ID работы: 5442856

Дервиш-паша - визирь Османской империи.

Гет
NC-21
Завершён
58
Размер:
296 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 131 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 4. Жена посла.

Настройки текста
Мирей проснулась в объятьях теплого одеяла и потянулось. Нежное утро предвещало такой же приятный день и не хотелось открывать глаза. Мирей провела рукой по кровати слева от себя, но нащупала лишь пустоту. Девушка открыла глаза и огляделась. Маркиза не было в комнате, и хатун нахмурилась. Манера появляться и исчезать по своему желанию ужасно злила ученицу Дервиша, но эта ночь была что-то невероятное. Наконец, в душе Мирей был покой и удовлетворение. Вчерашнее убийство, как-то быстро стерлось из памяти, наверное, из-за того, что несколько месяцев девушка была словно мертвая, думая, что Антуан погиб. А сейчас маркиз воскрес, спас её из-под удара наёмника, и он, снова, с ней. Ну, если это можно было назвать счастливой жизнью. Мирей понимала, что Дервиш не препятствует их отношениям, пока они выгодны паше, так маркиз был под присмотром, но что будет, если посол вновь решит играть с визирем? Девушка боялась, что миссия Д’Эффиа намного сложнее, чем он хочет продемонстрировать и переговоры о посредничестве Англии с Австрией, лишь предлог, чтобы подобраться к Великому визирю. Девушка помотала головой пытаясь отогнать эти мысли. Ей не хотелось думать сейчас о плохом. В её сердце было некое подобие счастья, которое она хотела сохранить. Погода была на удивление теплая и солнечная. Мирей целый день провела на улице, гуляя с детьми, и под вечер совсем измученная упала на диван, оставшись, наконец, одна. В дверь покоев постучали, и хатун вздрогнула. Сердце бешено застучало, когда она подумала, что это маркиз. Девушка открыла дверь. — Дервиш-паша, — поклонилась ученица, увидев в дверях наставника. — Мирей, у меня к тебе поручение. Отправляйся к сэру Лелло и передай ему это письмо. Письмо надо отправить королю Якову. Генри сделает это через посольство. Дервиш был спокоен, видимо сегодняшний день обошелся без происшествий. Мирей взяла письмо и отправилась в дом Лелло. Подойдя к дверям, девушка тихонько постучала, но маркиз открыл практически сразу. Не успевшая перевести дух, хатун смущено поклонилась и улыбнулась.  — Мирей, — отразив её улыбку словно зеркало, нежно произнес Антуан, — проходите. Англичанин пропустил девушку в дом и закрыл дверь. — Дервиш-паша передал Вам это письмо и просил отправить его адресату, — торопливо сказала девушка и вручила пергамент. Так как письмо не было запечатано, маркиз развернул его и прочёл. — Хорошо, король Яков получит это письмо вместе с моей корреспонденцией, которую я отправляю завтра. Молодой человек хотел приобнять девушку, притянуть к себе и поцеловать, но увидел, что она удивленно что-то разглядывает. Лелло обернулся, чтобы понять, что могло привлечь внимание хатун. В коридоре перед гостиной стояла мраморная скульптура невероятно красивой девушки. Белые руки с тонкими пальцами чуть приподнимали подол платья. Прозрачные белые локоны небрежно покрывали обнаженные плечи. Фигура девушки была идеальна, даже для бюстовой статуи. Единственное, чего не могла понять Мирей это то, как автор этого творения смог сделать эти длинный черные ресницы, голубые, как небо, глаза и алые, будто готовые к поцелую, губы. Светловолосая мраморная скульптура вдруг пошевелилась и подошла к послу. — Дорогой, Генри, — звонкий голос разрезал тишину, — почему ты держишь гостью у порога? Ты нас познакомишь? — Катэрина, — недовольно взглянув на точеную леди, сказал маркиз. — Кэтрин Лелло, — перебила его девушка и чуть присела в реверансе. Мирей бросила растерянный взгляд на Антуана. — А Вы должно быть воспитанница Великого визиря — Мирей? Хатун не могла произнести ни слова. — Катэрина, идите к себе, — сдержанно сказал посол. — Мой муж думает только о работе и совершенно забывает обо мне, — пыталась пояснить девушка, подхватив маркиза под руку. — Генри, я же ужасно скучаю здесь. Мирей могла бы стать моей компаньонкой… Катерина улыбнулась белоснежной нежной улыбкой и провела своей хрустальной рукой по предплечью молодого человека. — Леди Кэтрин, — поняв, что надо что-то ответить, сказала Мирей, — я уже должна идти. Хатун поклонилась и, пытаясь не смотреть на маркиза, шагнула в