***
Как не удивительно, но проснулась я часов в семь утра. Чувствовала себя вполне выспавшейся. Даже с учетом того, что пол ночи не спала. Удивительно. Зато не пропущу ничего. Да и в крайнем случае удеру пораньше, чтоб агенты ФБР не повязали и не упекли куда подальше. Только этого мне и не хватало! Я успела привести себя в порядок и даже закусила чем-то, что осталось со вчерашнего ужина. В это время послышались голоса близнецов. Мэйбл обнаружила фейерверки. Ну, а почему бы не повеселиться? Отдохнем чуток. Надо потом в магазин зайти. Продуктов маловато. С учетом того, что у нас новый сожитель намечается, придется чуток запасы увеличить. Жаль, что Зуса пока нет. Потом попрошу у него машину. Стэн выглядел вполне счастливым и довольным жизнью. Даже не ворчал на меня, как он это обычно делал. Повезло. А вот фейерверки запускать я сама напросилась. Никогда не видела этого вблизи. В опасной близи от моего носа. Становилось жутковато, когда брала горящую ракету в руки. Но это было действительно красиво. — Эй, вы там! А у вас есть разрешение? — крикнул нам снизу проходивший мимо шериф Блабс. — А у вас есть разрешение занудствовать? — тут же ответил Стэн. Полицейские удалились, давая нам возможность запускать фейерверки. Чем мы собственно и занялись. Вот только грязи навели столько, что мама не горюй. — Так, детишки. Надо все это убирать, — заключил Стэн, осматривая двор. — Шариками с водой! — тут же выпалила Мэйбл. — Почему бы и нет? — босс улыбнулся и одобрительно посмотрел на племянницу. В результате мы с ребятами носились по двору и кидали друг в друга водяными шариками. В конечном итоге я оказалась мокрой с головы до ног и убежала в Хижину. Стэна уже обстреляли шариками. Времени почти не осталось. Как бы отматывать не пришлось! Я быстро переодела рубашку, ухватила рюкзак, в который накануне вечером закинула все свои документы и выбежала во двор. Ребятам сказала, что в городе есть кое-какие дела и ушла. А тем временем уже слышался стрекот вертолетов и шум моторов. Пришлось спрятаться в кустах, чтобы агенты не засекли.***
В городе агенты еще не появились. Стэна наверняка только повязали. Значит, скоро они и сюда нагрянут. Пока никого нет, можно и к МакГакету заглянуть. Может быть, он вспомнил о том, где видел мой жезл? До свалки я дошла довольно скоро. Жители городка не обращали на меня совершенно никакого внимания. Просто идеально. Старый ученый в это время собирал свои вещи, собираясь дать деру от работающего портала. Ну, если вспомнить то, какие разрушения были показаны в самом мультфильме, то и сама бы сбежала куда подальше. — Мистер МакГакет! — позвала я, подходя к убежищу старика. — Никого здесь нет! — тут же отозвался он. — Мистер МакГакет, это я, Дарья! — сказала я, входя в убежище ученого. — А! Это ты! — МакГакет обернулся ко мне на пару секунд, после чего продолжил собираться. — Мистер МакГакет, помните я вас кое о чем спрашивала? — я начала теребить одну из лямок рюкзака, не зная что делать дальше. — Конечно помню. Ты очень вовремя. Проходи, — старик указал мне на какую-то железку. Я прошла к ней, скинула рюкзак на пол и достала жезл. — Так, где вы видели этот жезл? И для чего он? — Демоны боятся таких вещей, как огня. Не у каждого такой имеется, но если и получает, то старается избавиться от него. Кто тебе его отдал, скажи для начала, — МакГакет нахмурился и посмотрел на меня в упор. — Длинная история. Но если вкратце, то я заключила сделку с двумя демонами. С первым заключила сделку, думая, что это его брат. И зовут его Билл Шифр. А вот жезл отдал мне его братец Уилл. Сделку с ним я растрогла еще вчера. Он частенько издевался надо мной… А где-то четверть месяца назад он отдал мне жезл, — сказала я и нервно сглотнула. — Билл, говоришь? Всезнающее существо, способное помочь. Что за договор? — старик все так же смотрел на меня. — Вытащит меня из подземелья, а взамен я что-то должна сделать. Что именно может ему