычайно смелой, чтобы попытаться вытянуть из меня что-то настолько личное. Я больной человек, это все, что тебе нужно знать. - В какой степени вы больны, имеется ввиду, как сумасшедшие? Кот моргнул. - Ты задаешь слишком много вопросов, принцесса. Знаешь, любопытство убило кошку. - Да, но утолив его, она воскресла, разве нет? Кот поджал губы. - Не думай, что я не знаю твоих помыслов. Ты хочешь получить как можно больше информации, чтобы потом сдать меня полиции, верно? - он заскрипел зубами и наклонился, чтобы быть на одном уровне с ее лицом. Маринетт моргнула. - Нет, я не планировала делать это в принципе. Я просто хочу понять, почему вы думаете о себе так плохо. Глаза Кота сверкнули. - Я не думаю о себе плохо, я считаю себя довольно забавным, - с усмешкой ответил Кот, Маринетт кожей чувствовала его холодное дыхание. - А как насчет того времени, когда ты не Кот Нуар? Я ни за что не поверю, что ты разгуливаешь в этом костюме каждый божий день. - Послушай, принцесса, я здесь только для того, чтобы сказать тебе, что ты должна рассказать полиции. Не думай, что я делаю это ради тебя. - Маринетт. - Что? - Меня зовут Маринетт, не принцесса, - ответила она, не понимая, зачем говорит такие подробности какому-то злодею. - Маринетт, - повторил Нуар, пробуя ее имя на вкус. Она улыбнулась ему, и он моргнул, удивляясь, если эта улыбка не была выдуманной. Искренняя улыбка, и только для него... - Красивое имя, моя леди, - сказал он, едва сдерживая улыбку, которая скользнула по его губам, - я Кот Нуар, но ты можешь звать меня просто Кот, - он поцеловал ее ладонь, удивляясь такой нежной коже и тонким искусным пальчикам. Маринетт потерла шею и отдернула руку. Ее разум будто пролетал миллионы миль в секунду. Кот Нуар был определенно не намного ее старше, но грустный и одинокий. Она никогда не задавалась вопросом, что заставило человека стать злодеем. Но ведь всегда была причина. Кот Нуар, должно быть, пережил что-то, что заставило его поменять взгляд на жизнь. Она не могла помочь, но почему-то сочувствовала ему. И что-то внутри нее пыталось помочь ему, спасти от того, кем он стал. Неожиданно, ее телефон залился звонком в руке Нуара. Он посмотрел на дисплей и закатил глаза. - Это тот назойливый бойфренд, принцесса, - сказал он, рассматривая их совместную фотографию. Он наблюдал за звонящим телефоном, но на мгновение его глаза выхватили фигуру Маринетт. Она тихо сидела в кресле, слишком уставшая, чтобы попытаться отобрать телефон и ответить на звонок. Он вздохнул, проклиная свои чувства. Медленно, Кот разжал кулак и протянул девушке телефон. Маринетт в недоумении уставилась на него, а потом на смартфон. Затем она осторожно взяла его и провела пальцем по экрану. Сердце трепетало в груди, и она надеялась, что не пожалеет об этом... - Алло, Нат? Да, я в порядке. Ха-ха. Да. Нет-нет-нет, я поменяла свое решение... Я понимаю, что мой гардероб недостаточно крепкий для этого и нет, я не сошла с ума... Да, спасибо. Нат, ты лучший друг, который у меня когда-либо был... О, мне нужно идти, нужно испечь кое-что для пекарни, ты знаешь, они вернутся только через тридцать два дня, а я им помогаю, и вообще, вся работа теперь на мне, не стоит их подводить, да и ты тоже занят, так что пока! - скороговоркой окончила вызов Маринетт и устало прикрыла глаза. - Лучший друг за все время? Это обнадеживает, - с ухмылкой начал Кот. - Ты подслушивал? - Что заставило принять тебя такое решение? - Ты о новых решетках для окна? Кот согласно кивнул. Маринетт посмотрела себе под ноги, затем на Нуара. - Но тогда ты не сможешь входить внутрь, верно? - Это можно принять за приглашение? - Кот расширил глаза от удивления. - Возможно. Они промолчали. - Боюсь, я не совсем понимаю, принцесса. Зачем тебе делать что-то ради меня, что-то, что будет угрожать твоей жизни. Какова твоя причина? Но она не знала. Это было не только глупо и опасно, но подобные странные вещи случаются разве что в фильмах. Ни один человек в здравом уме не может быть настолько наивным и самонадеянным. Однако что-то внутри нее боролось за Кота. Она знала, что в его истории гораздо больше темных пятен, чем кажется. Маринетт могла бы помочь ему... Возможно... Может быть... Наверняка? Это было подобно выстрелу в ночное небо, но она всегда принимала вызов. - Не знаю... Может, я слишком устала и ты не пугаешь меня вообще. - А это еще почему? - Ты такой же потерянный, как и все остальные... А у меня всегда была слабость к подобным страстям. Он рассмеялся на ее острый комментарий и снова посмотрел на ее мягкую улыбку, милые пухлые щечки. Ему не верилось, что кто-то мог смотреть на него с такой заботой. Честно, ему это очень нравилось. Но пусть слова девушки звучали искренне, Кот чуял в этом подвох. - Хорошо, Маринетт... Теперь в твоей комнате появился бродячий котенок. - Потрясающе, - она светло улыбнулась. - Послушай, разве тебе не пора ложиться спать? - Что? Всего 8:30 вечера, котик, ты ошибаешься. - Но завтра тебе придется встать в 7, чтобы успеть в полицейский участок, - проинформировал ее Нуар, и девушка страдальчески закатила глаза и застонала. - У меня есть привычка опаздывать. - Именно поэтому я здесь, принцесса, - игнорируя ее сдавленный писк, Кот легко поднял Маринетт на руки и отнес к кровати. После он отпрыгнул и уселся в кресле напротив. - Подожди, ты останешься здесь? В моей комнате? - Если я уйду, возникнет вероятность того, что кто-то снова проберется в твой дом. Шкаф не лучшая защита от преступников. Она моргнула. Кот был прав, но это не отменяло того, насколько странно выглядела эта ситуация. - Успокойся, я не собираюсь нападать на тебя во сне, - девушка только кивнула и укрылась с ног до головы под одеялом. - Эй, принцесса, у тебя нет случайно кусочка камамбера? - Остался кусок на кухне, отрежь, если надо. Маринетт закрыла свои глаза. Ее жизнь действительно была похожа на что-то невозможное. Злодеи не защищают гражданских, гражданские не угощают злодеев сыром. Все было так запутано и непонятно, что она уже не знала, чему удивляться и чего боятся. - Ты должна спать, - сверху раздался кошачий голос. Но она ведь уже спит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.