ID работы: 547195

Время

Бэтмен, Бэтмен (Нолан) (кроссовер)
Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1226
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1226 Нравится 18 Отзывы 166 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Брюс вошёл в Уэйн Мэнор, мгновенно окунаясь в такую родную атмосферу своего дома, не представляя до этого момента, насколько скучал по этим стенам, залам и кабинетам. Конечно, гостиничные номера были великолепны, но запах дома нельзя ни с чем сравнить. Он не понимал этого, пока не пришлось уехать по работе в другой город, где он находился в течение недели. Альфред вошёл вслед за Брюсом, неся его сумку с вещами. Поставив её рядом с собой, он наблюдал за тем, как миллиардер рассматривает дом так, словно никогда прежде его не видел. “Словно… второе знакомство,“ - подумал Альфред. - Соскучились? - усмехнулся он. Брюс закрыл глаза и глубоко вздохнул, вспоминая атмосферу своего особняка. - Да, - ответил он мягко. Одно мгновение мужчина постоял в тишине, а затем поднял свою сумку и вошёл в зал. - Кстати, мистер Уэйн, - позвал Альфред, останавливая его, - Вас ждёт… гость. Брюс резко повернулся к Альфреду, и тот увидел, что глаза мужчины буквально зажглись той особой искрой. Он не забыл кодовое слово, которое Альфред только что использовал для того, чтобы намекнуть на присутствие… соседа Брюса по комнате. - Как долго он находится здесь? - В общей сложности, всю прошлую неделю, сэр, - ответил Альфред. - Он пришёл к Вам спустя час после того, как Вы уехали. И с тех пор не уходил, насколько мне известно. Сейчас он наверху, в Вашей спальне. Брюс посмотрел в направлении упомянутой комнаты, задаваясь вопросом, что он найдёт там. После последней драки три недели назад, во время которой маньяк довёл его до точки кипения, вследствие чего Брюс выбросил его из окна, он точно не рассчитывал на тёплый приём. Это могла быть любая ловушка или розыгрыш, которая сработает, когда он зайдёт. Чёрт, даже если его возлюбленный не был бы безумен, он все ещё оставался любителем шуточек. Это стало тем, к чему хозяину дома пришлось привыкнуть, пригласив когда-то Джокера в особняк, и что продолжается на протяжении последних семи лет. - Может, Вы бы хотели, чтобы я пошёл с Вами, сэр? - предложил Альфред, хорошо понимая, какие мысли одолевают мужчину. Брюс покачал головой: не стоит подставлять Альфреда под гнев клоуна, это было его личной проблемой, и он сам сможет с ней справиться. - Нет, спасибо, не волнуйся. - Хорошо, сэр, - ответил Альфред, заранее зная, каков будет ответ, и повернулся, чтобы уйти заниматься работой по дому в восточном крыле. - Если Вам что-нибудь понадобится, зовите меня. Брюс только тепло улыбнулся. - Спасибо, - сказал он немного сухо и медленно начал подниматься по лестнице в свою комнату. Что сумасшедший мог готовить ему? Да, Брюс выбросил его из окна, но если быть полностью откровенным, то Джокер сам сказал сделать это. Буквально. Поднимаясь по лестнице, Брюс вспоминал тот момент, терзаясь угрызениями совести. - Я делаю только то, что мне нравится. Почему тебе так трудно понять меня? - Я никогда не пойму, почему так чертовски трудно угодить тебе! - Мне трудно угодить?! А что насчёт тебя и твоего раздражающе правильного и честного образа жизни? - Прекрати быть грёбаным невыносимым придурком! - Почему бы тебе тогда просто не выбросить меня из окна, если я настолько невыносим?! Звук разбитого стекла преследовал Брюса, когда он достиг своей комнаты. Внутри стояла гробовая тишина. Хотя её не может быть в принципе, если клоун рядом. Всегда можно услышать какое-то бормотание, шёпот или безумный смех со срывами на хихиканье. Даже звуки стрельбы вернули бы Брюсу спокойствие, ведь тогда, по крайней мере, можно ориентироваться по ситуации. А тишина не давала никакого намёка на то, что может ждать его за дверью. И всё же он должен был сделать то, что должен: войти внутрь. Невозможно всегда уходить от проблем, игнорируя их. С такими мыслями, со всей возможной внимательностью, Брюс открыл легко поддавшуюся дверь. Однако, вместо ожидаемого ведра кислоты, падающего сверху, разрисованных стен или новой дизайнерской находки в виде дыр от пуль, складывающихся в незамысловатое «B&J» , он обнаружил Джокера, мирно спящего на кровати. Брюс испытал культурный шок: чтобы увидеть спокойного Джокера, нужна, как минимум, крепкая психика, а, как максимум, огромная доля терпения, потому что спокойный Джокер, как и полное солнечное затмение, случается раз в сто лет. Обычно он спал плохо, предаваясь во сне всем фантазиям, которые только мог вообразить преступный лидер. Он часто метался по кровати, хватаясь за Брюса, и был похож на настоящего психа даже во сне. В общем, с Джокером было трудно делить одну кровать. Но то, что Брюс видел сейчас, было как будто за пределами этого мира. Как будто не было боли и криков, драк и секса. Это было тем, чего никогда раньше не было. Брюс никогда бы не подумал, что у Джокера есть тихая и уравновешенная сторона. Потрясённый, Брюс закрыл дверь и поставил сумку у изголовья кровати, где сейчас его самый ненавистный и самый любимый из врагов лежал, погруженный в сон. Максимально мягко, чтобы не разбудить мужчину и тем самым не разрушить момент, Брюс присел на кровать рядом со спящим Джокером. Увиденное поразило его. Джокер казался очень хрупким. Таким непринуждённым. Но больше всего Брюса изумила поза спящего. Он лежал расслабленно и даже изящно, что никак не ассоциировалось с Джокером в обычной жизни, ведь он постоянно находился в напряжении. Когда ожидал удара или нападал сам, когда кидался на Брюса с поцелуями или ожесточённо срывал с него одежду. Всегда одно и то же. Не расслабляться и не быть слабым. Всё время. До сих пор. Брюс не представлял, что делать, но он чётко знал, что не может позволить испортить этот прекрасный момент неосторожным действием. Тогда он аккуратно лёг рядом с Джокером, прижал его спиной к себе и тихонько обнял. Не удержавшись, он прижался носом к зелёным волосам и вдохнул знакомый аромат дома, исходящий от него: порох, пепел, краска для волос и пот… это было очень в стиле Джокера, и все равно Брюс чувствовал себя так, будто ему сказали: «Добро пожаловать домой». Он почувствовал, как чужая рука неожиданно сдвинулась, чтобы накрыть его собственную. Брюс поразился тому, что он до сих пор настолько остро реагирует на простое прикосновение, даже после прожитых вместе лет, когда происходило всякое: и драки, и поспешный секс в безлюдных переулках. Джокер приоткрыл сонные глаза и перевернулся, чтобы взглянуть на появившегося соседа. - Где ты был? Брюс улыбнулся, чувствуя накрывшую его нежность, ведь после недели мучительных деловых встреч и бесконечных гостиничных номеров, так приятно лежать дома рядом с любимым человеком. - В Нью-Йорке, по работе. - Я думал, ты не вернёшься до шестнадцатого. Брюс ласково поглаживал спину лежащего рядом мужчины, прежде, чем обнять его за плечи. - Переговоры закончились раньше. Джокер улыбнулся, и его глаза засияли тем светом, который предназначался только для Брюса, а затем нежно его поцеловал. И ведь правду говорят: в гостях хорошо, а дома лучше. Намного лучше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.