ID работы: 547604

Разоблачение Санты Клауса

Смешанная
PG-13
Завершён
27
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда в его кабинет влетел огромный ком снега, Тоуширо ничуть не удивился. Только устало посмотрел на разбитое окно и вырванную с корнем раму. Если твой сосед – это одиннадцатый отряд, сюрпризы случаются каждый день. Капитан десятого отряда устало размял шею и осмотрел свой кабинет: на полу таял снег и поблескивали осколки стекла. Из соседней комнаты, приоткрыв дверь, озадаченно выглядывала Рангику с градусником во рту. - Мацумото, иди, лечись, - Хицугая уткнулся в поверхность стола лбом, - Только не выпивкой, а то отгула не дам. И жалования тоже. Рангику злобно посмотрела на градусник. Температура тридцать семь и семь её не особенно радовала. - Ты слышала, что я сказал? - Так точно, капита-а-ан, - просипела лейтенант, - только не детское это дело, указывать, сколько и почему не должны пить взрослые! Будешь непослушным и вредным, Санта Клаус не придет и подарок не принесет! Сегодня же Рождество! Не будьте занудой! - Мацумото! Я капитан! Я уже взрослый! Я в сказки не верю! Иди! - А носочек я вам уже повесила и елочку нарядила-а! – Рангику умилилась, представив, как Тоуширо будет прятаться за елкой всю ночь, благо, рост позволяет. - Иди уже! Она иронически улыбнулась: – Капитан, если мы существуем, так почему же Санта Клаус не может быть реальным? И негромко хлопнула дверью. Тоуширо захотелось со всей дури удариться лбом о свой стол. Что он и сделал и тут же взвыл от боли. А свой носочек проверить все-таки стоило. Равно как и убрать «останки» громадного снежка. ** Момо знала о Хицугае абсолютно все. Он не любит сладкое, но обожает сочные арбузы. Его раздражает излишняя суета и спешка. Он всё делает точно в срок и правильно. Можно сказать, что он педантичен и аккуратен, но иероглифы у него получаются размашистыми, злыми, не то, что у капитана Кучики. Широ-чан ненавидел писать отчеты. Особенно за своего лейтенанта. Разглаживая лейкопластырь на носу, Хинамори пыталась вспомнить, что же она упустила. Если раны, то не жалкие царапины, а шрамы. Он дерется до крови, а не до двух-трех синяков. А вообще, что она делает в его кабинете, то и дело доставая из аптечки все новые и новые лейкопластыри? - Где это ты так, а, Широ-чан? – Момо осторожно провела ватой по очередной длинной царапине на руке. – И что у тебя с окном? Выбитая рама была разломана на одинаковые по длине палки, аккуратно сложенные под оконным проемом. - В него прилетел снежок из одиннадцатого. Поскользнулся, когда убирал все. – Тоуширо флегматично дописывал правой рукой отчет. - Тебе не холодно? - Неа. Наоборот, дышать лучше – сакэ не так пахнет. Ты Рангику не видела? Хинамори задумалась. - Вроде бы видела, как она шла к баракам тринадцатого отряда. - А, ну да. Болеть – распивать с ещё одним больным. Что там у капитана Укитаке? Простуда или грипп? – вопрос Хицугаи был полон иронии и яда. Бац! - Дура, за что? – шишка, полученная ранее, вновь заболела от щелбана Момо. - Тебе точно Санта ничего не принесет, Широ-чан. А у капитана Укитаке опять простуда. Он так забавно гундосит: «Рукия-я-я-я, где мой чай? Рукия-я-я-я, а ты не видела мою мазь! Рукия-я-я-я, прости, я чихнул на твой отчет!» Усмехнувшись, Хицугая представил, как Рукия чинно подает Укитаке мазь. «Тебе точно Санта ничего не принесет.» Стоп. Стоп, стоп, стоп, стоп. Она что, тоже верит в эту чепуху про Санту Клауса? - Точно, дура. И тут же схлопотал ещё один легкий подзатыльник. Хинамори уже убирала свою аптечку, обиженно прикусив губу. - Ну, давай проверим. А вдруг что-нибудь да окажется в его носке? Или, может быть, он наконец поймает с поличным того идиота, который все время подкладывает в его носок то кусок угля, то ещё какую-нибудь дребедень. - Дурак – это ты. Сколько уже времени? Скоро полночь? Пошли быстрее в главный зал, там же все носки. ** Каждый раз, рассматривая носки, Хинамори удивлялась, насколько трудно отгадать, кому они принадлежат. Хотя фамильный рождественский носок Кучики можно распознать сразу по абсолютно идеальной вязке и нескромному размеру. Каждый год капитан Бьякуя – хороший мальчик. А вот этот розовый носок с сердечками и узором из ветвей сакуры, наверное, принадлежит