ID работы: 5468345

Пиноккио и методы рационального мышления

Джен
G
Завершён
8
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Прошу, садитесь, - хозяин кабинета произнес это вежливо, но суховато, не поднимая глаз, и перевернул страницу какого-то финансового документа. - Вы очень добры, синьор... кхе-кхе... Пиноккио, - кукольник даже закашлялся от волнения. Хозяин тем временем решительно кинул документ в папку "Отклоненные" и наконец взглянул на него. Несколько секунд председатель правления фонда "Пиноккио-инвест" и директор театра молча созерцали друг друга. Председатель нарушил тишину первым. - Скажу сразу, синьор Манджафоко, чтобы между нами не было недомолвок - я не забыл, как вы намеревались использовать меня, словно вязанку дров, для поддержания огня в печи. Нет-нет, не вскакивайте и не рассыпайтесь в извинениях. Бизнес вообще не приемлет личных симпатий и антипатий. Кроме того, у вас есть оправдание. Именно те пять золотых, которые вы мне вручили, в итоге принесли все это, - он многозначительно взмахнул золотым пером, будто охватив им все сразу. Антикварную обстановку, роскошный шестиэтажный особняк, и ту сотню предприятий, в которых вращались средства "Пиноккио-инвеста". Синьор Манджафоко, который все еще молчал, боясь неосторожным словом нарушить понимание, только-только начавшее складываться между ними, наконец выдавил из себя вежливое: - Неужели? В сущности, ему было все равно, как разбогател его собеседник, волновало лишь одобрение или отклонение поданного неделю назад через приемную бизнес-плана. Но не стоит перечить тому, у кого в руках твои деньги. Или деньги, которые могут стать твоими. - О да. Мне основательно помогли вы, и еще кое-кто, кого я встретил по дороге. - Пожалуйста, расскажите, - директор попытался придать своей свирепой физиономии искренне заинтересованный вид. Пиноккио бросил взгляд на антикварные напольные часы. Посетителей больше не записано, до заседания совета добрых три четверти часа. Почему бы и нет? Он любил под настроение вспомнить нищую молодость, ибо, только сравнивая, понимаешь, чего достиг. - Хорошо... Я увидел рекламный щит "Алисы и Базилио" и со всех ног помчался к ним. Вы, вероятно, даже не помните такую компанию, - последовал утвердительный кивок, - из числа тогдашних однодневок, очень многообещающих. В смысле, дающих большие обещания, без намерения, конечно, их соблюдать. Манджафоко угодливо посмеялся. Ха-ха, отличный каламбур. Сделаем вид, что отличный. - Потом мне рассказывали, что офис они оформили на славу. Шикарные многоцветные плакаты, деньги будто бы прорастают из земли, куда их посадили, чтобы расцвести и принести плоды. Дело в том, что они принимали вклады якобы для расширения торговли тропическими фруктами. - А на самом деле, синьор Пиноккио? - Пирамида, конечно, она же схема Понци. Причем до краха оставались считанные дни. Но меня спас попугай. - Попугай? - Да. Я бежал, не разбирая дороги, и увидел уже вдали сверкающую неоном вывеску (как сейчас помню, слово "Алиса" сияло чистейшим красным, а "Базилио" отдавал в желтизну), как вдруг споткнулся, упал и услышал над собой чей-то язвительный смех. Кукольник выразил лицом негодование от того, что над столь значительной особой, пусть и не достигшей тогда своего величия, осмелились смеяться. - Это меня задело. Поднявшись, я завел с попугаем разговор. Он был мудрец своего рода, правда, очень однобокий. Такая, знаете, прямолинейная крестьянская мораль, взращенная веками. Деньги даются за труд и только за труд. - Не совсем справедливо, мне кажется, - осмелился вставить кукольник. - И верно, и неверно, - откликнулся Пиноккио, - тут все зависит от того, что именно мы называем "трудом". Оценить риски, взвесить любые факторы, которые вообще поддаются взвешиванию, и, наконец, принять оптимальное решение - не работа ли это, причем одна из самых тяжелых? Но мой новый пернатый знакомый в упор этого не видел. Для него всякая инвестиция была обманом вкладчиков. Вы изучали формальную логику?... О, простите за неуместный вопрос. Конечно, люди искусства с логикой не в ладах. А там есть один чрезвычайно интересный постулат: из ложного тезиса следуют любые вещи. Любые - значит и истинные тоже. Вот так, парадоксальным путем, через ошибку меня привели к истине. "Алиса-Базилио"-то в самом деле была обманом. Но другие проекты не были. - Я думаю, - с высоконравственным видом заметил Манджафоко, - что в мире встречаются и честные люди. - Самое интересное, что это неважно. Неважно, честен ли ваш контрагент, или собирается сбежать с доверенными деньгами через десять лет, если вы работаете с ним всего лишь один год. Конкуренция между мошенниками вынуждает их поступать все лучше и лучше, платить все дольше и дольше. Как будто невидимая рука подталкивает в сторону добропорядочности. Хм, невидимая рука. Интересный образ. Надо его подсказать какому-нибудь ученому экономисту... Так вот, о чем я? Всего этого старина попугай напрочь не понимал. Но от оплошности на старте он меня предостерег. И я начал учиться. "Забавно", подумал Пиноккио, "Фея с лазурными волосами до сих пор приписывает мои успехи в учебе своему обаянию. Как будто у меня не было собственного стимула, причем намного более сильного: научиться взвешивать шансы. А для этого много читать и быстро считать в уме." - Ну а потом, намного позже, уже вооруженный знаниями, я вынул монеты из арендованной ячейки банка (замечательная вещь эти ячейки с физическим золотом, содержимое выдают даже при полнейшем разорении, потере вкладов и отзыве лицензии), и приступил. Диверсифицировал, рисковал, но теперь уже разумно. И стал тем, кем стал. Однако вернемся к нашим делам. "Наконец-то", мысленно отозвался кукольник. - Ваш бизнес-план вполне приемлем. Закупить и перевести пару свежих иностранных пьес... - О да, синьор Пиноккио, я нанял замечательных переводчиков... "Вообще-то ключевое слово было "закупить". Ты и прибежал-то ко мне лишь после того, как досточтимый Обезьян впаял тебе изрядный штраф за нарушение авторского права. В чем в чем, а в этом он строго следует букве закона. На легальную же постановку у тебя не хватает оборотных средств." ...и мои артисты... "Которым ты, конечно, не доплачиваешь, заставляешь перерабатывать и, наверное, до сих пор практикуешь телесные наказания. Впрочем, это не мое дело. Нельзя сказать, что в бизнесе вообще нет морали. Я не поддержал предприятие Господинчика, который, по слухам, то ли разбирает людей на органы, то ли превращает их в ослов. Но во всем нужна мера, в щепетильности тоже." ...за считанные дни разучат их. Ну а потом доходы от премьеры и последующих постановок... - Хорошо-хорошо, синьор Манджафоко. Считайте, что вы меня убедили. "Кроме того, здание театра совсем неплохой залог, в случае чего намного перекроет сумму кредита." - Предстоит еще утверждение правлением, но это, как вы понимаете, чистая формальность. Когда, после шумного изъявления благодарностей и клятв в вечной дружбе, за просителем закрылась дверь, Пиноккио думал: "Конечно, я что-то утратил. На любом пути утрачиваешь что-нибудь, это аксиома. Тот шанс стать "настоящим человеком", о котором говорила фея, то чудо, которого я так и не дождался. Но это неважно. Неважно, что ты из дерева, если у тебя много золота". В конференц-зал он вошел с улыбкой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.