***
Выйдя из ванной с полотенцем на голове, Шимон подошел к корзине с одеждой. Он удивился, увидев что вся она была аккуратно сложена. Одевшись, парень вышел в прихожую, чтобы там дождаться Сейгена, который с минуты на минуту должен был приехать, дабы отвезти их в порт. В прихожей уже сидела Маюра, разговаривая по телефону. — Хорошо, ждём. — она закончила телефонный разговор, — О, Шимон. Папа сказал, что он заедет за Рокуро и Бенио и через пять минут будет у нас. — Что? Соусей едут с нами? — удивленно спросил парень. — Да, но только до порта. От туда их заберет Арима-сама на своей яхте, и они отправятся куда-то к острову Тсучимикадо. А мы поплывем на другом корабле, который так же нам выделил Арима-сама. — Понятно. — последовала секундная пауза, после чего Шимон спросил, — Я надеюсь, ты не забыла каригину и оружие? — Что? Ах, нет конечно, они у меня с собой. — уверенно ответила девушка. С улицы послышался пронзительный гудок машины. В ней было три ряда сидений. На втором сидели Рокуро и Бенио, Шимон с Маюрой же сели на третий ряд. — До порта два часа езды. Я высаживаю вас там, а дальше разберетесь сами. — сказав это, он дал по газам и они отправились в путь. Шимон сидел, погруженный в свои мысли. Он просто слушал музыку в наушниках рассматривая пролетающие мимо пейзажи, как вдруг почувствовал, что что-то тяжелое упало ему на плечо. Резко повернув голову, у него расширились глаза от удивления. Маюра заснула сидя, и не контролируя своё равновесие уронила голову ему на плечо. Легкий румянец покрыл лицо парня, но он решил это проигнорировать и не стал будить Отоми. Через некоторое время Шимон поймал себя на мысли, что уже минут десять рассматривает её мирно сопящее, по-детски умиротворенное лицо. Её алебастровая кожа завораживала его, а пухлые губы нежного розового оттенка — совсем как у куклы — туманили разум. Его рука, будто следуя какому-то непонятному ему самому инстинкту медленно потянулась у её лицу. Он хотел дотронуться до этой прекрасной кожи, до этого фарфорово — хрупкого лица, но вдруг машина резко дернулась в строну, а с водительского сидения послышались ругательства в сторону подрезавшего их горе-водителя. От этого толчка Шимон вдруг резко пришел в себя и не понимал, что он делает. Он резко отдернул руку, повернулся обратно к окну и вновь погрузился в свои мысли, которые теперь по большей части были заняты рассуждениями о том, что только что произошло. Машина остановилась на стоянке возле порта. — Подъём, приехали. Выметайтесь. Услышав громкий голос Сейгена, все четверо, что до этого спали, стали сонно потирать глаза и зевать. Открыв глаза, Маюра обнаружила себя спящей на плече Шимона. Её лицо тут же вспыхнуло от стыда, и она сразу же принялась извиняться. Однако парень, с абсолютно безразличным видом сказал что ему всё равно, а затем вышел из машины. Маюра всё ещё чувствовала себя немного неловко, но в итоге решив, что ничего страшного не произошло, взяла вещи и вышла из машины. Поблагодарив Сейгена, ребята прошли регистрацию и вышли на пристань. Найдя глазами свою яхту, Шимон было собрался идти к ней окликнув Маюру, но услышав удивленные возгласы ребят был вынужден повернуться и посмотреть, что же там такое. Все трое ребят, задрав головы рассматривали огромную, жемчужно-белую яхту с золотыми перилами. На борту огромными красными буквами значилось: «ТСУЧИМИКАДО-2». Вид этого корабля воистину захватывал дух. Он был отполирован так, что в нем можно было четко увидеть своё отражение, конечно настолько, на сколько это позволяло покрытие яхты. Попрощавшись и пожелав друг другу удачи, ребята разошлись по своим суднам.***
На часах было около восьми вечера, когда Маюра и Шимон наконец прибыли на остров Хигано. Солнце уже садилось. Они развернулись посмотреть на море, и вдруг увидели всю волшебную красоту заката на этом острове. Огромный кроваво-красный диск, зависший прямо над морской гладью окрашивал всё небо вокруг себя в яркие, завораживающие оттенки красного и ярко-оранжевого, смешивающиеся и переходящие в нежно-коралловый с проблесками пастельно-фиолетового. Всё эти цвета смешивались, переплетались, будто лаская друг друга, в конце концов расстилаясь по всему небу нежным лиловым покрывалом. Смотря на этот закат можно было подумать, что какой-то волшебник случайно разлил на небо своё чудесное магическое зелье. Маюру до глубины души поразило это зрелище. Она стояла и смотрела на это, и казалось, будто она тонет в этом волшебном закате. А Шимон… Шимон тоже засмотрелся на этот закат, но только его он увидел в её глазах. Он смотрел и не понимал, как что-то настолько прекрасное может существовать в этом мире. В этом страшном и жестоком мире. Но здесь, сейчас, он видел своими глазами, как лёгкий ветер играл с желто-зелеными локонами, а морская гладь, отражающая волшебные краски заката, колыхалась будто им в такт. Он смотрел и не мог понять, почему ему так это нравится. Ничего подобного он раньше не испытывал. И ему казалось, будто он мог бы смотреть на это целую вечность… — Ох, что-то я засмотрелась. — вдруг очнулась Маюра. — Солнце садится, Шимон, нам стоит поскорее найти ту лачугу на этом острове. С этого берега ничего не видно кроме леса… Слова девушки будто вывели его из транса. Он встряхнул головой, что бы окончательно очнуться, и сказал: — Лачуга находится недалеко от берега, за этими деревьями каменная поляна с горячим источником и нашей лачугой. Завтра с утра найдём возвышенность и осмотрим местность. Пошли. — Его голос даже не дрогнул. — Что? Но откуда ты знаешь? Тебе папа рассказал? — Удивленно спросила девушка. — Это очевидно. Если ты присмотришься, то увидишь, что это вовсе не лес, а лишь небольшая стена из деревьев. Ветер достаточно сильный, поэтому если прислушаться, можно услышать скрип дерева, но живые деревья так не скрипят. А если напрячь обоняние, то можно почувствовать запах горячих мокрых камней. Но разумеется, без концентрации магической силы ты не сможешь определить ничего из этого. И действительно, пройдя лишь пару шагов от берега между деревьями они вышли на поляну, которая была усыпана гладкими камнями. Посреди поляны стояла маленькая деревянная лачужка, а на другом ее конце, не очень то близко от лачуги находился совсем маленький природный горячий источник. Они зашли в свое новое временное жилище. Это оказалась просто небольшая пустая комната, в которой не было вообще ничего, кроме входной двери и пары окон. И у Маюры, и у Шимона при виде этого в голове возникла одна и та же мысль: «Мы что, будем спать вместе?!». Лёгкий румянец покрыл их лица, но деваться было некуда, поэтому они расстелили свои спальные мешки и собрались ложиться спать. Маюра вышла за дом, что бы беспрепятственно переодеться в ночную майку и шортики. Вернувшись, она пожелала Шимону спокойной ночи и сразу же заснула, так как путешествие выдалось довольно утомительным. Но Шимон даже не смог сомкнуть глаз. Между ними был буквально метр, и все мысли, что были у него в голове, это: «Я не могу заснуть. Я не могу заснуть! ВООБЩЕ!!» Но ведь это лишь начало. И никто не знает, что будет дальше…