Новенькая из 3-А.

PG-13
Заморожен
281
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
95 страниц, 37 661 слово, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
281 Нравится 177 Отзывы 61 В сборник

Глава 30.

Настройки
– Хиираги, ты провалила все экзамены! Я жалобно смотрела на учителя. – И что теперь будет?– ежусь на стуле, так как взгляд математика не вселяет ничего хорошего - только раздражение, даже злость. – Возможно, тебя переведут! И куда! В класс отбросов! Я давлюсь слюной. Учитель только хмыкает, видимо, приняв мою неудачливость в знак огорчения. Ох, если бы... Математик ещё что-то говорил о потере хорошей ученицы и так далее, но слушала я уже в пол уха. Интересовало меня немного другое. У меня получилось. Я смогла. Я вернулась. Ещё чуть-чуть. Встаю, делаю самое грустное лицо в своей жизни, медленно плетясь из кабинета, в левой руке держа результаты экзаменов. Уроки были закончены где-то пятнадцать минут назад, и все наверняка уже ушли домой. Медленно шагая по коридору, я пыталась стереть глупую улыбку, что так и ползла на лицо. Завал экзаменов оказался легче, чем я думала. У меня есть шанс вернуться. Ко всем. К нему. Лицо директора не было удивленным, он смирно сидел за своим старым столом в своём кабинете, скрепив руки в замок. Он, непременно, знал результаты. – Я не понимаю, Широ. Не врите. Он прекрасно понимает, почему и зачем я хочу вернуться, но все равно спрашивает. Для уточнения? – Я больше не могу тянуть программу 3-А класса. И что же тут ему было не понятно? Директор, впрочем, как и Асано, непременно знал, что я захочу вернуться, и что он потеряет отличницу. Это мне должно быть не понятно - зачем? Зачем он подписал документы о переводе в первый раз? На что надеялся? Зачем это все? Я молчу, стоя посреди просторного кабинета. Подхожу медленно, стараясь не смотреть в глаза директору, кладу на стол результаты. Он их не смотрит, а взгляд от меня не отрывает. Нервничаю. И, видимо, зря, потому что в тот же момент его рука тянется к ящику, доставая оттуда бумагу. О переводе? – Просто поставь здесь подпись. Я послушно расписываюсь на уже заполненном листе. "Заявление о переводе." Оно уже было заполненным, и мне было не ясно почему. Он знал, что я завалю экзамены. Знал, что я вернусь. Может быть, это заявление было написано с самого начала? С того начала, как я только стала об этом думать. Не хлопаю дверью, закрывая её за собой непривычно тихо. Ладони вспотели. На улице становится намного легче, и чувство отчужденность медленно покидает меня, а на замену ему приходит радость. Я смогу видеть ребят. Я шла домой непривычно быстро, потому что от нахлынувшей радости энергии было слишком много и куда-то её нужно было давать. – О, ты уже вернулась. Отец стоял в костюме, держа в руках чашку, видимо, с чаем и смотрел на какие-то документы. – Да, привет. Разуваюсь осторожно, Когда понимаю, что документы, которые отец держит в руках - никак мои результаты экзаменов. – Почему? Почему, почему, почему. – Точнее, для чего, Широ? Я поджала губы. – Я хочу учиться там. Я хочу приходить в школу и радоваться, что я пришла туда, а не думать, как бы поскорей исчезнуть. Чувствую привкус крови во рту, но все равно продолжаю кусать нижнюю губу. – Я соглашусь от своего лица, как и в прошлый раз, но матери ты будешь объяснять все сама. Я киваю, улыбаясь, поднимаюсь в свою комнату. Не буду никому говорить. "Пусть это будет сюрпризом."
Примечания:
281 Нравится 177 Отзывы 61 В сборник
Отзывы (21)