ID работы: 5465649

Грива твоего дяди

Слэш
Перевод
G
Завершён
429
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
429 Нравится 7 Отзывы 62 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Никандрос перекинул руку Дэмиена себе через плечо, чуть согнул колени и удобнее распределил вес друга.       - Давай, - вздохнул он, - мы почти пришли.       - Ты, - промямлил Дэмиен, пошатываясь из стороны в сторону, пока они шли по покрытой гравием дорожке, - такой хороший друг.       - Я знаю, - устало ответил Ник. - Ты говорил мне это. Всю ночь.       - Ты всегда был мне таким хорошим другом, - горячо продолжал Дэмиен. - Ты... ты всегда был рядом, когда был нужен мне. И сейчас ты здесь, со мной.       - Просто сосредоточься на ходьбе, - ответил Ник, закатывая глаза.       - Ты знаешь, - начал Дэмиен, когда они проходили по малым залам дворца, - ты знаешь, как Виирийцы называют Дельфу?       Ник жестом отпустил стражника.       - Да, я знаю.       - Они называют ее не Дельфа. Они говорят. Они говорят Дель-фёёёр. Дель-фор. Дель. Ох. Дель-флур. И вот так они делают. Со всем. Лорен добавляет буквы на концах всех слов. Но никогда не произносит их. Они не произносят. В Виире они не произносят "т" на конце его имени. Они просто останавливаются перед ней. Такая одинокая, заброшенная "т" на конце.       - Такая же как и в слове "спирт", - донесся знакомый голос из другого конца зала.       Позже Никандрос проклянет себя за то, что просто не бросил Дэмиена прямо в зале и не ушел. Дэмиен поднял голову, прищурился и двинулся вперед, лучезарно улыбаясь:       - Лорен!       - Привет, - осторожно ответил Лорен, уворачиваясь от объятий больших рук Дэмиена. Он взглянул на Никандроса: - Он в порядке?       - Очень пьян, - ответил Ник. - Паллас победил его в октоне. Было большое празднество. Много тостов. И гривы, - он вздохнул.       - Я люблю тебя, - заливался Дэмиен, наконец обвив Лорена руками и целуя его в лоб. - Лорен. Эй.       - Да, спасибо, - ответил Лорен, мягко отталкивая его. - Как ты смог дотащить его так далеко? Он же едва... Дэмиен, да, я тоже думаю, что у меня ужасно милые волосы... он едва держится на ногах.       - Не спеша. Сегодня ночью хотя бы свежо, потому что от него жарко как от печки.       - А теперь представь, как он храпит, лежа на тебе в разгаре лета, - протянул Лорен.       - Ты прекрасен, - обратился Дэмиен к Лорену. - Правда. Самый прекрасный человек. Которого я когда-либо знал.       Лорен попытался изобразить раздражение, но на его щеках уже начал расцветать румянец.       - Давай отведем его в постель, - сказал он, и Ник подошел, вновь перекидывая через плечо руку Дэмиена. Вести Дэмиена стало чуть легче, когда Лорен подхватил его с другой стороны, но это значило, что у Дэмиена появился новый объект для его пьяных признаний.       - Ты благородный, - сказал Дэмиен Лорену в макушку, - и искренний. И прекрасный.       - У тебя изо рта пахнет скисшим виноградом, - проворчал Ник.       - ... и когда мы занимаемся любовью...       Ник зажмурил глаза.       - Дэмиен, пожалуйста, - простонал он.       - Из-за твоей притягательности, и невинности, и трогательной неуве... твоей неу... твоей невинности...       - Я открою дверь, - сказал Лорен, густо покраснев.       - ... мне хочется оставаться в тебе вечно, - закончил Дэмиен и рухнул на колени.       Ник подхватил его до того, как он свалился лицом на пол, но Дэмиен больше не был намерен оставаться в вертикальном положении, и в конце концов Ник помог ему лечь на выложенный плиткой пол, Дэмиен повернул голову на бок и полуприкрыл глаза.       Лорен стоял рядом с Ником, и они оба смотрели вниз на их павшего короля.       - Может, нам стоит оставить его здесь, - предложил Лорен.       - В дверном проеме?       Лорен пожал плечами.       - Не уверен, что кто-то из нас смог бы поднять его из этого положения. Я провел много ночей, лежа под этим человеком, и я знаю, как тяжело его сдвинуть, когда он спит.       - Я люблю тебя, - снова попытался Дэмиен.       - Спасибо, ты так добр, - ответил Лорен.       - Давай попробуем хотя бы оттащить его подальше, чтобы закрыть дверь, - сказал Ник. - Я не хочу, чтобы он валялся с задранным хитоном там, где люди будут через него перешагивать. Тогда мы сможем... накрыть его чем-нибудь и подождать, пока он протрезвеет, чтобы подняться самостоятельно.       - Многие называли тебя непробиваемой фригидной сучкой, - сказал Дэмиен, - но не я.       Брови Лорена поползли вверх, и Никандрос ухмыльнулся, глядя на него.       - Каждый берет его руку, и мы вместе тянем. Готов?       - Один...       - ... Два...       - Мы куда-то идем? Давай возьмем Лорена с собой, он будет говорить нам Виирийские названия для разных вещей.       - Тяни, тяни! Еще немного, затаскивай его ноги через порог.       Никандрос отступил, переводя дыхание; Лорен тяжело оперся на стол. Дэмиен перевернулся на спину, снизу вверх улыбаясь им обоим.       - Я принесу что-нибудь подложить ему под голову и ведро, - сказал Лорен. - Спасибо, что помог его вернуть в целости и сохранности.       - После такого количества гривы утром он захочет воды и отдыха.       - Разумеется. Доберешься назад сам?       - Наверное. - Ник ткнул Дэмиена носком сандалии. - Увидимся завтра, м?       - Никандрос, - просиял Дэмиен. - Мне кажется, я пьян!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.