ID работы: 5468518

Неужели он выдуман?

Гет
NC-17
В процессе
351
автор
Размер:
планируется Макси, написано 155 страниц, 39 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
351 Нравится 223 Отзывы 98 В сборник Скачать

Неумеющий врать

Настройки текста
Доехав до Бейкер стрит, Моран высадил меня почти возле самой двери, с некой тревогой в глазах. Он больше не стал оборачиваться на меня, дожидаясь момента, когда я наконец его покину. Показалось, что киллер абстрагировался от всего, думая о чем-то своем… или даже скорее о том, что произошло в ресторане. Охранник уехал, так ничего и не сказав напоследок, лишь заразив меня этим непонятным чувством, которое росло, чуть ли не с каждой секундой, заставляя прокручивать в уме произошедшее. За все время, что я знаю Мориарти по сериалу и уже в реальном времени, я не видела у него этой тревоги. Встряхнув головой, пытаясь откинуть эти мысли в сторону, направилась к двери, медленно и бесшумно входя в дом. Домовладелица, по всей видимости, была в своей комнате, а на втором этаже слышались голоса. Неспешно поднявшись по лестнице, вошла в комнату, увидев Шерлока. Он как всегда сидел в своем любимом кресле. Немного растрепанные волосы и расстегнутая на одну пуговицу рубашка, говорили о том, что он, по всей видимости, бежал… ну или просто забыл причесаться с утра. Напротив сидел Джон, растянув ноги и опершись о спинку кресла. Доктор то и дело прикрывал глаза глаза, за что-то отчитывая кудрявого. Гений взглянул на меня, слегка улыбнувшись. — Ты как раз вовремя, - радостно произнес Холмс. — Если судить по тому, что у тебя такой довольный вид, то появилось новое дело? – спросила, падая на диван. — Ты совершенно права! - вскочил с кресла, поправляя немного помявшуюся рубашку, — Это очень необычное дело… точнее для меня оно вполне нормальное, но вот для… — Для простых смертных… да-да, я поняла, к чему ты клонишь… и чем же оно такое необычное? — А тем, что это дело, как сказал Лестрейд, окутано мистикой, - не выдержав, встрял Джон, из-за чего детектив кинул на него обиженный взгляд, ведь он сам хотел обо все рассказать. — А вот это уже интересно, - села на диван поудобнее, взглянув на Шерлока. — Несколько смертей произошло в одном доме, а если быть точным, то уже три. — И что же в этом такого мистического? — Владельцы пытаются продать этот дом, но у них уже долгое время не получается, потому как он окутан мистикой, как они выражаются, - произнес с легкой улыбкой, будто насмехаясь над глупостью этих людей. — В 1870 в стенах этого дома произошло 7 смертей, но что самое забавное на мой счет, они считают, что это сделали часы, - голубоглазый все-таки не выдержал и засмеялся. Я посмотрела на кудрявого с неким недоумением, приподнимая бровь. — И что же дальше? — Они говорят, что эти часы всегда стояли. В них сломалась какая-то деталь, а сделать никто так и не удосужился… когда произошло первое убийство, стрелка часов передвинулась на час, - Шерлок заходил по комнате, жестикулируя руками. — И с каждым мертвым телом, которое лежало возле этих часов, стрелка передвигалась ровно на один час, но когда смерти закончились, часы снова стали. И к тому же… — Дай угадаю… часы снова пошли? – произнесла, посмотрев на детектива. — Да, но пока что я видел только тело, поэтому сказать многое не могу. — А когда ты планируешь посетить обитель часо-убийцы? - спросила слегка улыбнувшись. — Я хотел сделать это сразу, но Джон настоял, на завтрашнем дне, - сыщик снова сел кресло. На эти слова доктор вопросительно посмотрел на детектива, словно не расслышав, что тот сказал. — И раз так получилось… из-за Джона, конечно же, мне нечем заняться, поэтому не хотела бы ты прогуляться по Лондону в сопровождении высокоактивного социопата? - с надеждой в