Большая машина замедлила ход и остановилась перед домом.
Дом был освещен. Сквозь высокие окна виднелась лестница XVIII века, поднимающаяся с первого до третьего этажа. Металлическая баллюстрада была украшена вьющимися растениями. В холле с белым мраморным полом мавританская люстра загадочно освещала греческую статую.
Молодые люди вышли из машины и направились к большому забору. Мужчины выглядели довольно молодыми и здоровыми. Уверенными в себе, и какими-то... деловыми. Так выглядят люди со статусом, которые стараются демонстрировать свое социальное и финансовое положение. Так выглядели люди Хидана. На них были прекрасно скроенные черные деловые костюмы и идеально белые рубашки, дорогая обувь, брендовые часы на запястьях. Они выглядели хорошо и дорого.
Один из них нажал на кнопку в воротах и держал палец на ней, пока не захрипело в динамике.
— Я вас слушаю. — раздался мелодичный женский голос.
— Доброго вечера, — довольно вежливо и даже дружелюбно поздоровался мужчина с девушкой. — Тут ведь проживает Саске Учиха?
— Да. — Ответила Сакура.
— У нас с ним назначена деловая встреча сегодня, на восемь часов вечера, прошу вас чтобы вы открыли ворота.
— Вы кто?
— Я Акасуна но Сасори. — представился молодой человек.
— Мне это ничего не дает. — безразлично ответила Сакура.
— Деловая встреча по вопросу о ювелирной фабрике, которой владеет Фугаку Учиха.
Зазвучал зуммер и ворота начали открываться.
Открывая входную дверь гостям, Сакура услышала монотонное унылое скрекотание кузнечиков, доносящиеся с полей и лесов, окружающих особняк. Ей чудилось, что каждая травинка, каждое дерево на мили вокруг шепнуло ей:
Не впускай, не впускай, не впускай. Она впустила их в дом.
Сасори удивленно спросил:
— В доме нет слуг?
— Кухарка уехала на уикэнд, дневную прислугу я отпустила пораньше.
— Как я могу к вам обращаться?
— Сакура Харуно. — Немного помедлив с предложением, Сакура предложила чаю гостям. Те же в свою очередь не отказались.
— В честь визита, у нас есть маленький
презент от хозяина. — Сказал Сасори и достал небольшую коробку конфет.
— Проходите в гостиную, не стойте. — улыбнулась Сакура, и показала куда нужно пройти. Через некоторое время она вернулась с дымящимися чашками на серебряном подносе.
На красивом резном столе лежала распакованная коробка конфет. Запах свежих шоколадных конфет приятно щекотал ноздри. Также посреди стола стояла высокая чаша с фруктами, будто только что вынесенными из оранжереи.
Конфеты выглядели очень аппетитно, и Сакура откусила зажмурившись от восторга, но почти сразу же встретилась вгляздом с Сасори. Он так смотрел, что ее тут же бросило в жар.
— Я думаю, это лучшее, что я когда-либо..
Она не договорила. Она как раз доела первую половину конфеты, когда отчетливо увидела в зеркале, что сзади нее в дверном проеме стоит Хидан.
Вторая половина конфеты выпала из ее дрожащих рук, кровь бросилась ей в голову, она открыла рот, закрыла, потом снова открыла, но не могла вымолвить ни слова. Она стояла уставившись на него. Голоса глухо звучали где-то вдалеке..
Сильные руки схватили ее, и положили на что-то мягкое. Хидан подмял ее под себя, впиваясь когтями в ее бедра.
— Убирайтесь! — велел своим подчинённым Хидан.
— Я собирался обращаться с тобой хорошо, — прохрипел он, — заняться с тобой сексом.
Когда он начал расстегивать свой ремень, ее глаза расширились от ужаса:
— Не надо! — закричала она, царапая его грудь. — Отпусти меня, животное!
— Замолчи! — прозвучал крик Хидана, а следом и звонкая пощечина Сакуре.
Сакура повернула голову влево, судорожно пытаясь придумать хоть что-нибудь. Над ней возвышалось крупное мускулистое тело Хидана. Сакура затаила дыхание, ее сердце бешено стучало в груди.
Хидан часто и тяжело дышал, он был зол. Ее заворожила глубина его глаз, но, как только он моргнул, чары исчезли, и она продолжила борьбу из последних сил.
В глазах помутнело, пугающая вялость появилась в руках и ногах, она ослабла и отступать ей было некуда.
— Тихо, тихо, — вкрадчиво произнес он.