капитану Шунсую. Он висит весьма кокетливо, но ровненько, как на праздничных открытках, которые продают в мире живых. Все носки капитанов висели в самом конце главного зала, на стене над большим камином-иллюзией, созданным капитаном Маюри. Вполне правдоподобно трещали дрова, горело пламя, и чувствовался едва заметный запах дыма. Яркий оранжевый свет огня освещал украшенные елки, красиво отсвечивая бликами на шарах и блестящей мишуре. - Давай спрячемся за этой елкой, - прошептала Хинамори и потащила его за руку к самому близкому к камину дереву, - быстрее. Ладошка у неё была маленькая и теплая, пальчики тоже крохотные, особенно мизинчик. Не мизинец, а мизинчик. Хицугая мимолетно сравнил свою и её руку. Да у него просто лапища. От этих мыслей на него как будто бы что-то накатило, заставляя нежно сжать её ладонь в своей руке. Повезло, что стоит полумрак, иначе ему было бы очень стыдно за свои покрасневшие щёки. - Здесь спрячемся, хорошо? Она юркнула за вторую елку справа от камина. Их тут же окружило приятным запахом хвои и древесины. - Твой носок с зайчиком? - Ты же его мне вязала, – смущенно проворчал Хицугая, переплетая её пальцы со своими. Момо негромко рассмеялась и наклонила голову на его плечо. Иногда можно поблагодарить Всевышнего за свой рост. Когда они выходили из его кабинета, на часах было без пятнадцати двенадцать. С шунпо до этого места можно было добраться за считанные секунды, а если без него, то минут шесть пешком. Как же хорошо, что Момо забыла варежки. Они крепко взялись за руки и не отпускали друг друга. И не отпустят. Никогда. - Ты слышишь? Момо с укором посмотрела на него и прижала палец свободной руки к губам. Кто-то целенаправленно топал в сторону камина. - Где эти хреновы носки? – тихо зазвенели бубенчики, словно их обладатель вертел головой по сторонам, выискивая что-то. - Ке… Санта-чан, Санта-чан, вон они! Раскрывай мешок! – девчачий звонкий голос весело кричал на весь зал. Хицугая и Хинамори зажимали друг другу рты, чтобы не расхохотаться во весь голос. - Что за чертова традиция? И почему всегда начинают с конца? Так, это для Маюри, - послышалась возня и шуршание ткани, «Санта» рылся в своем мешке, доставая подарки. Немного отодвинув ветви и увидев «Санту», Тоуширо чуть не задохнулся от накатившего приступа смеха. В красном костюме Санты Клауса, в белой бороде с дурацкими обвисшими усами раскладывал по носкам новогодние презенты не кто иной, как капитан одиннадцатого отряда – Зараки Кенпачи. Рядом вертелась его лейтенант – Кусаджиши Ячиру, которая постоянно поправляла шапку Санты Клауса, то и дело сползавшую ей на глаза. Хинамори прижалась к Хицугае, не в силах сдерживать смех. Он немного сжал её руку - мол, потерпи, сейчас они уйдут и посмеемся. - А Бьякусик был хорошим мальчиком? - Нет, определенно нет, - Кенпачи с удовольствием запихал в фамильный носок Кучики уголь. Впервые за всю историю этого благородного клана. - А что ты достанется нам? - Нам? - Ты же со мной поделишься, Кен-чан! Зараки расхохотался. - Нам самый лучший подарок достанется, - мужчина сосредоточено запихал в свой носок что-то огромное. - Все вроде. - А как же обязательная фраза? – Ячиру забралась на плечи к Кенпачи и дергала его за волосы. - Хо-хо-хо, блять. Девочка недовольно надувает губки. - Кен-чан! Кен-чан, давай вместе! - Хо-хо-хо! – хором произнесли Санта Клаус и его помощник и исчезли из главного зала в молниеносном шунпо. Хицугая обнимал Хинамори, и, уткнувшись в её плечо, смеялся. - Мне тоже надо кое-что подарить тебе, Широ-чан! – она утерла слезы, выступившие на глазах от смеха, и серьезно на него посмотрела. - Но ведь у меня для тебя ничего нет. - Да и не надо. Иди сюда. Момо схватила ладошками его лицо, притянула к себе и поцеловала прямо в губы. Мимолетно. Сердце тут же бешено забилось, а где-то на краю сознания Тоширо пронеслась мысль, что красное от смущения лицо уже не спрячешь. Это было его лучшее разоблачение в жизни. ** - Хицугая! – когда они снова увиделись, Зараки лениво разламывал снеговиков у бараков Кучики. – Погодь! Кенпачи кинул ему сверток. - Пост сдал, - бумага была слегка рваная, и сквозь нее были видны клочья белой бороды и красная ткань. - Пост принял.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.