Приветствие
28 июля 2017 г. в 20:20
После вчерашних приключений моя тушка еле встала с кровати. Я бы так весь день проспала, но миссис Хадсон решила все за меня. Приняв ванну, позавтракали прекрасными отбивными и не менее хорошим пирогом. После трапезы Шерлок, Джон и я вернулись на второй этаж, а домовладелица решила сходить за покупками. Детектив как всегда восседал в своем кресле, поджав ноги к грудной клетке. Он отказался переодеваться сидя в своем халате. На голове у него царил некий хаос, после сна. Я думала, что кудрявей уже некуда, но ошиблась. Ватсон по обыкновению был в кресле напротив сыщика, читая свежую газету. Стул посетителя до сих пор пустовал, а я валялась на диване, смотря на эту парочку вверх ногами. Доктор рассказал мне причину своего вчерашнего отсутствия. Его вызвали в больницу на подработку, поэтому он не смог принять участие в расследовании. День предвещал быть скучным, но как только дверь внизу открылась, повеяло неким аристократическим цинизмом. Чьи-то шаги медленно и важно поднимались по лестнице на второй этаж, пока их обладатель не вошёл в комнату.
— Какими судьбами? Опять что-то случилось в правительстве? — начал разговор детектив, даже не повернув голову в сторону проема.
— Дела в правительстве весьма неплохи.
Я увидела перед собой старшего Холмса. Строгий, но модный костюм сидел на нем просто идеально, а жилетка подчеркивала, если не политическую, то, во всяком случае, социальную консервативность. В руках Майкрофт держал свой любимый черный зонтик, хоть дождя и не предвещалось. «Но я-то знаю, зачем он его таскает». Я встала с дивана и выпрямилась перед ним как струнка, желая произвести не очень плохое впечатление о себе.
— А это кто? Решил завести нового зверька? Я думал, что Джона тебе будет вполне достаточно, — поинтересовался аристократ.
— Она мой второй помощник. Кстати, это мой брат, — скучающе сказал Шерлок.
Создавалось весьма странное ощущение. Младший Холмс был не очень рад видеть своего брата. Впрочем как всегда.
— Здравствуйте. Приятно с вами познакомиться. Шерлок много о вас рассказывал, — улыбнувшись сказала «второму правительству».
— О, ты посмотри, она разговаривает. Что-то не похоже на моего брата, он меня на дух не переносит, — ответив дежурной улыбкой, сказал Майкрофт.
Я виновато опустила глаза вниз, нужно было как-то выкручиваться из этого положения.
— Ладно, я зашел просто проверить твое состояние. Мне сказали, что тебя чуть не убили, когда ты ловил преступника.
После этих слов я улыбнулась, но сразу отвернулась к стене.
— Но судя по реакции твоей помощницы, слухи весьма приукрашены. Тогда не имеет смысла здесь задерживаться, мне нужно идти. Я заехал только потому, что мне было по пути. Смотри не обожгись, заводя новых зверушек, ведь некоторые из них больно кусаются.
Сказав это, Майкрофт развернулся на каблуках, своих идеально лакированных туфель и направился к выходу.
— Хам! — вырвалось у меня по инерции.
— Я все слышу, — раздался голос на первом этаже. После чего дверь захлопнулась, и в комнате снова воцарилась тишина.
— Привыкай, он всегда такой, — не выразив ни единой эмоции, сказал Шерлок.
— А я вижу яблочко от яблоньки-то… — прошептала себе под нос. — Кстати, мне нужно купить новый телефон, а то прошлый я видимо где-то посеяла.
— Я схожу с тобой, — сказал Джон, поднимаясь с кресла. — Хоть развеюсь.
— Хорошо, — улыбнулась доктору.
— Подожди…
Шерлок поднялся с кресла и ушел в свою комнату. Через минуту он вышел и протянул мне 300 фунтов.
— Ого. Это мне?
— А рядом с тобой стоит еще кто-то?
— Нет, но с чего такая щедрость? Это на тебя не похоже.
— Ты ведь теперь моя помощница, и мы успешно раскрыли дело, можешь считать это твоей заработной платой, — безразлично ответил детектив, вручив мне деньги, снова сел обратно в излюбленное кресло.
— Так вот сколько платят нынче детективу консультанту. Довольно таки нехило. Спасибо.
Я хотела было подойти к Холмсу и обнять, но возле моего лица выросла рука, мешающая обзору.
— Не в этот раз… Мне вчерашнего хватило, — даже не повернувшись в мою сторону, сказал кудрявый.
— Ну ладно. Я ведь просто хотела поблагодарить. Бяка.
Развернувшись, неспешно направилась к выходу вместе с хихикающим доктором. И даже когда мы сели в такси он все не унимался.
— Что случилось? — спросила, не понимая такой реакции со стороны Ватсона.
— Да так ничего. Просто не видел Шерлока таким. Это довольно забавно.
— Что забавного тут?
— Мне показалось, когда ты к нему подошла, у него нервно дернулся глаз.