понадобиться, примерно представляю, — напряжение витало вокруг нас. Наверняка его можно было потрогать руками. — В юности все совершают ошибки. Лишь бы твоя не погубила тебя, — МакГакет отошел от меня и продолжил собирать вещи. — Когда я заключила сделку с Биллом, то была немного не в себе. Понимаю, выглядит это как оправдание… Но тогда эти двое довели меня до истерики… До сих пор в кошмарах это вижу, — тихо сказала я и невольно поежилась. Воспоминания о пещере наверняка не изгладятся из моей памяти. — Я не обвиняю тебя ни в чем. Но жезл береги, как собственные глаза. Не помню для чего он предназначается, но раз демоны его боятся, то их можно напугать этим. Не делай никогда поспешных выводов. А сейчас беги отсюда. Надвигается нечто ужасное, — с этими словами старик закинул в свой мешок какую-то рухлядь. — Хорошо. Спасибо за совет, мистер МакГакет! — я кивнула ему, быстро убрала жезл в карман, подхватила рюкзак и выбежала из убежища старика.***
Разговор с МакГакетом натолкнул меня на невеселые мысли. То, что Билл однажды может выпихнуть меня из собственного тела, было ясно как день. Вот только когда? И при каких обстоятельствах? Еще этот чертов жезл! Его невозможно сломать. Он слушается меня с полуслова. Что он такое? Оружие, способное уничтожить демона? Какой-то артефакт? Даже не знаю, стоит ли подкатить к Форду с этой штуковиной. Ведь он тридцать лет путешествовал по различным измерениям. Мог узнать что-нибудь. Но откуда о жезле известно МакГакету? Узнал, когда чуть в портал не угодил? Или же еще где-то услышал? Сплошные вопросы. А внятного ответа пока найти не удается. Ну и не стану спешить. Надо ребят найти.***
Близнецы обнаружились в лесу. Шли по направлению к Хижине Чудес. Пришлось расспросить их для приличия. Стэн должен был уже позвонить Зусу и попросить его охранять любой ценой проход в лабораторию. А времени уже совсем немного осталось. По моим часам выходит, что осталось примерно сорок минут. Я осторожно повела ребят за собой. Приходилось идти очень тихо, так как агенты ФБР появлялись из ниоткуда, как грибы после дождя. Понаехали тут! К счастью, удача была благосклонна к нам, так как до Хижины мы добрались без приключений. Хотелось бы отдохнуть чуток от этих перебежек от куста к кусту, но нет. Ребята должны увидеть фальшивые паспорта дяди и ту запись с камеры наблюдения. — Так, ребята. У меня есть план, — сказала Мэйбл, осматривая Хижину из кустов. Агенты тут торчали везде, где только можно. — Есть ли у вас план, мистер Фикс? — фыркнула я и зажала себе рот рукой, чтобы не заржать. — Мистер Фикс? Это кто? — Диппер удивленно посмотрел на меня. — Это… Пф… Из австралийского мультика про Вилли Фога. Этот мистер Фикс постоянно говорит, что у него есть план. Ну, или же спрашивает себя о наличии плана. Я найду в интернете потом. И вам включу, — сказала я и осмотрелась. Ребята из ФБР нас не заметили. — Так. Диппер, ты снимешь тех, что у двери. Даша, убираешь того, что на углу стоит. Я убираю того, что на крыше. И мы проникаем в Хижину! — у девочки был очень воинтсвенный вид. — А можно и просто в окно пролезть, — заметил Диппер. — А. Ну, да, — Мэйбл согласно кивнула. Мы все залезли на дерево. Как раз напротив находилось окно комнаты близнецов. Мэйбл зацепилась своим абордажным крюком за подоконник. Я закрепила другой конец за ветку. Мы переправились в комнату близнецов, после чего Мэйбл вернула себе абордажный крюк. До комнаты Стэна добрались благополучно. Диппер запер дверь. Мы с ребятами тут же начали шарить по всем углам, разыскивая касету, на которой находилась та самая запись с видеокамеры. Как там в мультфильме было? Нужно, вроде бы, нажать на рог кроленя. В кабинете он есть. Почему бы не попробовать? Я подошла к этому чучелу и опустила один рог. Тут же стена передо мной отъехала в сторону, открывая старый касетник с телевизором. Мы с ребятами сразу поставили нужную касету. На танец червяка посмотрели без особого