Поворот судьбы

G
Заморожен
46
автор
Размер:
31 страница, 11 225 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
46 Нравится 21 Отзывы 22 В сборник

Глава 2.

Настройки
       Когда Гарри проснулся, то не сразу сообразил, где он находится, а сообразив, стал осматриваться: кошки нигде рядом не было и лишь несколько шерстинок на мантии говорили о том, что это была не галлюцинация. На дворе было воскресенье и о уроках не было нужды беспокоиться. Гарри слез с подоконника, потянулся, разминая затекшие ото сна в неудобной позе мышцы, и прислушался к мелодичному урчанию желудка. В Большой зал идти не хотелось, так как там опять будут обсуждать его и мальчик принял решение сходить на кухню. Заодно и Добби проведает. Сказано-сделано. Миновав картину с нарисованными фруктами, Гарри вошёл в помещение кухни. Тут же что-то чуть не сбило подростка с ног. Присмотревшись, Гарри узнал Добби, который обнимал его ноги. Одет был домовик в множество странной одежды, которая спору пятилетнему ребёнку, но на правой ноге был один носок. Тот самый, который помог освободить Добби. — Великий Гарри Поттер пришёл к нам! Чем можем служить? —загалдели домовики во главе с Добби. — Ну мне бы чего-нибудь покушать. Домовики засуетились, а Добби отвел Поттера к небольшому столику, стоящему в стороне. Через несколько минут к мальчику подошла домовушка с подносом, на котором дразнились запахом румяные булочки и стоял стакан с соком. Эта домовушка отличалась от всех, первым делом одеждой. Все домовики были одеты в туники с гербом Хогвартса и шортики, а она была в старой тряпке серого цвета. — Ваша еда, сэр Гарри, — проговорила эльф. — Винки, ты ли это? — ахнул Гарри,узнав бывшего домового эльфа Краучей. — Как поживаешь? — Плохо, сэр Гарри. Без родовой магии Винки слабеет, Винки нужен хозяин, чистокровный и с чистой магией,— вздохнула домовушкач вкладывая булочки с подноса на тарелку, стоящую перед Гарри. — А почему Добби чувствует себя хорошо? — заметил нестыковку подросток. — Добби был рожден свободным, его магией накачивали родители, а они брали магию от источника семьи Малфоев. — Но если другой сильный маг предложит тебе стать твоим хозяином, ты согласишься? — Только, если это будет искренне, от чистого сердца. — Хорошо, Винки, согласна ли ты стать моим домовым эльфом? — Гарри присел на корточки перед домовушкой, чтобы его лицо было на уровне её лица. По щекам Винки прокатились слёзы, но она приговорила: — Винки согласна. Их окружило золотистое сияние, когда оно пропало, то вместо тряпки на Винки была туника с гербом. Этот герб Гарри видел в своём сейфе и признал в нем герб рода Поттеров. — Хозяин Гарри, Винки чувствует дом хозяина, источник в нем пробудился и зовёт хозяина. — Ты уверена? Насколько я знаю, у моих родителей был один дом в Годриковой лощине и его разрушили. — У каждой семьи есть несколько домов, а дом, в котором есть магический источник невозможно разрушить, он умеет себя защищать. Винки может перенести хозяина. Гарри протянул руку эльфу и приготовился испытать ощущения, что были при перемещении порталом, но их не было. С двумя негромкими хлопками они переместились на ровную поляну перед величественным особняком из камня и мрамора. Ворота беззвучно распахнулись перед гостями, но две каменные змейки вдруг ринулись вперёд, намереваясь вцепится в незваных гостей. Гарри одернул руки и прошипел на автомате: — Не трожжжжь. Змеи замерли, склонили головы перед мальчиком и снова превратились в часть декора ворот. Тяжелые деревянные двери распахнулись и мальчику открылся большой роскошный холл, с потолка которого свисали небывалой красоты люстры. На дальней стене виделся какой-то гобелен, но Поттер решил осмотреть его позже. Из этого гобелена вырвался яркий луч, который направился в