ID работы: 5424650

I'm so sick and tired

Слэш
PG-13
Завершён
34
автор
Размер:
5 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ты понимаешь всю тщетность стараний: Слово не пишется — что удручает. Каждая буква полна тех мечтаний, Коими душишь себя, как и чаек. Текст набираешь, а душу всё гложет. Видишь ты рыжего, прячешь свой взгляд, В каждом, практически каждом, прохожем Ты замечаешь тот жалящий яд. Он твою душу давно беспокоит, Острым шипом прямо в сердце сидит. На языке твоем — словно алоэ Самую чуточку что ли горчит. Ты замечаешь: проходит он мимо, Даже не бросив свой фирменный взгляд, Словно ты стал для него невидимым, Словно забыл своё: «Хай, милый брат» Эта же ссора разрушила дружбу, Даже не ссора, а просто звонок: «Джаг, извини, я сегодня не буду, Ты не в обиде, ведь правда? Ну ок!» — Хэй, ну привет, можно я тут подсяду? Вздрогнув, ты бросил свой взгляд на него, И, хоть хотелось сказать ему с ядом, Что-то вот резкое… Но пронесло. Молча плечами ты вдруг пожимаешь, Мол, ну садись, коль пришёл, старый друг, Он и уселся, светло улыбаясь, Глядя на Джага и выпалив вдруг: — Слушай, принцесса, ты очень мне нужен! Горький смешок и прищур светлых глаз. — Я приглашаю сегодня на ужин — Только тебя. Предложение — как? — Знаешь, мой друг, — и наполнилась ядом Речь твоя, плавно и ровно идя — Ты, Арчи Эндрюс, ни разу ведь рядом Летом же не был. И с ходу нельзя Так вот с размаху вываливать планы, Даже ни разу со мной не решив. Так что не думаю. Ужин твой званный Вместе со мною ты можешь забыть! Резко подняться, захлопнуть свой ноут, В сумку убрать и спокойно уйти, Чувства, что были однако не новы, Снова проснулись сейчас здесь, в груди. Он вдруг хватает тебя. Вырываясь, Ты зло шипишь: «Отвали от меня!» Он всё равно тебя вдаль не пускает, Так же молчание всё же храня. — Джагхед, — он шепчет, когда ты устало, Тихо вздохнул, даже замер на миг, — Как же ты, боже, меня вдохновляешь Песни писать, беря чистенький лист. Сколько же песен, тебе посвященных, Я написал тогда ночью в бреду, Будучи жутко в тебя, друг, влюбленным, Я опасался услышать: «Уйду!» — Ты ведь же сам виноват, что мы в ссоре, — Холодно голос твой так прозвучал, — И из мажора теперь пой в миноре, Пусть все услышат твой грустный вокал. Я не отвечу тебе здесь согласьем, Я так же зол, увы, друг, на тебя. Так что все мысли о радостной свадьбе Можешь забыть, кстати правда, вот, да. Ты вырываешь из хватки запястье, Молча уходишь в морóсящий дождь. «Нет и не будет, — ты думаешь, — счастья, Он всё равно ведь когда-то уйдёт!» 08.04. 2017
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.