«
Почему так сложно шевелить руками? Ногами? Едва осознаю что просходит, все как сквозь сон.. Конфеты»
Услышав тихие страстные вздохи, Сакура моментально поняла, что издает их именно она, а не Хидан. Она попыталась унять свою страсть. Она действительно хотела взять себя в руки. Сакура отстранилась от него и, пытаясь отдышаться, ловила ртом воздух так, словно довольно долгое время находилась под водой. Хидан прижался губами к жилке, которая пульсировала у нее на шее.
Сакуре показалось, что жгучее пламя охватило все ее тело.
— Саске… — пробормотала она.
— Хидан, — поправил он ее. Она слышала его тяжелое дыхание. Говорил он таким же низким и хриплым голосом, как и она сама. Он целовал ее шею. Его губы поднимались все выше и выше, прокладывая влажный след к ее уху. — Скажи «
Хидан». Прошу тебя, скажи.
Сакура покачала головой.
— Скажи это, — тихо произнес он. — Я не хочу делать тебе больно.
Сакура наблюдала за тем, как двигались его губы, когда он говорил.
У него красивый рот. Упругие, полные, чувственные уста.
— Хидан.
И ее губы расплылись в улыбке.
— Хидан, — снова прошептала Сакура.
Она снова повторила его, восхищаясь силой, которая в нем заключена. «
Как же мне приятно произносить его имя!» — подумала Сакура.
В его глазах заблестели веселые огоньки.
Она так наслаждалась своим состоянием, что даже не заметила, как он своими ловкими и проворными пальцами расстегнул ее блузку, и снял с нее шортики.
— Хидан… — укоризненно прошептала она.
Покончив с верхней одеждой, он принялся вытаскивать заколки из ее волос.
— Хидан, — снова обратилась к нему Сакура и схватилась руками за блузку, пытаясь спрятать ей свое тело. — Не надо.
Он вытащил последнюю шпильку, и ее тяжелые, густые волосы рассыпались по дивану.
Хидан гладил руками розовые пряди, расправляя их.
— Какие же они мягкие и красивые, — сказал он и посмотрел ей прямо в глаза.
— Я еще никогда не встречал такой красивой девушки, как ты. Я имею в виду не только внешнюю красоту, но и твою душу, твой сильный характер… Когда ты рядом, со мной происходит нечто странное. Таких чувств я не испытывал еще ни к одной женщине.
Поддев пальцем бретельку лифчика, Хидан спустил ее с плеча Сакуры, а потом наклонил голову и прижался губами к маленькой впадине у основания ее шеи.
Сакура забыла обо всем на свете. Затаив дыхание, она наслаждалась его поцелуем. Шок, удивление, восторг — вот то, что она сейчас испытывала. Сакура обняла Хидана за плечи и, запустив пальцы в его густые серые волосы, все ближе и ближе притягивала его к себе.
«
Что за чёрт?! Мое тело, сознание никак не хочет противиться этому..» — подумала Сакура.
В один момент она дернула его за волосы, оттягивая голову назад. Сакуре стало страшно. Ничего хорошего это не предвещает.
Хидан грубо перевернул ее на живот и вцепился ей в шею, со всей силы вдавив лицо в подушку. Сакура зарычала, задергала ногами, попыталась пнуть, но он был к этому готов. Она извивалась, но поднять голову не могла. В какой-то момент Сакура стала задыхаться и перестала сопротивляться.
И тут Хидан со всего маху шлепнул ее по ягодице. Сакура взвыла от боли. Огонь от его руки мгновенно распространился по телу, и она заскулила. Он сильно потянул за красивые кружевные стринги, и ее бедра дернулись, когда трусики порвались с обеих сторон.
Хидан отбросил их прочь, и они завалились куда-то под диван.
— Вот так ты мне нравишься больше, у тебя такая сладкая попа, — говоря это, он уткнулся носом в бутон ее попки и начал его лизать, проникая языком в неразработанный анус. Не прекращая ее лизать, он вошел большим пальцем в анус, а двумя во влагалище.
Ему было некогда любоваться ее задом. Отпечаток его ладони на ягодице сиял как клеймо, что ставят кобылам, когда их покупают. Он быстро пристроился, воткнул свой член и, скрипя и прорывая тугую узкую дырочку, стал медленно двигаться вперед. Девушка опять завыла, задергалась, но ему было все равно, он должен это сделать.
Хидан прижимал ее тело и уверенно входил в нее. Сакура визжала, извивалась, но ничего поделать не могла. В какой-то момент он вошел в нее полностью. Девушка взвыла, еще раз дернулась, а после замерла.
