Детектив-медиум Якумо (Новелла)

Перевод
PG-13
Завершён
118
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
396 страниц, 145 122 слова, 166 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
118 Нравится 191 Отзывы 57 В сборник

Файл 1: Сосуд. 1

Настройки
      Дождь, начавшийся ещё на рассвете, казалось, не собирался кончаться и после полудня; скорее, он стал ещё сильнее.       Бесконечный поток дождевых капель создал в воздухе туманную дымку. С приходом марта стало теплее, но подобная погода смогла поколебать даже весну.       Ей действительно не стоило выходить куда-либо в такую погоду. Маюко, сожалея о своём решении, шла по дорожке для прогулок, что лежала вдоль реки. Дождь проник в её кроссовки, заставляя её чувствовать себя неуютно.        Во-первых, это Мики была виновата в том, что позвала её погулять в столь непогожий день. Она сказала, что ей одиноко из-за её разбитого сердца, но когда Маюко подумала об этом, это было уже её четвёртое разбитое сердце за этот год.        В конце одного времени года ей разбивают сердце, а к началу следующего она влюбляется вновь. Она была предсказуемым человеком. В любом случае, она просто влюбится ещё раз, стоит весне воззвать к ней.       Чем больше Маюко думала об этом, тем более глупой себя ощущала. Она остановилась перед воротами, ведущими к берегу, и зажала зонтик между плечом и шеей так, чтобы она смогла подышать на свои ладони.        Дам-м-м.        Звук, будто исходящий из-под земли, достиг её слуха. Маяка, двигая лишь глазами, осмотрела окрестности. Она немедленно нашла источник шума. Это была река, бурлящая, словно поглощающая землю с песком.        Уровень воды повысился, и коричневая сейчас река стала похожа на стадо взбесившихся быков. Маюко ошеломлённо наблюдала за яростно бегущим потоком. Внезапный порыв ветра обдул её.       — А! — когда она выкрикнула, было уже слишком поздно. Ветер, дунувший снизу, унёс её белый пластиковый зонт, и он, покружившись, упал на набережной.       — О, да ладно, — недовольно пожаловалась Маяко, не обращаясь к кому-то определённому, и побежала за своим зонтом. Она попыталась спуститься на прибрежную лужайку, но её нога увязла в рассыревшей грязи, и в конечном итоге она попала туда, куда направлялась, упав при этом на свою заднюю точку.       — Да что ж такое! Просто ужасно! — сопротивляясь желанию кричать о том, насколько она была несчастна, Маюко, опираясь на обе руки, встала. Её спина и локти пульсировали и болели. Она, должно быть, задела их.       Ветер бросал зонтик по берегу реки из стороны в сторону. Вода капала с чёлки Маюко. Думая, что сейчас было уже слишком позно, она всё же начала подбираться к зонту.       — … та…. вись…        Когда Маюко уже практически ухватилась за него, она услышала чей-то голос.        — Кто здесь? — она попыталась спросить, но никто не ответил. Она, должно быть, спутала вой ветра с чьим-то голосом. Всхлипнув, Маюко наклонилась, чтобы поднять зонт.       Послышался свист. Вновь поднялся ветер.        — А, — зонт ускользнул из-под её пальцев и упал в реку, где его, наконец, поглотили грязные потоки воды. Маюко, совершенно ошеломлённая, могла лишь смотреть.        «Мне и правда не везёт…»        Уж лучше она пойдёт в ближайший мини-маркет и купит себе новый зонт.       Она решила махнуть рукой на сегодняшний поход к Мики. Ей следовало поспешить домой и принять тёплый душ.       — …Остано… вись.        Когда она уже отвернулась от реки и сделала один шаг, она услышала тот голос. Она не ослышалась. Кто-то обращался к ней.       — Кто здесь? — спросила Маюко, обернувшись. Но ответа не последовало.       — Пожа… луй… ста, — она услышала голос, волнами доходящий до её слуха. Кто это был? Где они находились? Маюко оглядывалась в поисках источника голоса. Её сердце часто билось. У неё появилось невероятно плохое предчувствие.        Наконец, глаза Маюко заметили кое-что невероятное.       Она никак не могла восстановить задержанное дыхание. Посреди реки… Посреди того яростного грязного потока стоял человек. Девочка возраста средней школы. Она была по плечи в воде и покачивалась в такт волнам. Её руки были подняты к небу, словно она боролась. От берега реки до неё было около пятидесяти метров. Это расстояние было слишком большим для Маюко, не уверенной в своём мастерстве плавания. Даже если бы она осмелела и прыгнула бы в реку, чтобы спасти её, это привело бы к двум трагедиям.        Маюко закричала так громко, как могла. Будто бы высмеивая её усилия, грязные воды зарычали.       — Я позову тебе на помощь, так что продержись ещё немного! — Маюко обращалась к девочке в реке. Девочка подпрыгнула, точно отвечая ей. Поначалу Маюко подумала, что её глаза сыграли с ней злую шутку, но она ошибалась.        Плечи, грудь и талия девочки медленно, но верно выходили из воды, пока она, наконец, не встала над её поверхностью в полный рост.       —И-ик! — невероятное видение врезалось в сознание Маюко. Она не могла точно рассмотреть лицо девочки, лишь могла сказать, что у неё были длинные чёрные волосы, завязанные в конский хвост, и что она носила школьную форму с блейзером. Девочка начала медленно идти по воде в сторону Маюко.       «Как она может так идти? Люди не способны ходить по воде…» Маюко была изумлена этими действиями, противоречащими её представлению мира, и её тело застыло — она не могла сделать ни шага.        А девочка всё приближалась.       — Нет! Не подходи! — закричала Маюко столь громко, что, казалось, её горло может разорваться. В это же мгновение видение девочки исчезло. Осталась лишь неистовая река, будто девочки здесь и вовсе никогда не было.       «Это был обман зрения? Сон?» Маюко прижала ладонь к груди и глубоко вдохнула, попытавшись успокоить свои беспорядочные мысли.        Бульк.        Звук исходил у неё из-под ног.        Буль-бульк.        Пузыри вздувались на берегу реки. «Что? Что это?»        Плесь.        Что-то коснулось ноги Маюко. Оно было холодным. Казалось склизким. Могло ли это быть…       Маюко робко опустила взгляд на свою ногу. Из реки вытянулась, схватив её за ногу, красная прогнившая человеческая рука.        — А-а-а! — испуганный крик Маюко был заглушён звуками дождя.
118 Нравится 191 Отзывы 57 В сборник