голосе и огоньками в глазах, спросил кудрявый. Я задумалась, с подозрением поглядывая на это недоразумение, которое, по всей видимости, не умеет врать и слегка приподняла бровь в недоверии, но все же попыталась сделать вид, что ничего не подозреваю. — Даже не знаю… у меня дел много, - пролепетала, развернувшись в сторону своей комнаты, медленно пошагав в ее направлении замечая, как погас огонек в глазах Шерлока, а на лице появилось еле заметное разочарование и даже казалось печаль. Я вздохнула и снова повернулась к гению. — Ладно, возможно я смогу выделить немного времени… Кудрявый заметно приободрился, сев в свое любимое кресло, поглядывая на Джона. Поднявшись в свою комнату, надела обычные зауженные джинсы, которые хорошо подчеркивали формы и черную закрытую кофту, чтобы особо не привлекать внимание, после чего снова спустилась. — Пойдем сейчас? – спросила, посмотрев на гения. — Да, было бы неплохо. Сыщик вскочил с кресла и прошествовал вниз, накинув перед этим свое пальто, изредка посматривая на меня. Выйдя из дома, он протянул, ни с того ни с сего, локоть, взяв меня под руку, направляясь в неизвестном мне направлении. — И куда это мы идем? – спросила, с неким удивлением от таких действий детектива, которые ранее за ним замечены не были. — В парк, думаю, там будет интересно, по крайней мере, так говорят. — Ну ладно…веди, – вздохнула, засмеявшись. — Что такое? – непонимающе спросил. — И с каких это пор Джон смог удержать тебя от обследования места преступления? Кого ты пытаешься обмануть? Или ты не тот, за кого себя выдаешь, - промолвила, сузив глаза в подозрении. — Неужели было так заметно? - растерянно произнес Холмс. — Еще как… я бы даже сказала слишком. Зачем ты на самом деле позвал меня? Шерлок сильнее сжал мою руку, а в глазах проскользнула тревога. — Просто так, - отмахнулся от конкретного ответа детектив, передумав говорить то, что по всей видимости хотел. Я решила не давить на него, немного подождав. Может позже сам все расскажет. Пока я размышляла, мы с кудрявым уже успели пройти квартал и завернуть в узкую улочку между домами, проходя мимо бело-серой кошки. Она окинула нас, как мне показалось, немного вопросительным взглядом, долго провожая им, пока мы снова не свернули. Побродив так еще пару минут по таким тропинкам, Шерлок наконец вывел меня в какой-то парк. Легкий ветерок коснулся кожи, заставляя меня невольно вздрогнуть. Почти все деревья начали окрашиваться в желтые и красные тона, заставляя пару минут просто замереть и полюбоваться их красотой. Мы с гением прошлись по земле, усеянной в некоторых местах опавшими листьями, после чего вышли на серую дорожку, над которой нависли грузные ветви деревьев. Они приятно шуршали листвой, будто разговаривая между собой. Чуть ниже раскинулся небольшой искусственный пруд. Листочек, что шептал от ветра вместе с остальными, внезапно сорвался с ветки, медленно опускаясь на водную гладь, отчего по поверхности пошли круги. Отражение неба немного исказилось в нем. — Как тебе? - прервал тишину Холмс. — Красиво, – ответила, отрывая взгляд от листика. — Но как-то странно. — И что же тут странного? — Хотя бы то, что ты спрашиваешь мое мнение насчет этого парка, - ответила, слегка улыбнувшись. — А что в этом не так? – взглянул м непонимающим видом. — Мне казалось, тебя никогда особо не интересовала природа… — Возможно, - почти прошептал сыщик, опустив голову вниз, о чем-то задумавшись. Пару часов мы с ним просто бродили по этому парку в полной тишине, осматривая деревья и водоем. Сейчас я видела другого Шерлока, возможно, как мне показалось, более открытого, но все же меня встревожило то, что он отложил раскрытие дела, гуляя сейчас в этом парке вместе со мной. Это явно не то, что можно было бы от него