интереса. А вот когда Стэн покинул магазин, ребята начали волноваться. Я же с интересом посмотрела на то, как шеф затаскивает бочки с ядерными отходами. Тут же вспомнилась наша ночная потасовка. Жаль, что ребята промотали тот момент, когда Стэн начал ругаться. Вдруг что-то новенькое узнали бы? Мэйбл все еще отказывалась верить в то, что ее дядя все лето обманывал ее и брата. А вот Диппер уже отрыл коробочку, в которой хранились фальшивые паспорта и старые газетные вырезки. Да уж… Ну и ассортимент! Завидую… Завидую… Не удивительно, что он так быстро достал мне паспорт. Если у самого такое количество, то один для незнакомой девчонки достать вообще не проблема. — А это что? Какой-то код, — Диппер озадаченно посмотрел на клочок бумаги. — Что-то знакомое, — пробормотала я, смотря в сторону. — Такой код есть на автомате с шоколадками! — тут же объявила Мэйбл. — Ну, и чего мы ждем? Вперед! — скомандовала я и открыла дверь. К счастью, никого поблизости не оказалось. До магазина мы с ребятами добрались без приключений. Но вот у автомата оказался Зус. И он точно не собирался дать нам пройти. После короткого разговора близнецы бросились на нашего добродушного здоровяка, а я обошла его и ввела код. Проход в лабораторию был открыт. — Живее, ребята! Если нас застукают агенты, то так просто не отвертимся! — бросила я и поспешила к лифту. Ребята бросились за мной. Проход закрылся. Лифт опустил нас в лабораторию. Друзья ошарашенно осматривали компьютеры, столы, пробирки. И тут Диппер узрел первые два дневника. Я под шумок проскользнула к панели управления и проверила настройки. Портал работал как часы. До открытия оставалось восемь минут. — Ребят, лучше туда не ходите. Вдруг током шибанет, — крикнула я близнецам, подошедшим к двери. — А ты почему так хорошо здесь ориентируешься? — Диппер с сомнением посмотрел на меня. — Да ваш дядя попросил меня помочь ему с этой хреновиной. А я была не против. А ты чего думаешь? Стэн никогда бы не стал делать что-то во вред другим. Его махинации в магазине не в счет, — я пожала плечами и подошла к мальчишке. — То есть, все лето ты помогала нашему дяде с машиной апокалипсиса?! — Диппер в ужасе смотрел на меня. — Вовсе нет. Не все лето. Просто один раз увидела, как он заходит сюда. Ну и полезла. А потом он и попросил меня помочь. Диппер, он просто просил не говорить вам до поры до времени. Если бы не агенты, то рассказала бы, когда из города вернулась, — я нахмурилась и покосилась на циферблат. Шесть минут. — Нужно срочно выключить эту машину, пока не поздно! — вскрикнул мальчик и бросился к порталу. — Стойте! — крикнула я и бросилась следом. Ребята уже повернули ключи и собирались нажать на кнопку. — Стойте! Не нажимайте на кнопку! — Стэн возник у меня за спиной, как чертик из табакерки. Между нами и ребятами завязалась потасовка. На чьей стороне должен был оказаться перевес — не знаю. Но вот внеочередное отсутствие гравитации припечатало нас к стене. Только Мэйбл зацепилась ногой о провод и повисла рядом с красной кнопкой. — Мэйбл, нажми ее скорее! — тут же прокричал Диппер. — Нет! Мэйбл, прошу тебя не делай этого! — Стэн с ужасом смотрел то на девочку, то на портал. — Не слушай его! Может он вообще не наш дядя! — мальчик испуганно посмотрел на сестру. — Послушай меня, Мэйбл! Все что я делал, все это ради семьи! — Стэн умоляюще смотрел на племянницу. — Мэйбл, просто поверь! Он же любит вас с Диппером! Я же вижу это! Просто верь ему! — крикнула я девочке. Наступило секундное молчание, показавшееся нам всем вечностью. — Дядя Стэн, — Мэйбл занесла руку над красной кнопкой и застыла. — Я тебе верю. Мэйбл отпустила кнопку и взлетела. В следующую секунду обратный отсчет закончился. Всех нас ослепила белая вспышка. А потом я упала вниз. Зрение вернулось не сразу. Но когда круги перед глазами перестали появляться, я подняла голову и посмотрела на портал. И обалдела. Оттуда вышел не один человек. Их было трое.