тёмные коридоры. Немного подумав, Гарри последовал за ним и вскоре оказался в какой-то комнате. Свечи на люстрах загорелись и перед мальчиком открылась библиотека. Она была большой. Нет. ОГРОМНОЙ. Полки с книгами скрывались где-то под потолком, а конец комнаты еле виделся. — Сэр Гарри, Винки пойдёт осмотрите хозяйство и приготовит еды. — А, да, иди, конечно же, —вспомнил про домовушку Гарри. Поттер прошёл в глубь библиотеки и наткнулся на пюпитр с большой книгой в тяжелом кожаном переплете. Золотистые тисненые буквы складывались в название: " Кодекс рода Поттеров — от Перевеллов до конца света." Мальчик осторожно коснулся книги, так как не знал, что от неё ожидать, и тут же отдернул её, почувствовав боль в руке. Посмотрев на ладонь, Гарри увидел неглубокую рану, с которой сочилась кровь. Кровь была и на обложке книги, которая засветилась голубым и сама открылась на первой странице. Ещё опасаясь подвоха, мальчик начал читать написанное на первой странице книги: " Книга признала тебя и открылась, значит перед ней истинный Поттер. Добро пожаловать, потомок. Перед тобой Кодекс нашего рода, соблюдай и выполнял все написанное в ней и род будет процветать." Дальше была написана история рода, основные правила и факты. Гарри прочитал где-то половину книги, как его вернул в реальность голос Винки: — Уже поздно, сэр Гарри, вам нужно возвращаться в школу, иначе отсутствие хозяина заметят. — А, что? А сколько времени сейчас? — Пять часов, сэр Гарри. — Сколько?— ахнул Поттер.— Я что, так долго читал? Винки, а ты можешь меня покормить? Просто не хочу опять видеть эти сочувствующие и любопытные взгляды учеников. — Да, хозяин, —они прошли в столовую, где стоял огромный белоснежный стол, способный вместить двадцать человек свободно. Винки подала еду и Гарри признал, что такого вкусного супа он ещё не ел. Поблагодарив эльфа за еду, он протянул руку и с тем же хлопком они переместились в школу. В гостиную Гарри пробирался как шпион, опасаясь, что об его отлучке узнают и накажут. В башне было пусто, что было ожидаемо, так как был ужин и все были в Большом зале. Мальчик поднялся в спальню мальчиков-пятикурсников и нашёл свою кровать по чемодану. После он снял грязную мантию и рубашку с брюками и сложил в специальную корзину, из которой домовые эльфы Хогвартса забирали одежду на стирку. Гарри одел свободную футболку и шорты, взял книжку по зельеварению за 5 курс, и уселся за чтение, задернув полог кровати и наложив несколько заклинаний. Через некоторое время хлопнула дверь и в спальню вошли два человека: Рон Уизли и Гермина Грейнджер. Они вели речь о Гарри. — Рон, его нет нигде, мы обошли всю школу. — Он просто хочет побыть один. — Рон, пойми, он ненормальный. Если бы Сам-Знаешь-кто возродился, мы бы уже погрязли в новостях об убитых людях, но в мире тишина. Поэтому я ему не верю. Кстати, полог задернут, надо проверить, вдруг он там. Девушка не успела коснуться ткани, как её отбросило на кровать Невилла. — Ах вот ты как, друг называется. Видимо то, что говорят о тебе в школе правда. Ну и дружи сам с собой и с учебой сам себе помогай,— и Гермиона, хлопнув дверью, выскочила из спальни. — Дружище, это и впрямь перебор. Как хочешь, но дружба с Гермионой мне важнее. У нас в этом году экзамен, а она единственная, у кого можно списать. Захочешь помириться— помирись сначала с Гермионой, а потом уже подходи ко мне,— и Рон вышел их спальни вслед за Гермионой. Гарри отбросил книгу себе в ноги, завёл руки за голову и, разглядывая верх полога кровати, стал раздумывать, что же пошло не так и почему год не задался? И что же будет завтра? А послезавтра? И Гарри заснул неспокойным сном, даже не раздвинув полог кровати.
Примечания:
46 Нравится 21 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (2)