ID работы: 5463094

Пока в крови адреналин

Слэш
NC-17
В процессе
183
автор
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 99 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 24. У тебя нет ни шанса.

Настройки текста
      В постели под мягким пледом было комфортно и уютно, не то, что несколько часов назад, когда кидало то в жар, то в холод. Дейдара сладко потянулся и по телу пробежала приятная истома — само приятное после сна во время болезни. В комнате было тепло и Дейдара слегка откинул покрывало. До него не сразу дошло, что тепло исходит от вовсю горевших поленьев в камине, а с кухни доносились посторонние звуки. Это насторожило и он поспешил встать с постели, но не успев распутаться от пледа, как с кухни вышел Итачи, держа в руках поднос с тарелкой пирожков и чашей чего-то горячего.       — Так… Значит я все еще сплю и это очередной бредовый сон, — блондин зажмурился и потер лицо руками.— Хотя, головная боль вполне реальная, — он потер левый висок и слегка застонал от боли. — Но надеюсь, что ты все же глюк. Ну пожалуйста… — словно взмолившись, шепотом пробормотал Дейдара, сильно зажмурив глаза, а затем, приоткрыв один глаз.       — К сожалению, или к счастью, на этот раз я не оправдаю твои ожидания.       — И все же, не глюк… Какая жалость! — обреченно выдохнул Тсукури и посмотрел на еду на подносе. — Что это?       — Бульончик и хоть какая-нибудь еда, а то так и коньки отбросить можно, с такой-то температурой, — улыбаясь произнес Итачи, поставил еду на столик и потянулся ко лбу Дейдары, но тот остановил его руку, не желая близкого контакта и в очередной раз поморщился.       — Что ты тут вообще забыл? — решил сразу перейти к интересующему его вопросу Дей.       Тсукури не мог понять каким образом Итачи удалось до него добраться. Дейдара точно рассчитал все, чтобы не пустить чей-нибудь хвост за собой. В основном это касалось Акасуны, но и Итачи при этом не был исключением. По крайней мере, тогда это казалось правильным выходом.       — Ты так скоропостижно решил удалиться, что я просто не мог оставить все как есть.       — Вот сдался я тебе… Как ты меня нашел?       — Поешь, тогда расскажу, — Итачи спокойно откинулся на кресло и взял в руки кружку недопитого ранее кофе.       Дейдара подозрительно посмотрел на еду, но понимая, что лучше выполнить то, что просит Итачи, иначе вообще ответов не добьется и принялся за бульон. Сделав первый глоток, он осознал насколько был голоден, и начал все жадно поедать, несмотря на боль в горле, которая его мучала при каждом сделанном глотке и куске пищи. Судя по симптомам, он нехило простудил горло и запускать все это дело не стоило. Тем временем Итачи с умилением наблюдал как блондин уплетает еду, что не укрылось от глаз Тсукури.       — Ты какой-то слишком довольный, — с набитым ртом не удержался заметить Тсукури.       — Смотрю на итог моих стараний, — усмехнулся Итачи.       — И без тебя как-нибудь справился бы, да, — надулся Тсукури, и продолжил есть.       — Больной и голодный, лежа в обмороке на холодном асфальте. Ты определённо справлялся, — съязвил Учиха. — Так что не стоит недооценивать мое появление, — самодовольно ухмыльнулся Учиха вскинув брови вверх.       — Может объяснишь уже наконец? — звякнув пустой чашкой о стол, выжидающе уставился на Итачи Дейдара.       — Могу сказать, что это было не нелегко, но в итоге водитель автобуса тебя выдал. Ты всегда ездишь такими замысловатыми маршрутами?       — Даже если ты смог отыскать несколько водителей автобусов, то это еще не все. Как минимум, в этом районе куча домов.       — Что же это за город на окраине без наблюдательных старушек!       — Как-то слишком просто, — задумался Тсукури, облокотившись на спинку дивана и кутаясь в плед, — Невозможно.       — И даже мне потребовалось на это четыре дня.       — Четыре? — встревожился блондин, — Какой сегодня день недели?       — Воскресение, а что? — непонимающе вскинул бровь Итачи.       — Твою дивизию! — Дейдара вскочил с дивана и стал рыться в сумке, но не найдя того, чего искал стал оглядываться по комнате, и в итоге взял свой ноутбук с тумбочки.       — Уж не говори, что у тебя намечаются важные дела.       — Черт! — выругался Дейдара садясь обратно на диван и пытаясь найти в компьютере важный файл. С болезнью Дейдара действительно потерялся во времени. Уже завтра он должен был быть с заданием на одном мероприятии в совершенно другом городе. Об этом он совершенно забыл, и, к сожалению, уже не имел права отказаться от заказа. А недавний опыт с заказчиком, Тсукури еще не скоро забудет.       — Я-то надеялся, что мы с тобой завтра вернемся, — рассуждал Учиха, убирая поднос со столика и направляясь на кухню. — У меня были некоторые планы.       — Вернемся? — чуть запоздало услышал Дейдара на секунду отрываясь от монитора ноутбука. — Я еще не скоро смогу появиться в твоем городе. Не уж, спасибо!       — Почему нет? — Итачи вышел из кухни и, облокотившись о косяк, встал в проеме.       — Слишком громко я там провел уикенд. Акасуна от меня мокрого места не оставит. Так что дальше уже как-нибудь без меня, — безапелляционно отрапортовал Тсукури, не отвлекаясь от поисков чего-то в интернете.       — Я вижу тебе из без меня было весело. Все так плохо? — на лице брюнета появилось чуть наигранное сожаление.       — Кстати! — Дейдара оторвался от экрана, вспомнив не дающие ему покоя вопрос, после стычки с Акасуной. — Что мать вашу там у вас происходило? Что за мутки вселенского масштаба, от чего я под раздачу попал.       — Под раздачу? — решил уточнить Учиха.       — Да. Меня чуть не убили, — наигранно улыбнулся блондин.       — Акасуна маленечко запоролся на акциях нашей компании. Ничего такого, чтобы появлялось желание убивать, — сухо ответил Учиха. Было видно, что Итачи не расположен распространяться о делах компании.       — Маленечко? Да он был в бешенстве. Ах да! И тебя, как я заметил, совершенно не смущает тот факт, что я помогал Сасори в вашей этой войне.       — Не особо. Все закончилось, как нельзя благоприятнее. Акасуна продал все принадлежавшие ему акции, как и планировалось, а я, как и планировалось, хотел отпраздновать с тобой в тот вечер. Но ты не явился, а потом и вовсе сбежал.       — Выбора у меня особо не было. Как я уже сообщал, я вообще не должен был с тобой знакомиться. И ничего бы этого не было, не будь Акасуны. Я должен был уехать на следующий же день после того, как мы с тобой случайно увиделись.       — Ну так и ему можно сказать отдельное спасибо, за нашу столько скорую вторую встречу, — улыбнулся Итачи и направился к Тсукури.       — Не подходи ко мне, — Дейдара выставил в протест руку, — Не надо сейчас твоих штучек.       — Что-же… Ладно, — Итачи сел обратно в кресло, — А если я улажу ваш конфликт, то ты согласишься со мной вернуться?       — Тебе оно так важно? К чему вообще все это? — в голосе Дейдары начало прослеживаться раздражение. Ему было совершенно не понятно желание вернуть его обратно, как и, собственно, остальные мотивы Итачи.       — Не уж то нам не было хорошо и весело вместе? — лукаво припомнил брюнет.       — Слишком хорошо, чтобы это было правдой.       — Назови причину почему нет. И не привлекай сюда Акасуну.       — Завтра мне нужно быть в совершенно другом месте, и заниматься делами, которые тебя не касаются!       — А после твоего «супер важного» дела?       — Будет другое важное дело. И вообще стоп! — Дейдара уже откровенно злился от такого напора в, как казалось, совершенно бессмысленном разговоре.       Тсукури уже все для себя решил. Он не вернется обратно, даже не смотря на свои некоторые сожаления, которые теперь считал, скорее, помутнением трезвого рассудка. Потому что именно из-за этого привлекательного, мать его, человека эти помутнения и происходили. И именно из-за этих помутнений он оказался в той ситуации в которой находился. Тут и школьник догадается, что если ситуация не удовлетворяет желания ее владельца, то из этой ситуации надо бы свалить, что и сделал Тсукури.       — Я уже дал отрицательный ответ на твое предложение. Если я сказал, что не заинтересован, значит я не буду этого делать и не надо меня уговаривать. Я тоже человек, и у меня есть обязанности, которые я должен выполнять. И еще раз повторюсь. Я занят, и мой окончательный ответ — нет.       Итачи выслушал всю высказанную ему тираду и тяжело выдохнув спросил:       — Чего ты хочешь добиться, Дей? Тебе на что-то нужны деньги? Я могу их тебе дать.       — Даже если бы мне нужны были деньги, я бы не стал их у тебя брать.       — Чего тогда тебе надо от твоих «супер важных дел»?       — Жизнь у меня такая. Выполняю работу, получаю деньги, ищу новую.       — И все? — не поверил брюнет, подняв брови. — Ты не похож на человека, который сам себя подвергает подобной рутине.       — Люблю то, чем занимаюсь! Чего непонятного? — в очередной раз вспылил Тсукури, но после паузы подумав добавил: — По крайней мере любил, пока меня чуть не грохнули. Опять…       — Любишь входить в жизнь других людей, а затем исчезать?       — По сути, ты очень точно описал события последней недели. Если тебя что-то расстраивает, то это уже твои проблемы, Учиха. Специфика работы такая. У каждого, как знаешь, своя, — Дейдара утверждающе посмотрел на человека перед собой, — А теперь, позволь мне подготовиться к завтрашнему дню. У меня совсем мало времени.       — Как на счет помощи? — не отступал Итачи.       — Сомневаюсь, что ты сможешь мне хоть чем-то помочь.       — Ты меня явно недооцениваешь, — засмеялся Итачи. — Вдруг я смогу это сделать даже лучше, чем ты. А? Кто знает? Вдруг у меня есть скрытый талант? А еще ты говорил, что я похож на мафиози.       — Я не собираюсь кого-то убивать, так что личный мафиози мне ни к чему. Да и вообще, ты явно себя переоцениваешь. Готов поспорить что у тебя нет ни шанса!— Дейдара это немного позабавило и даже сняло раздражение.       — Тогда я принимаю вызов. Когда я выиграю, ты поедешь со мной.       — Ты слишком самоуверен для того, кто даже не знает условий дела, — Тсукури на пару секунд задумался, а затем его губы растянулись в ехидной улыбке. — Так что, когда ты потерпишь поражение, ты выполнишь одно мое желание, — без сомнений произнес Дейдара, значительно оживившись.       — Порукам! — Итачи протянул руку для пожатия, принимая условия сделки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.