Часть 1
14 апреля 2017 г. в 22:45
— Я всё-таки сомневаюсь, что это хорошая идея.
Брок отложил какую-то железяку, которую вертел в руках, и обернулся к Стиву:
— Мы это уже обсуждали. Твоей команде нужна штаб-квартира.
— Да, но... Это же база Гидры.
Брок передёрнул плечами и потянулся. Этот разговор они заводили уже не в первый раз, с переменным успехом убеждая друг друга в весомости выдвинутых аргументов. Судя по тому, что нынешний этап дебатов проходил на территории вышеупомянутой базы, Брок сейчас занимал лидирующую позицию.
— База секретной организации, которая прекратила своё существование благодаря твоим действиям. Здесь есть видеонаблюдение, радар, тайные пути отхода. Ангар для авиационной техники, гараж, замаскированная вертолётная площадка. Помещения для персонала: спальни, душевые, спортзал, кухня... Правда, кое-что требует ремонта, — Брок бросил взгляд на раскуроченный пульт управления, который он пытался разобрать. — Но вы с этим справитесь.
— А если про эту базу вспомнит кто-то ещё?
— Вряд ли. Знаешь, не так уж много моих бывших друзей осталось в строю. А если кто-то вдруг объявится, я успею их перехватить.
Стив посмотрел на него с сомнением.
— Здесь поблизости небольшой городок. Поселюсь там. Да, знаю, я обещал, что помогу тебе освоиться, пока ты в бегах, а потом исчезну из твоей жизни...
— Я рад, что ты решил остаться, — перебил его Стив.
Он шагнул к Броку, взял его за руку, притянул к себе и обнял. Сопротивляться Капитану Америке было совершенно бесполезно, да Брок и не собирался этого делать.
***
— База Гидры. Кэп, это очень плохая идея.
— Сэм, ты говоришь это в десятый раз, — Ванда пихнула его локтем в бок. — Или в двенадцатый, я сбилась со счёта.
— Я здесь уже несколько недель, Сэм, — Стив вышел из своей комнаты в общий коридор. — Идея использовать то, что создала Гидра, мне тоже не нравится, но, боюсь, у нас не слишком много вариантов. Всё-таки это место наилучшим образом подходит под задачи нашей команды. Если не считать идеологические разногласия с основателями базы, это место идеально.
— Не надо оправдываться, Кэп, мы же всё уже решили! — Ванда плечом оттолкнула Сэма с дороги и прошла вперёд. — Можно выбрать любую из комнат?
— Они все одинаковые, — усмехнулся Стив. — Вообще-то, рассчитаны на двоих, но нас мало, так что у каждого будет своя спальня с дополнительной койкой.
— Можно приводить гостей! — Ванда закинула сумки в комнату рядом с комнатой Стива. — Ты уже сдвинул кровати, Кэп?
— Прекрати, пожалуйста, — Стив слегка покраснел.— Мне хватило Наташи.
— Я же не занимаюсь сватовством, — Ванда подмигнула смеющемуся Сэму. — Просто интересуюсь.
Стив покачал головой и удалился к себе. Ванда тоже зашла в свою комнату, закрыла дверь и в миг растеряла всю свою весёлость. Она старалась не читать мысли своих друзей, но иногда абстрагироваться было сложно. Стив слишком громко думал, и его мысли были... будоражащими. И да, койки в комнате Стива были сдвинуты.
Тот мужчина, который царил в голове Капитана Америки, был знаком Ванде. К сожалению, его можно было назвать точкой отсчёта всех бед команды Мстителей. И Ванда была уверена, что убила его. Но Кроссбоунс оказался невероятно живучей тварью.
Наличие его персоны в мыслях Стива поначалу немного ошеломило, особенно те позы, в которых Стив его представлял, но Ванда решила, что Стив знает, что делает. Тем более что никакого постороннего вмешательства в его сознание она не обнаружила. Возможно, идея организовать их штаб на заброшенной базе Гидры изначально принадлежала Кроссбоунсу, но Капитан Америка одобрил и поддержал её добровольно. Всё остальное было его личным делом.
Ванда завалилась на кровать и провела рукой по стене. За стеной была спальня Стива. Вроде он упоминал, что на базе хорошая звукоизоляция. Впрочем, если это не так, будет даже интереснее. Она была не против послушать.
***
Сэму смириться было гораздо сложнее.
— Но это же... Кроссбоунс!
— Знаю, — Ванда с сочувствием кивнула. — Гадкий и мерзкий агент Гидры. Я когда-то тоже была такой.
Сэм испуганно посмотрел на нее.
— Не настолько гадкой и мерзкой, конечно. Но я работала на Гидру, и Мстителям в своё время досталось от нас с братом.
— Всё равно не могу поверить, — сокрушенно покачал головой Сэм.
— Просто не думай об этом. Это личное дело Кэпа.
— Может, он под гипнозом?
— Нет, это не так. Поверь мне, Сэм, я в таком разбираюсь,— Ванда уже устала от этого разговора и попыталась сменить тему: — Как ты вообще узнал?
