Часть 1
22 апреля 2017 г. в 10:15
Ловцы душ бились о барьер, точно мотыльки — о колпак лампы. Так же настойчиво и так же бесполезно. Нараку надежно укрепил барьер. Им не проникнуть в замок.
Кикё наблюдала за жалкими потугами ловцов безо всякого выражения, словно не от них зависела ее жизнь. На Нараку, сидящего рядом с ее футоном, она ни разу не взглянула.
— Что же ты не смотришь на меня? — желчно проговорил Нараку. — Брезгуешь? Помнится, на обгоревшего Онигумо ты смотреть не брезговала. И даже прикасалась к нему…
О те легкие, почти невесомые прикосновения, несущие с собой избавление от боли!
Несколько томительных мгновений Кикё ничего не отвечала, и Нараку подумал, что она собралась играть в молчанку. Но тут она едва слышно обронила:
— Онигумо был человеком.
— Значит, даже такой порочный человек для тебя лучше демона? — делано изумился Нараку. — Узколобость жрицы. Люди часто бывают гораздо страшнее демонов.
Уж Нараку-то знал, о чем говорил, ведь сейчас его телом владел тот лоскут души, который остался от Онигумо. А Онигумо мог думать только об одном — Кикё. Он мучительно хотел сбить спесь с этой чистой и непростительно прекрасной жрицы. Хотел, чтобы она извивалась и стонала под ним. Хотел, чтобы она выкрикивала в экстазе его имя.
Желания человека.
Демон же считал, что следует оставить Кикё. Не опускаться до разговора с ней. Она — просто орудие против Инуяси, который до сих пор ее любит.
«И она любит его!» — с бешенством отвечал демону Онигумо.
Хрипловатый смех Кикё вдруг ворвался в их мысленный спор.
— Читающий мораль демон! Очаровательно.
— Ты бы следила за языком, — сумрачно проговорил Нараку. — Если не заметила, ты — в моем замке.
Она только фыркнула.
— И что ты сделаешь? Если бы ты хотел меня убить, то убил бы сразу.
— Я могу сделать кое-что похуже.
Он рывком распахнул ее кимоно. В слабом свете, проникавшем через окно, ее кожа казалась мертвенно-бледной. Хотя почему — казалась? Кикё и была мертва.
Нараку провел ладонью от ее шеи до упругой груди. Чуть сжал, чувствуя, как от пальцев по руке и дальше расходится приятное покалывание. Онигумо собирался получить то, что давно желал, и бился в конвульсиях от предвкушения.
Кикё даже не вздрогнула. Подняв глаза, она равнодушно изучала потолок.
Ее спокойствие выводило Онигумо из себя. Он был готов причинить ей боль, лишь бы увидеть хоть какие-то чувства на ее кукольном лице. Повинуясь порыву своего человеческого «я», Нараку сжал грудь Кикё сильнее — так, что на светлой коже выступила ярко-алая кровь.
Кикё поморщилась!
Нет. Показалось.
Демон внутри убеждал Нараку прекратить унижаться перед ней, вспомнить о гордости. Стоит убить Кикё, раз она выводит его из равновесия и пробуждает человеческие инстинкты. Но Нараку не мог ее убить.
Причинить боль, много боли. Но не убить.
Он потянул ее затвердевший сосок, выворачивая, впиваясь ногтями в плоть.
Кикё устало вздохнула.
— Можешь не стараться. Без достаточной подпитки душами мое тело теряет чувствительность, — ее спокойный голос ледяной волной скользнул по позвоночнику Нараку.
Она будто учила несмышленого ребенка.
— Проверим, — прошипел Нараку.
У Онигумо было много идей о том, как вернуть Кикё чувствительность.
Нараку навалился на Кикё, прижимая к футону. Порвал ее хакама и грубо раздвинул ноги. Она не шевелилась под ним, податливая и вялая, точно тряпичная кукла. Точно труп. Ну и плевать! Пусть мертвая и неподвижная, Кикё будет принадлежать ему!
Нараку уже был готов войти в нее (грубо, сразу на всю длину!), когда точно удар под дых пришло ощущение, что через один из сигнальных барьеров кто-то проник. Инуяся и компания. Как не вовремя! Или наоборот — точно в нужный момент?
Демон мгновенно взял тело под контроль, загнав Онигумо в темную глубину души. Игры закончились, пора было приводить в исполнение задуманный план.
Поднявшись, Нараку небрежно одернул кимоно.
— Похоже, твой верный пес бежит тебя спасть, — ядовито бросил он.
Когда он отвернулся, Кикё позволила себе расслабиться и прикрыла глаза, в которые будто насыпали горячего песку — так старательно она пялилась в потолок.
Кикё соврала, сказав, что совсем ничего не чувствует. Она все же ощущала слабые отголоски боли. И эмоции, которые не могли онеметь так же, как тело. Отвращение. Беспомощность. Ненависть. Они сжигали ее изнутри. Но единственное, чем она могла ударить Нараку в ответ, — насмешливое равнодушие. Сдерживаться и не кричать было очень тяжело. Но Кикё помогла гордость. Которая была гораздо больше гордости Нараку.