ID работы: 5476064

Жизнь Наруто Узумаки

Джен
PG-13
Заморожен
243
автор
Размер:
92 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 138 Отзывы 77 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
      С начала нашего путешествия в страну Волн прошло довольно много времени, так что пришлось остановиться на привал. И если я ещё могла идти гораздо дольше, то было видно, что ребята держатся на одной силе воли.       Кроме Харуно.       Она с самого начала подвывала и требовала отдохнуть, и, что самое удивительное, на нее даже сам Саске Учиха не подействовал, когда просил замолчать и потерпеть еще немного.       Кстати, этот старпер, которого мы Провожаем в страну Волн, оказался тем самым Тадзуной, которого я сопровождала в нашу деревню, когда была в Суне.       Не понимаю, как это произошло. Мы просто смотрели пару минут друг на друга, а потом он неожиданно выкрикнул моё имя, тут уже и я его вспомнила.       Потом пришлось объяснять команде, как мы познакомились и что вообще происходило. Сакура делала вид, что ей без разницы, но я же видела, что она все равно слушала.       Мы еще около трех часов спокойно шли в нужную сторону. Большую часть времени мы молчали, но иногда все-таки завязывался какой-то короткий диалог. И вот мы остановились на привал, ибо больше терпеть нытьё этой избалованной девочки, я не в силах.       Раздав задания и поставив барьер, ну, мало ли, я прилегла на траву. Она такая мягкая. На небе было совсем немного белых и кудрявых облачков, так что дождя быть не должно.       То, что дождя нет — в какой-то мере хорошо, ведь идти будет проще, а в какой-то мере плохо, потому что как бедные животные без водички! Не все же могут добежать до прудика или речки. А вдруг они были очень далеко?       — Наруто-сенсей, я разжег огонь, — окликнул меня Саске. Хм, я опять задремала. — Сай уже собрал прутья, а она разобрала спальники, — даже Учиха избегает её и её имени, хах.       — Хорошо, Саске, спасибо, — поблагодарила мальчика, я ведь ве~ежливая, — идите все сюда, время обеда!       — Ужина, сенсей, у-жи-на, — поправил меня Сай, и я посмотрела на небо. Ох ты ж, уже ночь, а я то думаю, что так темно.       — Ну, ужина так ужина, — пожала я плечами и потянулась за свитком с едой, все-таки я обожаю технику запечатывания, — все сюда!       — Что это? Это не еда, хвастунья тупая, это свиток! Свитки не едят! — завизжала Харуно. Я думала мы уже прошли этот период, Ками-сама, за что мне это?       — В войну и не то съесть можешь, свиток еще удача. А в него запечатывают еду. Смотри, Сакура, печать, вливаем туда немного немного чакры, чтобы не спалить свиток и опля! Вот еда, — вроде понятно объяснила я ей, должна быть умной и доходчивой, как мне говорили. Пока что ни ума, ни доходчивость не замечено, — всё понятно?       — Д-да, — она даже притихла от моего доброго отношения к ней. Не знала, что это сработает.       Достав четыре бенто, я раздала их команде и этому старперу. А сама поголодаю, если сильно вдруг есть захочу, пособираю ягоды и какие-нибудь съедобные травы. Как же хорошо, что бабуля силой заставила меня изучить область снадобий, лекарств и растений. Теперь хоть не помру от голода.       — Наруто-сенсей, а вы? — удивленно спросил Сай, смотря на то, как я убираю свиток.       — А я что? А я не хочу есть, когда захочу — тогда и съем свой бенто, — на самом деле у меня есть несколько порций пищи на мою команду, поскольку я предполагала, что это старпер возьмет свою еду. Придется блефовать и голодать, хотя ни то, ни другое не впервой, — а вы ешьте, ешьте. Приятного аппетита!       — А как же свиток, который передал Итачи. Помнишь, мы заскочили к нему, чтобы предупредить, что идем на миссию в страну Волн, а Учиха передал тебе свиток. Он сказал, вроде, что там любимая закуска Саске, — точно, спасибо, Ку. Совсем забыла.       — Саске, тебе от брата, — я достала из подсумка маленький свиток и бросила его парню, — объяснить, как из него что достать? — мне почему о~очень хотелось позлорадствовать.       — Меня этому еще в четыре научили, я же клановый ребенок, — сердце пропустило удар, но я сделала вид, что ничего не произошло и улыбнулась, правда немного печально, что не утаилось от глаз Сая, — вы не знаете, что там?       — Открой и посмотри. На заметку, не забудь поделиться с командой. Если что, я буду у того дерева, — я показала на поваленный огромный дуб, находящийся у края барьера. Дождавшись от своей команды кивка, я двинулась в нужном направлении, пытаясь забыть слова Саске и залечить только зажившую рану.       