— Просто выбрался в город пройтись. Ничто не предвещало беды, пока я не увидел эту парочку. Прямо днём, посреди улицы, никого не стесняясь...
— Днём, посреди улицы?! — в изумлении переспросила Ванда.
В её голове почему-то возникла красочная картинка, на которой Кэп размахивал радужным флагом, а затянутый в черную кожу с заклёпками Кроссбоунс обнимал его за талию.
— Ну, не совсем... на улице был я. Прогуливался вечером, смотрел по сторонам и заметил в окне гостиницы Стива. Он как раз задёргивал шторы, когда Рамлоу подошел сзади и... обнял его! Представляешь?! Какой кошмар!
— Представляю. Иногда великолепное зрение — это наказание.
— Хорошо хоть с тобой можно поговорить. В нашей ситуации нельзя обратиться к психологу за консультацией. А я сомневаюсь, что смогу самостоятельно справиться с этой травмирующей ситуацией! Подумать только, Капитан Америка встречается с боевиком Гидры!
— Я постараюсь тебе помочь, — Ванда похлопала друга по плечу, мысленно сделав заметку посоветоваться с Клинтом по поводу успокоительного для Сэма. — Мы справимся с этим. Все вместе.
***
— Скотт, почему ты в костюме? Что-то случилось? Нас атакуют?!
— Нет, все в порядке. Просто решил остаться на базе.
— Но мы же хотели отметить Рождество всей командой. А теперь что получается: Стив отговорился срочными делами, Клинт встречает с семьёй, а ты и вовсе никуда не идёшь.
— Понимаешь, Сэм, Рождество — семейный праздник, а я не то что не могу увидеться с родными, я даже не уверен, кем меня считают моя бывшая жена и дочка: «хорошим парнем» или преступником. Чем думать об этом весь день, я лучше поработаю. Вон, например, починю, наконец, чертов пульт.
— Всё ясно... Но костюм-то ты зачем напялил?
— Решил, вместо того чтобы снова его разбирать, самому забраться внутрь и посмотреть, где именно нет контакта. Может, даже удастся всё наладить изнутри.
— Ладно, наш доблестный труженик, оставайся, — улыбнулась Ванда. — Мы принесём тебе что-нибудь вкусное. Хочешь яблоко в карамели?
— Что угодно, кроме мороженого "Баскин-робинс".
Скотт надел шлем и уменьшился. Сэм с Вандой помахали ему на прощание и направились к выходу. База Мстителей погрузилась в тишину. Немного сожалея, что заранее не догадался включить какую-нибудь музыку, Скотт мурлыкал себе под нос рождественские песенки и обследовал места соединения проводов. Он уже припаял несколько отошедших контактов и собирался заканчивать, как вдруг услышал шаги и голоса. В тишине пустой базы любой звук разносился очень далеко.
— Пройдем здесь. Я отключил несколько камер, так что ты не попадёшься на глаза системе видеонаблюдения.
Капитана Америку Скотт узнал, но хриплый голос гостя был ему не знаком.
— Ты уверен, что на базе нет никого из твоей команды?
— Они все отправились в город, на рождественскую ярмарку, и вернутся только вечером. Вся база принадлежит нам.
Дальше послышался звук... поцелуя? Скотт окончательно оставил провода в покое и весь обратился в слух.
— Вся база, Кэп? — интонации незнакомца были игривыми. — Даже этот старый пульт? Твои ребята его так и не починили?
— Нет, слишком много возни, а он не особо нам нужен.
— Хорошо. Знаешь, на меня нахлынули воспоминания...
— Я тоже вспомнил наш первый день тут, — ответил Кэп.
Одновременно с этим пульт содрогнулся, словно на него поставили что-то тяжелое. Снова раздались странные звуки, в которых Скотт с ужасом опознал шуршание расстёгиваемой молнии. Стараясь не запнуться о провода и микросхемы, он принялся пробираться к кожуху пульта, чтобы выглянуть наружу через какую-нибудь щель. Обзор заслоняли светло-голубые джинсы Кэпа. Впрочем, в следующую секунду они упали вниз.
— О, я вижу, ты очень по мне соскучился, Стив! — томно произнес хриплый голос незнакомца, и Скотт зажмурился.
Пульт ощутимо тряхнуло, потом ещё раз и ещё... Что-то затрещало, потом послышался противный писк. Скотт испуганно обернулся. Провода искрили, сигнальные огоньки мигали, словом, пульт ожил и пришел в рабочее состояние.
— О, да! — Радостно восклицали сверху, продолжая ритмично нажимать на все подряд кнопки и тумблеры.
В панике припоминая, какой узел отвечает за то или иное действие, Скотт кинулся отключать системы.
Когда Ванда и Сэм вернулись с прогулки, они нашли Скотта сидящим в углу командного пункта. Он вернул себе нормальный размер, но даже не снял шлем, просто сидел, обхватив колени руками, и раскачивался из стороны в сторону.
— Приятель, ты что, напился?! — Сэм поставил на пол пакет с покупками и ухватил друга за плечо, заставив его подняться.
— Скотт, что случилось? Ты чинил пульт, и тебя ударило током? — Ванда стянула с него шлем и провела рукой по волосам. — Или ты... О, черт! Сочувствую, Скотт. Добро пожаловать в клуб.