ожидать. Солнце начало медленно заходить за горизонт, окрашивая все небо в бордовые тона, после чего и вовсе скрываясь, погружая весь город во мрак. Фонари, которые стояли вдоль дороги, только зажглись. Они светили тусклым, приглушенным светом, придавая атмосфере некой таинственности. По дороге шли только мы с Холмсом. Стало казаться, что мы остались одни в этом парке, хотя это точно было не так. Меня ни с того ни с сего начало клонить в сон, но я переборола это желание, стараясь не обращать внимания. Вдали, вдоль дорожки показался человек делающий сладкую вату на специальном аппарате. Я повернулась к гению, посмотрев на того с просьбой. — Неужели ты хочешь сладкую вату? – спросил, улыбнувшись детектив. Он взглянул на меня, словно на маленького ребенка. — Нууу… - протянула, невинно косясь на вату. — Ладно, - засмеялся голубоглазый, подходя к продавцу. Достав из кармана пальто кошелек, отдал одну мелкую купюру, что-то шепнув. Продавец взял палочку, принимаясь делать вату, создавая довольно странную форму, не такую, какую я обычно привыкла видеть. Пара минут и у меня в руке наконец оказалась сладость. Она была в виде цветка и в два раза больше обычной. Кажется, мое довольное и удивленное выражение лица говорило само за себя, из-за чего гений улыбаясь, смотрел на меня. Тающее во рту сладкое облачко ваты заставляло меня прикрывать глаза от наслаждения. — Хочешь попробовать? - спросила, внезапно протягивая вату детективу. — Не думаю, что это будет уместно в моем случае, - довольно холодно ответил. — Ну чего ты… хоть чуть-чуть, - настаивая, подошла еще ближе, отчего пушистая тучка почти прислонилась к самой щеке сыщика. — Хорошо. Ты же от меня все равно по-другому не отстанешь. Холмс откусил край лепестка, застывая, будто задумываясь о чем-то. Пару секунд он просто стоял с отсутствующим взглядом, после чего повернулся ко мне. — И что же ты хочешь услышать от меня? — Ну не знаю… например что-нибудь сентиментальное. — Нет. Я все так же не понимаю тебя в этом желании, - как-то холодно промолвил кудрявый, отворачиваясь от меня, сжимая руку сильнее. Я не стала приставать к нему, просто шагая вперед, но поскольку на ногах мы были довольно долго, они уже начали болеть. Я потянула гения на скамейку, чтобы хоть немного передохнуть. — Неужели устала? - спросил детектив, подходя к скамейке. — Я думал ты выносливее. - добавил разочарованным тоном. Я недовольно просверлила в нем дыру. Все же села на скамейку, полностью доедая вату, выкинула палочку в мусорку, а Шерлок опустился рядом, смотря в пустоту. Он довольно странный вел себя сегодня, что меня настораживало. Мы просидели так около десяти минут в немой тишине. От умиротворяющей тишины и приятной компании меня снова начало клонить в сон. — Ну, так? – еле выговорила в полудреме, зевая. — Я же знаю, что ты меня сюда не просто так позвал, - почти прошептала. Ответа не последовало, лишь немая тишина и приглушенный шелест листвы, который будто убаюкивал, из-за чего я окончательно уснула, сдавшись. Кудрявый сидел не шевелясь, даже не удосужившись посмотреть в мою сторону. Он хотел было что-то сказать, но моя голова оперлась о его плечо. — Ты что… уснула? – прошептал детектив, но не став меня будить. Гений наклонился чуть ближе к Элли, прижимаясь к макушке щекой, опустил взор на ее колено. В это мгновение он чувствовал себя довольно странно, буквально борясь с самим собой, ведь это спонтанное решение отложить дело заставило его самого удивиться и даже в какой-то мере испугаться. Раньше бы он такого точно не сделал. Детектив развернулся к девушке, прижимаясь к ее щеке губами, прикрывая глаза, растягивая удовольствие, понимая, что целует ее так, наверное, в последний раз.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.