Клановый ребенок.       Меня можно тоже назвать клановым ребенком, ведь Учиха меня практически выходили, но все же. Мои родители уже давно покоятся в земле, ровно со дня моего рождения. Да, все пытались скрыть это от меня. Да, скрывали, но в один момент все пошло прахом.       Это было тяжело, но я никому не говорила, продолжая улыбаться. И по сей день никто не знает об этом, даже Учиха, которые стали моей семьей. Мне все рассказал Курама. Как мои родители жили, веселились, ссорились, даже рассказал, как он их убил. Было больно, но именно Ку стал моим первым другом, да и делал он это неосознанно, так что я не возненавидела его.       Что-то я совсем раскисла. Надо бы Хани позвать — это мой друг из призыва. Когда мне грустно, я всегда его призываю, потому что один меня понимает. А еще он большой и пушистый!       Сложив печати призыва, я услышала хлопок, а после почувствовала чью-то тяжелую тушку на коленях. Ого, это точно Хани? Он такой огромный.       — Привет, Нару… — этот милый лисенок не успел договорить, потому что я тут же кинулась его обнимать, -…тян. Как дела?       — Уже хорошо, — сказала как можно громче я, потому что знала, что когда я утыкаюсь лицом в его пушистый бок, меня почти не слышно, — а вы как поживаете? Ты уже так вырос.       — Да вот, мама и дедушка скучают по тебе, — сам старейшина скучает по мне, вау, — мне уже вообще-то сто десять лет, так что не надо мне тут!       В мире моего призыва десять лет равны году по нашему, так что сейчас Хани одиннадцать. А это значит, что я старшего его на два года! Ха-ха       — О, это что получается? Что я старше тебя на двадцать лет? Хехехе, — я злобно рассмеялась, не прекращая гладить лисенка, — ты такой мя~ягкий. Девушку себе нашел?       — Я? Что? — Хани растерялся и, покраснев, попытался вырваться из моей цепкой хватки. И пусть он больше меня раза в полтора, я его ни за что не отпущу, ведь от такой милый и мягкий.       — Ладно-ладно, молчу. Только не уходи, тебя так приятно обнимать. Побудешь со мной во время нашего путешествия? — я посмотрела на него умоляющим взглядом. Пусть я и не умею делать такой же взгляд, как все эти милые животные, но я училась у мастеров! Так что даже сам Хани не устоял и согласился, — а ночью? Поспишь рядом со мной?       Недовольно закатив глаза, лисенок согласился. Только я знаю, что эта реакция наигранная, ведь он едва слышно заурчал и прижался ко мне.       Так я и заснула под этим деревом с большим и пушистым Хани на коленях. Эта ночь была чудесной, как и мои сны. Мне снилось селение призывных лисов, где мы все бегали, тренировались и играли в игры. Мне по виду было лет пять, я ничего не знала и все мне давалось с трудом, но мой лучший друг помогал мне вставать каждый раз.       Наверное, это был самый хороший и милый сон за последние два месяца, ибо обычно мне сны вообще не снятся. Да и Хани, или кого-то из моих самых близких нет рядом, так что о каких милых снах может идти речь?       Интересно, а Итачи считается за самого близкого? А если с ним спать в обнимку, мне будут сниться милые и веселые сны с ним?       Так, стоп. Не о том думаю.       Утром меня разбудил, как ни странно, барьер. Кто-то большой прошел сквозь него, поэтому я быстро вскочила на ноги и достала катану. Надеюсь, команда еще не проснулась, если кто серьезный, не смогу защитить, когда они будут лезть в бой. Проверив территорию, я же сенсор, как никак, я поняла, что это просто выросший Хани. Все никак не могу привыкнуть к его размерам.       — Доброе утро, Нару, — поздоровался лисенок, аккуратно кладя большую рыбу на землю.       — И тебе того же. Где ты такую большую поймал? — с интересом спросила я, смотря на уже мертвую рыбу.       — В ближайшей реке, которая находится вон в той стороне, где-то метров четыреста. Нару, поможешь приготовить, у меня лапки и стихия воды, — Хани недовольно махнул хвостом, все такой же самокритичный. Стихия воды тоже неплохо.       — Да, конечно. Давай я пока что приготовлю эту рыбу для тебя, а ты отправляйся с моим клоном ловить другую. Мне же своих ребят и заказчика тоже кормить надо, — я кинула взгляд на спящих детей и мужчину, который вроде отрезвел. Надеюсь, что у него больше нет с собой алкоголя. Я, пусть и иногда позволяю себе расслабиться, люто его ненавижу.       — Конечно, — коротко кивнул Хани и исчез вслед за моим клоном, оставляя меня одну наедине с тишиной.       — Зеленая трава и небо голубое, — тихо напевала я, — окружают нас с тобой. Ничего не может нас остановить. Любви не~ет преград. И ты был очень рад, когда узнал, что я тебя люблю~       Мне очень часто приходят самые разные мелодии на ум, и я в такт придуманной музыке, сочиняю текст из всего, что первое придет на ум.       