сторону двери. — Мирей, уже темно, я провожу Вас, — схватив кафтан, бросил Генри и двинулся к девушке. — Нет, не стоит, сэр Лелло, — всё так же растеряно отмахнулась девушка, но посол не хотел прислушиваться и отступать. Кинув сердитый взгляд на леди Лелло, молодой человек, пошел за Мирей. Хатун шла быстрым шагом, но понимая, что мужчина идёт следом, побежала. — Мирей, подожди, — Генри схватил девушку за локоть, но она резко отдернула руку. — Мирей… Ученица визиря не желала разговаривать, смотреть на маркиза и думать о том, что произошло. Она хотела быстрее укрыться во дворце Дервиша. — «Хотя и во дворец маркиз ходит, как к себе домой», — подумала Мирей и, пытаясь отделаться от Генри, прибавила шаг. — Мирей, — преградив дорогу, маркиз встал перед девушкой, — выслушайте меня… — Что Вам нужно, сэр Лелло? — обиженно буркнула хатун, — идите домой, там Вас ждёт Ваша супруга. Маркиз провел ладонью по своему лбу и помотал головой. — Катэрина — моя жена лишь формально… и… — Вы можете мне ничего не говорить, сэр Генри. Не утруждайте себя объяснениями, — воздвигнув, будто стену перед молодым человеком, ответила хатун. Глаза девушки скользнули мимо плеча маркиза и округлились. — Аааа, — вскрикнула Мирей, и маркиз молниеносно оглянулся, пытаясь увидеть, что напугало девушку. Раздался выстрел. Птицы, которые мирно спали на деревьях, встрепенулись и разлетелись кто куда. Повеяло холодом. Антуан сдержанно проскрипел. Выхватив свой кинжал, шпион впился в темноту, но вокруг всё стихло. Мирей стояла за спиной молодого человека, понимая, что она будто прячется за каменной глыбой. В этот момент хатун была уверенна, что Генри не отступит ни на шаг и закроет её своим телом, если придется. — «Почему я так думаю? — сказала она сама себе. — Он заботится только о себе и о своей безопасности. Выполняя свою миссию, неужели он пожертвует собой? Конечно же, нет. Это лишь его игра». Тишина вокруг дала понимание молодым людям, что тот, кто стрелял, убежал. — Пойдемте, Мирей, — торопливо сказал англичанин и, взяв девушку за локоть, буквально потащил за собой. Хатун перебирала ногами, едва поспевая за послом. Дойдя до дворца Великого визиря, Генри постучал в ворота, и охранник открыл их. — Мирей, передайте паше, что я хочу с ним встретиться. Девушка замерла, будто ожидая ещё чего-то. — Идите в дом, — резко сказал маркиз и исчез в темноте. Когда Лелло вернулся к себе он прошел в гостиную и увидел белокурую красавицу, которая лежала перед камином на импровизированной кровати из подушек и пила вино. — Что это было? — грубо сказал шпион. — Что? — непонимающе подняла брови прелестница и пригубила нежный напиток. — Зачем Вы вышли к Мирей? Зачем заговорили? Зачем была нужна эта игра в верную нежную супругу? — Я разве нарушила какие-то Ваши планы, маркиз? — ласково пропела миледи и медленно провела тонкими пальцами по шее, коснувшись ожерелья. — Хм, — усмехнулся маркиз, понимая все жесты и взгляды обворожительной особы. Искусство соблазна было не чуждо молодому человеку. Этими приёмами он овладел более десяти лет назад. В любовных играх, Антуану равных не было и уловки, ещё не достаточно опытной красавицы, были так наивны. — Не тратьте своё время, чтобы переиграть меня, — с пренебрежением сказал молодой человек. — У тебя есть задание, сосредоточься на его выполнении, — с грубостью добавил маркиз и пошел в свою комнату. Сняв кафтан, маркиз поморщился от боли и взглянул на плечо. Белоснежная рубашка была в крови и виднелась рваная рана на предплечье. — Кто же устраивает охоту на нас, Дервиш-паша? — задал себе вопрос англичанин и достал бинты, чтобы перевязать рану. Когда процедура была закончена, дверь комнаты посла тихо открылась, и чуть уловимые шаги преодолели расстояние от двери к столу, где сидел Генри. — Что тебе надо? — грубо сказал Д’Эффиа, даже не повернувшись. Две тонкие руки с двух сторон спустились на обнаженную грудь маркиза. Теплое дыхание коснулось затылка Генри, и молодой человек схватил Екатерину за запястье. С грубостью дернув девушку за руку, маркиз усадил её на стол и взглянул в глаза, прожигая насквозь. Шпион встал между ног юной особы и агрессивно дернул платье вниз. Материал не выдержал и наряд порвался. Платье скользнуло с плеча кокетки, на что маркиз лишь дерзко ухмыльнулся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.