I wish you

NC-17
Завершён
50
автор
Размер:
23 страницы, 9 068 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
50 Нравится 23 Отзывы 12 В сборник

Глава 7. Участь решена.

Настройки
Примечания:
Два стражника вывели Шляпника из тюрьмы и потащили вверх по лестнице. Пройдя несколько лестничных пролетов, они завернули в проход, ведущий с лестницы, и вошли в длинный шикарный коридор, отделанный темно-зеленым мрамором и золотом. На полу лежали персидские ковры, заглушавшие шаги стражников. На потолке висели хрустальные люстры с сотнями свечей. Огромные окна-витражи, пропускавшие столько света, что Таррант поначалу зажмурился, успев привыкнуть к полной темноте тюрьмы. Они довольно долго шли по коридору, пока не достигли огромных дверей из черного дерева. Двери распахнулись, и солдаты, ведущие Тарранта, вошли, потащив пленника за собой. Помещение, в которое они вошли, представляло собой огромный зал со множеством ламп и люстр. Стены в нем были из фиолетового мрамора, пол из зеленого. В качестве украшения в стены были вделаны колонны того же цвета, что и сами стены, с золотыми узорами с обоих концов колонн. В самом отдаленном конце зала стоял великолепный, из черного мрамора с золотыми украшениями, трон. На нем восседал мужчина лет двадцати пяти. Ярый брюнет, с аккуратно подстриженными волосами. У него был прямой нос и печальные серые глаза. Впрочем, это только так казалось. Когда мужчина бросил свой взгляд на Шляпника, тот невольно содрогнулся: столько в этом взгляде было ярости, злости и боли. Губы мужчины как будто сложились в вечной усмешке. На голове была надета изящная золотая корона. Одет мужчина был в темно-зеленый камзол, такого же цвета были его штаны и сапоги. Так же на нем было надето множество украшений: цепи и цепочки, на руках было надето множество колец, даже в правое ухо было продето небольшое серебряное колечко. Довершала образ мужчины изящная шпага, колыхавшаяся у его левого бедра. Таков был Его Величество король Валтасар II. Стражники вошли в зал, прошли к трону, бросили пленника к ногам короля и остановились, склонившись в почтительном поклоне. - Спасибо. Вы свободны, - произнес Валтасар, обращаясь к стражникам. Голос у него был высокий и певучий. Солдаты отвесили королю низкий поклон и ушли. Валтасар встал с трона и подошел к огромному окну, встав к Тарранту спиной. Шляпник поднял голову и устремил на него свой взгляд. Красивая, благородная, высокая фигура короля темным пятном выделялась на светлом фоне окна. Вообще, мужчина был очень хорош собой, и неудивительно, что за свои годы ему удалось покорить немало женских сердец. И Ирацибета не стала исключением. Но, когда появился Илосович Стейн, она бросила молодого короля, и ушла к будущему Валету Червей. Но вот Валтасар заговорил. - Прекрасная сегодня погода, не правда ли? – произнес он своим чистым тенором. Затем король повернулся лицом к Шляпнику и сделал несколько шагов по направлению к мужчине. – Ладно, перейду прямо к делу, - сказал он, ходя сзади Хайтоппа взад-вперед. – Я думаю, тебе известна некая особа по имени Алиса? От этих слов Таррант похолодел, но постарался не подать виду и прибегнул к проверенному способу. - Меня занимают вещи, начинающиеся на литеру «М». Морда, мухи…мерзость… - Занятно. Но меня интересует буква «А», и в особенности имя Алиса, - осклабился Валтасар. – Ты знаешь, где ее искать? Шляпник встал. - А, этот славный мальчуган. Не помню такого, - усмехнулся он. Валтасар улыбнулся. Он подошел к пленнику вплотную и заговорил сладким, вкрадчивым шепотом. - Можешь не играть. Я хочу предложить тебе сделку. Просто скажи мне, где Алиса, и я щедро вознагражу тебя. Он начал медленно ходить вокруг Тарранта. - Подумай, всего одно слово, и я дарую тебе все, что пожелаешь. Вкрадчивый шепот доносится до Шляпника как сквозь сон, лезет в сознание, громом гремит в ушах… Мужчина мотает головой, как бы пытаясь проснуться, и твердо говорит. - Нет. - Ты еще не совсем оправился от потрясения, нанесенного всем вам, - говорит молодой король все тем же вкрадчивым шепотом. – Подумай как следует. - Нет. - Ты уверен? Подумай, что я могу с тобой сделать. - Да, уверен. - Хорошо, - произносит Валтасар уже совсем другим, металлическим голосом. – Стража! Двери зала отворились и вошли все те же два солдата. - Поговорите с ним по-другому, - последовал приказ. Стражники кивнули и вывели Тарранта вон из зала.
50 Нравится 23 Отзывы 12 В сборник