Часть 1
13 апреля 2017 г. в 22:44
Here we go
Hear me say
It’s revolution in Paradise
Heath Hunter, “Revolution in Paradise»</right>
Она была красивая блондинка и совсем не похожа на человека, который способен страдать. Он был ниже ее ростом и совсем не похож на человека, который способен на что-то глубокое и настоящее. Его друг был зеленоглазый брюнет и совсем не похож на человека, который способен на счастье. Втроем они шли по узкой лестнице, которая через утесы вела к безлюдному пляжу. В полуденной жаре никто бы не решился сидеть час на палящем солнце, истекая на соль и жир.
Мари (обращаясь к Луи. Луи – это тот, что ниже ростом). Я надеюсь, ты взял зонт. Я не хочу сильно загорать, я тогда буду черной и страшной, мне это не к лицу.
Луи (обращаясь к Гарри). Гарри, ты взял зонт? Я просил тебя его положить в сумку. Ты взял?
Гарри (обращаясь в никуда). То, что утратить человеческий облик просто – это знают все. Но просто ли обратно его обрести?
Мари. Гарри, ты взял зонт?
Гарри. Я взял. И что – в таком случае – требуется для этой трансформации? Как уберечь в себе душу, утратив свой облик. Сегодня, ближе к вечеру я утоплюсь, но это не будет означать ничего, как ничего не означало и мое существование. Жизнь поэта нужна только самому поэту, в остальном же она – пустышка, полная полых слов.
Мари (молчит).
Луи (молчит).
Гарри. Вы помните то замечательное стихотворение Кавафиса?
Луи. Какого Квафиса?
Гарри. Ка-ва-фи-са.
Мари. Не слышала о таком.
Гарри. Хотите услышать?
Мари и Луи. Нет.
Гарри (зачитывает стих). Ты твердишь: "Я уеду в другую страну, за другие моря.
После этой дыры что угодно покажется раем.
Как ни бьюсь, здесь я вечно судьбой обираем.
Похоронено сердце мое в этом месте пустом.
Сколько можно глушить свой рассудок, откладывать жизнь на
потом!
Здесь куда ни посмотришь – видишь мертвые вещи,
чувств развалины, тлеющих дней головешки.
Сколько сил тут потрачено, пущено по ветру зря".
Не видать тебе новых земель – это бредни и ложь.
За тобой этот город повсюду последует в шлепанцах старых.
И состаришься ты в этих тусклых кварталах,
в этих стенах пожухших виски побелеют твои.
Город вечно пребудет с тобой, как судьбу ни крои.
Нет отсюда железной дороги, не плывут пароходы отсюда.
Протрубив свою жизнь в этом мертвом углу,
не надейся на чудо:
уходя из него, на земле никуда не уйдешь.
Мари. Посмотри, Луи! Новая фотка Джеймса из Инстаграма.
Луи (смотрит в телефон и улыбается). Какая у него милая собака!
Мари (подключает к телефону портативную колонку и включает Бейонсе). Посмотри, Луи! Какая она шикарная!
Гарри (под звуки «Formation»). Протрубив свою жизнь в этом мертвом углу,
не надейся на чудо:
уходя из него, на земле никуда не уйдешь.
Луи. Да, Гарри, мы поняли, все это очень замечательно. Стихи и все такое, но ты уже достал.
Гарри. Я еще не начал даже, а уже достал.
Мари. Посмотри, Луи! Моя запись в твиттере собрала сто пальцев вверх!
Гарри. Иногда мне кажется, что мир не создан для того, чтоб нам было хорошо. Потом я понимаю, что мне не кажется. Я чувствую себя опустошенным до предела. Сегодня вечером, может, раньше – все будет кончено для меня. И страдания, и радости. Впрочем, о каких радостях может идти речь? Единственная радость – две-три строчки, написанные хорошо. Я не люблю пустоту, я ненавижу пустоту, но чувствую себя опустошенным, и сейчас я понимаю, что это чувство будет постоянно. Я никогда не был способен бороться с ним, никогда не понимал, как люди умеют бороться с ним. Или уживаться.
Мари. Посмотри, Луи! Сегодня вечером нас приглашают на вечеринку!
Луи. Обязательно пойдем!
Гарри. Вот теперь, сейчас критическая масса отчаяния... Больше – смысла нет, дальше – смысла нет, крепче – смысла нет. (Обращаясь к Луи и Мари). Ребята, я пойду купаться.
Луи. Это правильно! Я тоже к тебе скоро присоединюсь. Когда немного спадет жара.
Гарри. Конечно, буду ждать. (снимает с себя легкую футболку и шлепанцы, но оставляет шорты, из которых достает небольшую записку и бросает на свое полотенце). До скорой встречи, ребята!
Мари. Посмотри, Луи! Джейн и Марк расстались. Блин, она такая уродина! Я только рада!
Луи. Да уж, Марк хорошенько промахнулся…
Гарри. (отойдя к воде). Жаль, конечно, будет нарушать их планы на сегодняшний вечер. Если бы можно было, они бы пошли на вечеринку, но им нравится иногда сделать вид, что они страдают, что им жаль. И они весь вечер будут кукситься в номере, Мари будет звонить родственникам и друзьям, и плакать, плакать, плакать. Луи будет сидеть рядом и ничего не делать. Он просто не знает, что обычно делают люди, когда им больно. Когда ему больно, он слишком растерян. Надеюсь, ему не будет сильно больно. К тому же роль глашатая взяла на себя Мари, значит, он останется совсем не у дел. Что ж, прощай, пустота! (идет в воду). Здравствуй, пустота! (доходит до глубины и плывет брасом).
Мари. Посмотри, Луи! Кларисса сфоткала свою новую квартиру! Как шикарно! Я тоже такую хочу, только, чтоб там были белые занавески и большие окна. И огромная гардеробная комната со специальным шкафом для обуви. Как бы это было шикарно!
Луи. И приставка! Это было бы круто!
Мари (через час). А где Гарри?
Луи. Ушел купаться.
Мари. И до сих пор не вернулся?
Луи. Кажется, нет.
Мари. И куда же он поплыл?
Луи. (оглядывается, еще раз и еще раз). Черт… Кажется, его нет. Давно он ушел?
Мари. Да вроде бы…
Луи (еще раз оглядываясь, замечает записку на полотенце Гарри, берет ее). Что тут?
Мари (хватает у него записку и быстро пробегается по ней взглядом). Посмотри в его сумке зонт. Кажется, я уже достаточно повалялась на солнце.
Луи. Должен где-то вернуться. (смотри на развернутую в руках Мари записку). Что там? Ты прочитала? Это его очередной стишок, как он это говорит, верлибром?
Мари. Не секу вообще. Послушай. (читает записку Гарри) «Она была красивая блондинка и совсем не похожа на человека, который способен страдать. Он был ниже ее ростом и совсем не похож на человека, который способен на что-то глубокое и настоящее. Его друг был зеленоглазый брюнет и совсем не похож на человека, который способен на счастье».