ID работы: 5429359

Ветер из цветочных лепестков

Джен
G
Завершён
83
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник Скачать

Ветер из цветочных лепестков

Настройки текста
Ё Уль знал, что он красивый. Даже слишком. Ладно уж женщины были без ума от его нежного, немного женственного лица. Но мужчины! Даже они, затаив дыхание, смотрели на него с нескрываемым восхищением. Его часто можно было увидеть в домах кисэн, где окруженный множеством девушек, он то и дело красовался в новых одеяниях. Он был прекрасен, как цветок… с шипами, которые кололи. Но, несмотря на всеобщее внимание, юноша чувствовал себя одиноким. Он был немногословным, но резким и прямым. Всегда говорил то, что думал, не заботясь о последствиях. Ему было все равно на обиды и боль, которые приносил своим «острым» языком. Но он не желал никому зла. Он делал это по обыкновению, как буд-то бы так и должно быть. Парень был холоден, но в то же время прекрасен. Как луна, которая не греет, но которой любуются. Ё Уль был мечтателем и любил смотреть на звезды. В очередной раз, вглядываясь в ночное небо, он вздыхал, мечтая о том, что когда-то встретит человека, который сумеет разглядеть его истинную сущность, не обращая внимания на внешний вид.

***

— Я тебе не нравлюсь? — Ё Уль хитро прищурил глаза, спрятав за веером половину лица. — Почему? Его уже не впервые «отвергал» или игнорировал этот парень со щенячьими глазами. Хан Сон был очень милым и добрым. Среди всех хваранов, он был самым спокойным, часто находился в одиночестве, с умилением разглядывая все вокруг через красное стекло. Ему это казалось очень забавным. Ё Уль тоже так считал. Он часто подсматривал за парнем, незаметно ходил за ним на рынок, где Хан Сон любил рассматривать всякие интересные безделушки, которые приводили его в дикий восторг. Ё Улю нравился этот парень, который был так на него похож. Он чувствовал в нем родственную душу. — Чтооо? — Хан Сон сложил руки на груди и с наигранной брезгливостью посмотрел на парня с женским лицом. — Мне нравятся девушки! Ё Уль по-лисьи улыбнулся и положив руку на сердце, кивнул. — Мне тоооже… Хан Сон недоверчиво взглянул на парня и недовольно покачал головой. — Тогда… Что тебе от меня нужно? Ё Уль сделал серьезное лицо, нагнулся к парню и закрыв их головы веером, прошептал. — Мне нужно… Мм… Чтобы ты был рядом со мной. — Эй! Я же сказал… — Послушай, — спокойно продолжая обмахиваться веером, Ё Уль театрально закатил глаза. — Мне нужен друг. Сам посуди, из всех хваранов, только ты и я не имеем никакого интереса к дракам. Точнее, мне нравится наблюдать… А…не важно… Нам нужно держаться вместе. Мне скууучно здесь! Среди мечей и прочих железных орудий, я чувствую себя, нелепо. Я не создан для этого! Хан Сон смотрел на стоявшего напротив юношу, и видел в нем себя. Красивый… — Ты согласен со мной? Ты ведь любишь… — Да-да, смотреть на звезды и бегать за девчонками… — Хан Сон утвердительно кивнул головой и вздохнул. — Давай… Во время драк…будем прятаться вместе. У меня есть отличное место. — Это не шкаф для оружия, куда ты прячешься от соседей по комнате? — мило улыбнувшись, Ё Уль склонил голову набок. Хан Сон сердито нахмурился и недовольно скрестил руки на груди. — Вот бы тебя кто-нибудь побил! — За что? — невинно мигнув глазками, парень схватил Хан Сона за рукав ханбока. — Эй! Не трогай меня! И не иди за мной, слышишь?

***

Ё Уль смотрел на тело, которое Сон У нес на своих руках, и не дышал. Часто заморгав, он попытался проснуться, но, увы, это был не сон. Хан Сон, немного бледный, с красными пятнами на руках и одежде, казался спящим. По крайней мере, Ё Улю никак не доходило, что его друг…мертв? Осознание реальности заставило парня сорваться с места и подбежать к телу. К телу… Хан Сон не дышал. Вместо оцепенения, появлялась паника. Слезы сами полились ручьями, но Ё Уль и не думал их останавливать. Он тормошил Хан Сона, крепко схватившись за край его ханбока. — Поднимайся, хватит шутить! Что с ним? На бедного Ё Уля жаль было смотреть. Внешне он всегда выглядел идеально, вел себя не хуже самого короля. Но сейчас… Бедный парень даже не думал о своем облике. Его ледяная холодность таяла на глазах у всех хваранов. Внезапный ветер подхватил волосы Хан Сона, в которых запутался лепесток какого-то цветка. «Действительно, цветочный парень», — подумал Ё Уль и сжал в руке нежный лепесток.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.