В таком духе прошло еще около получаса, и когда рыба для моего любимого лисенка была готова, прибежала ранее названный, но без моего клона, который развеялся сразу же, как они поймали рыбу.       — То есть я уже не твой любимый лисенок? — обиженно спросил Лис. Нет, Ку, ты все еще мой любимый лис. А Хани — мой любимый лисенок в дружеском смысле, просто мой любимый друг лисенок гораздо длиннее, согласись, — ладно, так уж и быть. Прощаю тебя, человечишка. Если что случится, что ты без меня справиться будешь не в силах — буди, — я даже не успела ничего ответить, как услышала тихое сопение.       — Вот, Нару. Самая большая, которую мы смогли поймать, хотя все подробности ты знаешь, — облизываясь, отчитался лисенок, заглядываюсь на свою рыбу. Ухмыльнувшись, я подала её Хани, перед этим вытащив все кости. Не дай Ками-сама подавится.       Не отвлекаясь на поедающего свою пищу милого хищника, я приступила к приготовления рыбы для моей команды. Поскольку рыба сама по себе была в два раза больше, времени на нее ушло соответствующе.       Когда еда была приготовлена, я пошла тихонько будить ребят и Тадзуну. Первым делом, я разбудила Сая, как самого тихого, как бы морально подготавливая себя. Сев рядом с парнем, я тихонько попихала его в бок, отчего он сразу проснулся и сел, желая мне доброго утра и потягиваясь. Тоже из АНБУ и просыпается от любого шороха или прикосновения.       Дальше шел Саске, который забрался на ветку дерева, чтобы к нему не лезла Харуно, все ещё не умеющая ходить по деревьям. Было два варианта: сразу взять его на руки и перенести на землю, а позже разбудить, или же сначала разбудить, а после у самой земли поймать его. И пусть второй вариант был веселее, я уже представляла, как бы он ходил и бурчал весь день. Так что пришлось сначала переносить его на землю и только после будить, а ведь правду Итачи говорит, только кожа да кости. Аккуратно положив парня на его спальник, с которого он сбежал в попытках спастись от Харуно, я принялась будить его. Оказывается, Учиха те еще засони, когда я будила Итачи, я думала, что это относится только к нему и возможно еще паре человек, но нет.       Проверено.       Официально заявляю, что все Учиха засони. Все же разбудив Саске, я пожелала ему доброго утра и, потрепав по волосам, пошла будить остальных. На это он только буркнул, поправляя свои волосы. Время идет, а привычки остаются, ну надо же.       Следующим был Тадзуна. Мой нюх сразу учуял алкоголь, но забирать его я не решилась, еще зарплату урежут. Распихав и заказчика, и Сакуру следом, я подождала пока все окончательно проснутся и позвала их «к столу».       — Итадакимас, — хором произнесли мы и принялись за еду. Все-таки рыбы неограниченное количество порций, так что мне тоже досталось. Правда пришлось отдать половину Саю, ибо его обделили, но ничего.       — Сейчас проведем небольшую тренировку и отправимся дальше, — хлопнула в ладоши я, как только все поели, — разминка и медитация, потом в путь, — решив сильно не заморачиваться с тренировкой, я быстро провела маленькую разминку и, задав вопрос по поводу того, мол, все ли умеют медитировать, и получив положительный ответ, отправила команду этим и заниматься. Сама я села в тенек дерева и наблюдала за происходящим вокруг, попутно проверяя территорию на наличие врагов. Для этих выходцев академии — это первая миссия за пределами деревни, так что все время нужно быть настороже.       Тадзуна же после завтрака решил снова прилечь и поспать. Ему это прощается, не шиноби же, да и время еще раннее, вон, солнце только встало.       Из-за дерева выбежал Хани с довольной мордой. Все-таки умял всю рыбу. Лисенок подбежал ко мне и лег на колени, ожидая ласки, и я, не сумев устоять перед его мягкой шерсткой, начала его гладить.       — Ну как тебе рыба? — прищуривая глаза от яркого солнца, свет которого попадал мне на лицо сквозь лица, спросила я. Для любого повара важно знать мнение о его блюде.       — Как всегда превосходно, Нару, ты же знаешь, — вспоминая вкус рыбы, Хани облизнулся. Он все же такой милый.       — Знаю.       Не знаю сколько прошло времени, ибо мы с лисенком наслаждались свежим воздухом и теплыми лучами солнца, но вдруг Хани задал вопрос, который, видимо, интересовал его очень давно.       — Ты не собираешь говорить своей команде о своем призыве?       — Сказать то я могу, но ты уверен, что готов к тому, что тебя будут тискать минимум две цепкие и тяжелые ручки? — я хохотнула представляя это зрелище. По смеху Ку, от которого заболела голова, я поняла, что он тоже представил это.       — А можно как-нибудь потише смеяться?! — недовольно крикнула я Лису, тут же оказываясь перед ним. Курама тут же замолчал и серьезно посмотрел на меня, хотя спустя пару секунд его прорвало и он засмеялся пуще прежнего, — за что мне это?       Возвращаясь к реальности, я заметила, как ощетинился лисенок. Видимо тоже представил эту картину, может все-таки сказать Сакуре, вот умора бы была.       Решив, что уже пора выдвигаться, я громко хлопнула в ладоши с воинственным криком: «Дамы и господа, пора в путь!» Саске и Сай молча открыли глаза и встали, а Харуно нет.       — Сакура, просыпайся, Саске-кун умирает! — крикнула я, отчего Харуно резко вскочила, сразу же бросаясь обнимать живого и здорового Учиха, который в самый последний момент успел отскочить в сторону. Я виновато почесала затылок, мысленно извиняясь перед Саске и обещая самой себе, что узнаю у Итачи, что его братишка любит и подарю это нашему пострадавшему от бесконечной любви одной мадамы.       Тадзуну также разбудили, после чего мы всем строем отправились в путь, не забыв убрать барьер — это раз, затушив костер — это два, убрав за собой — это три. Таким образом и поможем матушке природе.       Я не особо слушала разговоры моих подопечных и заказчика. Вроде, они говорили про ниндзя в стране волн и про деревни, Сакура спросила у Тадзуны, но, не получив должного ответа, попросила Учиха, а поскольку тот проигнорировал просьбу Харуно, отвечать пришлось Саю. Все-таки Сай хороший, я бы не пережила, наверное, если бы он был как Сакура. Если Саске уже на верном пути и почти исправился, то эту злюку исправить может только чудо.       Посреди дороги, я заметила подозрительную лужу. Мало того, что от нее фонило чакрой за три километра, так и дождя не было около недели. Сразу понятно, что на нас пытаются напасть. Переглянувшись с Саем, который тоже все понял, я коротко кивнула, после чего он встал поближе к девочке и Тадзуне, готовясь их защищать. Я разбудила Кураму, чтобы если что помог защитить «небоеспособных», а Саске и Сай сами справятся, не слабаки.       Едва только мы прошли эту лужу, из нее «выпрыгнули» два нукенина с громким хлопком. Мда, это какое-то горе, а не нукенины, хотя это облегчает мою задачу. Меня попытались разорвать цепями, но я применила технику подмены, добавив спецэффектов в виде крови, а эти разбойники и Сакура с Тадзуной поверили. Вон, как вскрикнула, перепугалась, бедная.       Я решила проверить боеспособность моей команды, так что осталась сидеть в кустах. Сакура сначала растерялась, как и Учиха, когда Сай бросился в атаку, следом за ним и Саске, который перед этим защищал «беззащитных». Все-таки в команде они работать умеют: Харуно защищала заказчика, в то время, как парни атаковали нуникенов, хотя позже Саске ушел на второй план, защищая уже и Сакуру, и Тадзуну, понимая, что Сай справляется лучше и он только ему мешает. На их стиль боя и техники я не особо обратила внимание. Сай, как бывший член АНБУ, пользовался холодным оружием и рукопашным боем, а у Учиха был клановый стиль и техники огня. Надо будет поработать над Сакурой, вот честно. Ой, что-то я совсем задумалась и чуть не попустила момент, когда Сай хотел убить этих разбойников, я лучше отдам их Ибики, будет толку больше. Едва парень занес вакидзаси, чтобы перерезать горло нукенинам, я появилась перед ним и отбила удар катаной, после поставила на без-пяти-минут-трупы парализующие печати. Эх, как хорошо, что я тогда в Суне нашла книгу с печатями Узумаки, а то никогда бы, наверное, не узнала, что можно запечатывать живых существ и какая нужна для этого печать. Не обычная ведь, а какая-то там с закорюками! Вот после допроса их и запечатаю.       — Но, Наруто-сенсей, — как-то разочаровано протянул Сай, убирая с сожалением меч. Как я говорила ранее: «время идет — привычки остаются», хотя я сама бы была не против их убить, но так надо.       — Они пойдут к Ибики на допрос, а сейчас просто забудем про них, но сначала я лично с ними побеседую, — я зыркнула на разбойников глазами Ку, отчего они побледнели и замотали головами.       Проведя познавательную беседу с этими недо-нуникенами, я запечатала их в свиток и вернулась в ребятам, подбрасывая свиток в левой руке. В глаза сразу бросался нервный Тадзуна, который к тому же был неестественно бледный.       Похоже, нас ждет серьезный разговор. И он это понимает.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.