Он отпустил ее шею. Сакура даже не подняла головы, она пальцами вцепилась в покрывало и еле слышно заскулила.
Хидан чуть вышел и сразу вошел. Диван скрипел по полу. Схватив ее за талию, словно она куда-то сможет убежать, стал вгонять свой член в Сакуру. Она выла и проклинала, но ему было на все наплевать. Она чувствовала, как все внутри разрывается от боли.
Хидан судорожно двигался в ней, и его пот мелкими капельками стекал ей на шею. Он медленно вышел из нее, и перевернул Сакуру на спину. Мокрыми поцелуями он покрывал ее лицо. Расстегнув одной рукой бюстгальтер и аккуратно сняв его, он оставил Сакуру совершенно голой.
Его губы по-прежнему оставались на ее шее, в то время как нежные пальцы поглаживали выпуклости ее сосков. Сакура подняла дрожащие руки и обхватила Хидана за шею. Он ласкал и исследовал ее тело, покрывая поцелуями то одну, то другую грудь. Яркие ощущение проносились по всему телу, от чего Сакура извивалась и напрягалась. Хидан поглаживал и дразнили ее, доводя до безумия умелыми прикосновениями, и наконец его пальцы проникли в самый центр, коснувшись той сокровенной точки, где крылись самые острые ощущения.
Тело Сакуры дрожало от наслаждения и было охвачено огнём. Сакура устала бороться с Хиданом, и со своим сознанием которое было одурманенно из-за его "
презента". Поэтому приглашающе распахнула бёдра ещё шире и начала двигать ими, бесстыже предлагая себя Хидану. Её тело извивалось в судорогах, ноги и живот напряглись, она выпустила небольшую струйку и влагалище сильно рывками начало сжимать его пальцы.
— Как ты сладко кончаешь!
Хидан жадно смотрел на Сакуру. Он поднёс мокрые пальцы к своим губам и облизал их.
— Дыши глубже, — тихо произнес он у ее уха. — Расслабься.
Воздух с шумом вырвался из ее груди и она заплакала. Сакура тяжело сглотнула и постаралась сдержать слезы. Она лежала очень тихо, что-то бормоча себе под нос. Ее состояние ей было крайне не понятно, тело обмякло, сознание помутнело, и она отключилась, проваливаясь в небытие.
— Хидан, — обратился к нему Сасори, который только что вошел в дом, — нужно идти, Учиха к утру приедут.
— Да, поехали.
— Так её оставишь? — спросил Сасори глядя на Сакуру.
Ответить на вопрос помешал звонок. К удивлению Хидана позвонил его давний друг — Мизуки. Сбывчиво объяснив причину, он попросил перенести встречу на два часа позже. Хидан согласился. И тут же позвонил ещё один человек. Поговорив с ним Хидан начал надевать штаны.
— Поехали, — махнул рукой Хидан красноволосому и быстро вышел из особняка.
***
Когда на следующее утро Сакура открыла глаза, большие стенные часы в столовой били пять. Ей снилось что она в страхе бегает по большим пустынным залам старого замка, потому что за ней гонится Хидан. Глаза которого зловеще блестят, а волосы спадают на мертвенно-бледное лицо. Она в ужасе протянула руки чтобы оттолкнуть его и... проснулась.
Сакура вскочила с дивана, и мигом вспомнила что происходило вчера вечером. Воспоминания нахлынули ее с головой, и ей стало плохо. Она подбежала к окну и открыла его, утренний воздух тотчас успокоил нервы девушки и вернули ее к действительности. Небо покрывали светлые облачка предвещавшие светлый весенний день, птицы еще не закончили свой утренний концерт, а капельки росы еще сверкали на траве.
Быстро надев на себя халат, Сакура собрала одежду с дивана и конфеты со стола. После же выбросила всё в мусорный пакет. Она направилась скорее в ванную где собиралась смыть с себя всю похоть, происходившую ранее с ней. Сакура ощущала мерзость, на душе было гадко.
Девушка легла в тёплую ванну. Ее тело погрузилось в воду, и она испытала блаженство. Она взяла мочалку, щедро нанесла на неё гель. Сакура намыливала себя и смывала пену струями душа. Намыливала и смывала. Еще, и еще, и еще раз. Она словно пыталась смыть с себя всю грязь, что налипла на её душу и тело. Затем Сакура взяла шампунь и тщательно, несколько раз вымыла волосы.
Свежая, чистая и порозовевшая, она поднялась к себе в комнату.
