ID работы: 5464293

Лира, Бон-Бон и агенты УМОРА

Джен
Перевод
G
Завершён
255
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 18 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 8: Добро пожаловать в Эпплузу!

Настройки текста
      — Веди себя естественно, — шепнула Бон-Бон Лире, когда они вылезли из вагона на занесённый песком дощатый настил станции. — Не выделяйся из толпы, пока мы не узнаем, что тут творится, высматривай подозрительную активность и ни с кем не разговаривай, хорошо?       Единорожка утвердительно кивнула и вместе с Бон-Бон отправилась по пыльной дороге к центру города. По обеим сторонам главной улицы располагались всевозможные заведения, включая прелестный салун под названием «Соляная глыба» и городскую ратушу. Повсюду сновали пони, одетые, как и подруги, в ковпоньские шляпы и наряды с бахромой.       — Бон-Бон, нас никто не заметил! — прошептала Лира, которую в сложившейся ситуации завораживало вообще всё. — Мы слились с толпой!       — День добрый! — неожиданно окликнул их жёлтый земной жеребец.       — Сглазила, — буркнула Бон-Бон, бросив на Лиру сердитый взгляд.       — Вы тут новенькие, да? Меня звать Брейбёрн! — представился жеребец, подходя ближе. На нём был коричневый жилет и ковпоньская шляпа, великолепно сочетавшаяся с его широченной улыбкой. — Добро пожаловать в Э-Э-Эпплузу! — Он стал на дыбы, взмахнув передними ногами. — Что привело вас в наш прекрасный город? — Когда он говорил, зажатый у него во рту стебелёк сена подпрыгивал вверх и вниз.       — Я Свити, а это Хартстрингс, — не моргнув глазом, ответила Бон-Бон, приседая в реверансе. — Мы продавцы яблок из небольшого городка близ Додж Джанкшн, подыскиваем здесь новых поставщиков.       — И-и-ха, мы слыхали, что у вас туточки живёт первоклассный фермер – мистер Эппл Криспи, — добавила Лира с откровенно наигранным акцентом. — Точняк!       — Вы правы, мисс, — Брейбёрн удивлённо глянул на Лиру. — В Эпплузе и впрямь живёт сам знаменитый фермер Эппл Криспи. Я бы, эм… вас познакомил, но ему малость, э-э… нездоровится. — Плохо скрываемая нервозность на лице Брейбёрна ясно давала понять, что он что-то недоговаривает. — Быть может, вы, дамы, согласитесь отведать вкуснейшего Эпплузианского яблочного пюре в Соляной глыбе?       Бон-Бон и Лира переглянулись. Было очевидно, что чем больше времени они проведут в компании жеребца, тем выше будет вероятность того, что их раскроют.       — Даже не знаю, нам бы лучше поскорее добраться до гостиницы и отметиться… — быстро произнесла Бон-Бон, хотя Лира готова была поклясться, что они нигде себе комнату не бронировали. — Чтоб до толпы успеть!       — Эт и всё, что вас беспокоит? — Брейбёрн игриво пихнул Бон-Бон. — Ерунда, уж об этом-то точно можете не волноваться! — он улыбнулся. — У нас в Эпплузе сейчас не так много приезжих. Ну, с тех пор, как родео закончилось.       Лира оживилась:       — Что, правда?       — К сожалению, да, — плечи Брейбёрна поникли. — Новых лиц у нас в городе не было аж с самого приезда кузины бабули Ханикомб – старушки Далилы! А она живёт на постоялом дворе так давно, что нам уже как родная.       — А сколько требуется времени, чтобы сродниться? — поинтересовалась Бон-Бон.       — Пара недель или около того, — усмехнулся Брейбёрн. — Так что вы следующие! — он махнул в сторону дороги. — Глядите-ка, а вон и Далила идёт! Несмотря на преклонный возраст, выглядела она потрясающе: небесно-голубая шерсть, золотистая с проседью грива и метка в виде золотого яблока в форме сердца. На ней было ярко-жёлтое эпплузианское платье, буквально светившееся под лучами солнца. Лира и Бон-Бон зачарованно уставились на неё. Им раньше никогда не доводилось видеть такой уверенной и изысканной кобылы. Подруги смотрели, как Далила неспешно шла по улице, останавливая проходящих пони и приветствуя их тёплыми словами. Каждый раз, когда она переходила к другой группе, казалось, будто пони за её спиной готовы были упасть в обморок от восхищения.       — Ого, — выдохнула Бон-Бон. — Ну и кобыла!       — Ага, та ещё штучка, — согласился Брейбёрн, любуясь. Он повернулся к своим новым подругам. — Так это, как насчёт яблочного пюре?       — Конечно! Почему бы и нет? — Лира выскочила вперёд, тем самым шокировав Бон-Бон. Это было совсем не по плану! Согласно уставу УМОРА, им следовало оставаться как можно более незаметными, а не шататься по окрестностям, болтая с пони в салунах и угощаясь яблочным пюре.       — Знаете, я вас чуть позже догоню, — проговорила Бон-Бон, делая вид, что зевает. — Я с ног валюсь от усталости.       — Как хочешь, — пожала плечами Лира и направилась к Соляной глыбе на пару с Брейбёрном. Земная пони была сбита с толку. Её лучшая подруга, похоже, что-то придумала, но Бон-Бон искренне не понимала, как яблочное пюре могло помочь в обнаружении чейнджлинга. Всё указывало лишь на то, что решать эту головоломку ей придётся самой
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.