Сэм посмотрел на неё с ужасом:
— Кэп? Опять?
Ванда кивнула. Сэм присвистнул и сделал шаг назад, попытавшись присесть на край пульта.
— Нет! — Скотт внезапно пришел в себя. — Не садись на него! Вообще не прикасайся. Просто поверь мне и не спрашивай про подробности.
— Привет, команда, — в комнату вошел Стив. — Как погуляли? Скотт, почему ты в костюме? Что-то случилось?
— Просто решаем, что делать с пультом, — попыталась сменить тему Ванда.
— Демонтировать к чертовой матери! — резко перебил её Скотт. — Он все равно нам не нужен. Видеонаблюдение выведем на мониторы. Управление гермзатворами переведём в ручной режим, так даже удобнее в случае атаки, мы ведь не собираемся выдерживать здесь осаду! А управление ракетными установками и вовсе может стать причиной трагедии! Его сегодня замкнуло! Вы хоть понимаете, что могло произойти?!
— Да, Стив! — перебила Скотта Ванда. — Мы неосторожно поставили пакет с покупками на пульт, и его замкнуло. Скотт всех спас.
— Рвал провода голыми руками... — простонал Скотт, глядя в пустоту.
— Ясно, — сказал ошарашенный Стив. — Тогда я пойду... прикину, во сколько нам обойдутся новые мониторы для видеонаблюдения.
— И как долго ты рвал провода? — спросил Сэм, провожая взглядом спину Кэпа.
— Двадцать восемь минут, — тихо ответил тот. — Самые долгие двадцать восемь минут в моей жизни. А ещё, кроме пусковой установки, они заклинили крышу ангара и двери гаража, надо будет их починить. Нет, я всё понимаю... Но нельзя же так! Нельзя показывать людям, как кумир твоего детства... И как его потом...
— Так, закрыли тему! — Ванда достала из сумки баночку с таблетками. — Это успокоительное. Клинт сказал, что его прописывают оперативникам врачи Щ.И.Т.а. Не вызывает сонливости, не притупляет реакции. Будете принимать до тех пор, пока не смиритесь с тем, что у Капитана Америки может быть личная жизнь!
Скотт отобрал у неё лекарство и проглотил сразу две таблетки.
***
— Итак, нам ужасно не хватает людей, — Клинт с досадой хлопнул рукой по столу.
Стол был большой, добротный. Его поставили на место демонтированного пульта управления, превратив командный пункт в кабинет для совещаний.
— В отличие от нас выходцы из Гидры не прячутся по заброшенным военным базам, а занимают лучшие офисы в центре города, — мрачно продолжил Клинт. — А это значит, что нам катастрофически не достаёт второго снайпера, который контролировал бы северную сторону здания.
— Может, я попробую? — предложил Сэм. — У нас замечательный арсенал и есть все необходимое оборудование.
— Да, но ты ведь никогда не работал в этом качестве. Это не та профессия, которой можно обучиться за пару дней. Эх, был бы Барнс с нами... Или хоть кто-то знакомый с такой работой.
Клинт поднял глаза на Капитана Америку:
— Эй, Стив, а может, Рамлоу подсобит нам по старой дружбе?
Повисло неловкое молчание. Стив обвёл взглядом свою команду. Те, в свою очередь, с удивлением смотрели на Клинта.
— Что? Вы правда думали, что я не замечу?
— Остальные, как я понимаю, тоже в курсе? — тихо спросил Стив.
— У некоторых такое же хорошее зрение, как и у Клинта, — Сэм поднял руку, словно отличник на уроке.
— А некоторые умеют читать мысли, — подыграла ему Ванда. — Не специально, но в качестве побочного эффекта моих способностей случается быть в курсе чужих секретов.
— А некоторые, — Скотт закрыл лицо ладонью, — предпочтут не вспоминать о том, как получили столь травмирующую сознание информацию.
— Пульт, — громким шёпотом сообщил Сэм.
— Он был внутри пульта, — так же шепотом пояснила Ванда.
— Ну я же просил! — Скотт уронил голову на сложенные на столе руки.
Стив покраснел.
— Давайте вернёмся к обсуждению предстоящей операции, — Клинт постучал по столу карандашом. — Так мы можем рассчитывать на помощь Рамлоу?
— Да, думаю, он мне не откажет, — ответил смущённый Стив. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке.
— Ещё бы он отказал, — усмехнулся Сэм. — Наёмники не отказываются от таких выгодных предложений.
— Учитывая, как щедро с ним расплатятся... — мечтательно протянула Ванда.
— Могу даже восстановить пульт из металлолома специально для вас, — не поднимая головы, пробурчал Скотт. — Чтобы было удобнее расплачиваться.
Ванда и Сэм засмеялись, а Стив покраснел ещё гуще.
— Дети, кончайте дурачиться, — устало вздохнул Клинт. — Я понимаю, что вы в некотором роде лишились невинности, узнав, откуда берутся новые агенты и как их вербуют, но я уверяю, вас ждет еще множество новых открытий на этом нелёгком пути мщения!