***
Погруженный в раздумье, он некоторое время шел наклонив голову, пока внезапно не остановился. Дверь одного из лучших домов элегантной улицы была чуть распахнута. Было еще слишком рано, чтобы дверь могла раскрыть прислуга, выметающая лестницу. Кроме того, около дома не было видно ни одного человека.
Внутри было тихо, как и ожидалось. Саске задержался на кухне налить стакан воды из-под крана. Он залпом выпил воду, поставил стакан в раковину, отер подбородок и направился к лестнице. Саске взлетел по ней, перешагивая через три ступеньки за раз.
Он неслышно приблизился к комнате Сакуры, тихо вошел в нее и встал сзади девушки. Когда он положил руки на ее бёдра, она от неожиданности вздрогнула и резко повернулась.
Саске успел перехватить ее замахнувшуюся руку. Сакура смотрела на него полными ужаса глазами.
— Ты чего? — Не понял ее реакции Саске.
— Ничего, — с тревогой в голосе ответила Сакура. — Ты так тихо вошёл в дом, я не слышала тебя.
Саске видел, как она напряжена, и поцеловал ее так бережно и нежно, что у нее на глазах выступили слезы. Сакура доверчиво прильнула, и он крепко прижал ее к себе. Затем он взял ее лицо в ладони и посмотрел прямо в глаза. — Я хочу тебя, Сакура, я скучал...
— Саске, в другой раз, хорошо?
— Все в порядке?
— Да, пожалуйста, выйди я переоденусь.. — велела она ему.
Саске вышел из комнаты, хлопнув дверью. И снова оказался наедине со своими мыслями. Возможно, ему и стоит выслушать позже, что ему скажет Сакура. Как она объяснит ему открытую дверь особняка.
У ворот его встретил Итачи. Встал, прислонился к ним и руки на груди скрестил. Нехороший, между прочим, знак.
— Куда снова намылился? — поинтересовался Итачи.
— Тебе какое дело, брат? — сухо спросил Саске.
— Я думал мы отдохнём с поездки. Оба же вымотались..
Итачи остро взглянул на него. Ничего не дождался, дернул плечем и ушел.
Двери в дом распахнулись, и через порог переступил Итачи. Сняв обувь он направился прямиком в ванную.
Душ автоматически включился, была выбрана оптимальная температура воды, раздевшись парень зашел в кабинку. Встал под тёплые струи воды, и провёл по волосам. Вода стекала по телу Итачи. По его соблазнительной шее, по рельефному телу парня, по его крепкой спине, по упругим ягодицами, словно обнимая его.
Он выключил воду, обмотал полотенце вокруг бёдер, и вышел из душа. Его волосы были влажными, капли капали с них, попадая на спину. От этого по телу Итачи прошли мурашки.
Негромкая ругань привлекла внимание. Не отдавая отчёта в собственных действиях, парень затаился в коридоре, вглядываясь в чуть приоткрытую дверь и замер. Фигура у нее была отменная: бедра, стройные ноги, аккуратная грудь, но она вся была в синяках и укусах. Итачи узнал в этих следах отпечатки человеческих зубов. Один раз, в молодости, он подцепил в каком-то клубе сумасбродную девицу, так она во время секса на одну ночь искусала ему всю руку. Красные следы человеческих зубов плотно засели в его памяти, после того как он все утро обрабатывал их перекисью водорода.
Видимо, в процессе одевания Сакура умудрилась удариться о мебель, и в данный момент занималась тем, что рассматривала ступню, сидя на кровати. Все еще обнажённые ноги приковывали внимания, также как и следы в форме пальцев. Тонкая майка обтянула грудь, демонстрируя отсутствие белья... Жаль, что шорты спрятали бедра, но и всего остального хватало с избытком.
«
Саске не мог ведь... Нас двоих не было столько дней, раны выглядят свежо. Сакура, кто это сделал с тобой?». — Глубоко вздохнув, подумал Итачи, но так и не спросив ничего, ушел в свою комнату отдыхать.
***
Сакура приехала по адресу, вышла из машины, захлопнула там дверь и вошла в подъезд, в котором двери были нараспашку. Она поднялась по лестнице до нужной квартиры и позвонила в дверь. На первый звонок не было никакой реакции. Сакура позвонила во второй раз, опять ничего. Девушка позвонила в третий раз и дверь сразу же открылась. Она нуждалась в нем, в его словах, в его поддержке. Как только Дейдара открыл дверь, Сакура бросилась ему в объятия...