— Ты хочешь сказать, что я его достала?
— Нет. Дело совсем не в этом. Если бы ты ему надоела, он бы тебя не взял в помощники. Видимо он просто не привык.
— К чему не привык?
— Ну… как тебе объяснить, его еще никто не целовал.
— Ну и что? Я же по-дружески, ничего такого в виду не имея. в щеку.
— Это знаем мы с тобой, а у него в голове кавардак, поэтому, о чем думает Он мне неизвестно.
— То есть Шерлок не любит телячьи нежности?
— Можно сказать и так, — улыбнувшись, ответил доктор.
Минут через пятнадцать мы подъехали к салону, в котором был большой выбор мобильных телефонов. Зайдя внутрь к нам, сразу же стала приставать консультантка. Около часа это бездушное существо приседало мне на уши, пока я не выбрала наугад один из предложенных мне ею телефонов. Он был довольно неплох собой. Большой экран, хорошая камера. Это черное чудо стоило 250 баксов. Многовато, но там были модели и подороже. Отмучавшись, но пребывая в приподнятом настроении из-за покупки, вместе с Ватсоном, которому тоже по видимому надоела та консультантка, мы поехали обратно на Бейкер стрит. Доехать до уже знакомого мне дома не получилось, проезд был закрыт. Мы с доктором решили немного пройтись и встали за два квартала от дома. Шли неспеша. Джон рассказывал мне интересные истории про детектива, и про себя, когда еще воевал. Это было по-настоящему захватывающе, но нашу беседу прервала жуткая картина. Здание, которое стояло напротив дома миссис Хадсон было разрушено. Оттуда не переставая, валил дым. Что-то мне это напоминает.
— Вот черт! — заорала на всю улицу, даже доктор перепугался еще больше.
— Нужно проверить все ли в порядке с Шерлоком, — сказал доктор, побежав к дому.
За ним я конечно уже не поспею, да и смысла особого не было, ведь я знаю, что с детективом все в порядке. Я довольно медленно поднялась по лестнице, пытаясь осознать произошедшее.
— Ну как он? — спросила у Ватсона, который стоял в проеме.
— Смотри сама.
Холмс сидел в своем кресле, как ни в чем не бывало, и держал в руках свою скрипку. Напротив него стоял Майкрофт, что-то пытаясь объяснить своему брату. Помещение явно пребывало в потрепанном состоянии. Стекла валялись на полу и единственное что отделяло улицу от дома это занавески.
— Ты не понимаешь. Это дело государственной важности, — заявил Майкрофт.
Холмс зацепил пальцем пару струн, чтобы те издали не очень приятный звук.
— Как твоя новая диета?
— Замечательно, — недовольно ответил, потому что брат отошел от темы. — Может, вы его уговорите. Мой брат бывает весьма несговорчив.
— Ты ведь умный. Разберись сам, — нехотя ответил детектив, смотря на скрипку и перебирая пальцами аккорд.
— Нет, нет. Я не могу так надолго покинуть кабинет во время выборов в Корее, — после этих слов кудрявый сразу посмотрел на своего брата, откинув в сторону столь интересное развлечение, как бренчать по струнам.
— Да… вам знать об этом не нужно.
— Что это было? — не выдержав, спросила у младшего Холмса.
— Это был газ.
«Ага, газ, а как же,» -пронеслось у меня в голове.- «Это ОН так с тобой здоровается»
— С той поры как вы с моим братом подружились он весьма преуспевает, — сказал Майкрофт обращаясь к Джону. — Какого работать с ним? Ад я полагаю.
— Скучно не бывает, — сухо ответил доктор.
— Ты должен найти эти планы, не вынуждай меня приказывать, — сказало «правительство» поднявшись с кресла.
— Хотелось бы на это посмотреть, — съязвил кудрявый.
— Обдумай мое предложение. Джон, и вы молодая особа, имени которой я пока не знаю, очень скоро увидимся.
После этих слов, старший Холмс вышел из комнаты.
— Зачем ты солгал ему? Ты ведь поэтому в стенку и палишь, — спросил доктор.
Детективу не дал ответить телефонный звонок. Голубоглазый скучающе ответил, но через мгновение его настроение резко подскочило вверх.
— Разумеется, какой разговор, — голубоглазый положил телефон в карман. — Лестрейд, идешь?
— Я тоже пойду, — решила напомнить о своем присутствии.
— Никуда ты не пойдешь! — сказала появившаяся буквально из ниоткуда миссис Хадсон.
— Но ведь…- обижено скорчила мордочку.
— Поможешь мне прибраться здесь. А мальчики тоже делом займутся.
— Но я же…
Домовладелица потащила меня на кухню голубоглазого, как раз в то время, когда Шерлок почти исчез за дверным проемом.
— Удачи, — ехидно улыбнувшись, сказал кудрявый, и скрылся, прежде чем в него полетела тряпка.
— Но я же ведь, самое интересное пропущу.
Примечания:
ОН идет! ^^