Часть 1
25 апреля 2017 г., 08:01
Стайлз предвкушал этот день. Ведь это совсем не честно, что только он не может распознать ложь. Скотт, Эрика, Бойд, Айзек, Дерек и даже Джексон умели это запросто делать! Чем он хуже, спрашивается? Стайлз с пяти лет мечтал стать детективом. Вы только представьте себе, как было бы здорово, если бы детектив умел определять ложь или эмоции? Все допросы занимали бы по три минуты! Стал бы он ради этого оборотнем? Нет. Подставил бы он Дерека, чтобы отец забрал его в полицейский участок на допрос? Да, еще как да.
Именно это он и сделал.
Что? Не надо так удивляться. Виной всему Дерек, который последние две недели всячески подшучивал над ним. Мстительный ли Стайлз? Нет, что вы. Просто немного злопамятный.
Подкинуть улики, наводящие на то, что Дерек совершил кражу, было проще простого. Убедить отца, что Дерек возможный вор — еще проще. Наблюдать за ненавидящим взглядом Дерека, которого уже не в первый раз сажали в полицейскую машину — страшно. Дерек убьет его.
Но Стайлз контролирует ситуацию. Он может сказать отцу в любое время, что все это его проделки. Стайлз не делал бы этого, если бы последствия не были минимальными. И, ладно, он делал это не только из-за злопамятности. Несколько дней назад у Стайлза в доме Дерека действительно пропал бумажник. Нет, денег там не было ни копейки, не забывайте, что он подросток. Из важного там была его фотография, которую он планировал отнести в библиотеку на читательский билет. Эрика, Бойд и Айзек тоже были подозреваемыми, но Стайлз все понял, когда Дерек отдал ему кошелек со словами в роде: «Сам забыл у нас, а еще обвинял». Все бы хорошо, но фотография куда-то пропала. Стайлз мог только предположить, что Дерек просто разорвал ее из вредности, но почему-то это не давало покоя. Все-таки в последние дни было очень скучно, понятно? А Стайлз терпеть не мог, когда скучно. Никаких сверхъестественных происшествий не было, Скотт был во всю увлечен Эллисон, Эрика и Бойд решили укатить в отпуск, а Дерек отказывался с ним зависать. У них с Дереком было еще несколько неловких моментов, и Стайлз начал кое-что подозревать. Но он не был уверен, в чем именно. Из-за этого он по большей части и решился на этот ход с детектором лжи. Пора бы уже понять, почему Дерек так его ненавидит, что даже забрал фотографию.
Сегодня был хороший день. Стайлз сосал чупа-чупс со вкусом кока-колы и торопливо направлялся к полицейскому участку.
— Привет, Стайлз, — сказала одна из заместителей отца. — Твой отец занят допросом, боюсь, тебе придется подождать.
Стайлз отчаянно пытался вспомнить ее имя, чтобы воздействовать на нее психологическим приемом, но пауза успела затянуться, поэтому решил сменить стратегию:
— Вот это я не вовремя, — он состроил грустное личико. — А я так хотел отнести папе теплые блинчики. Сам готовил. Так старался, разбил несколько мисок, пока готовил, а все чтобы только отнести любимому папе горячие блинчики. Сегодня его день рождения, вы не знали? — наглая ложь выскочила из его рта быстрее, чем он успел придумать что-то получше.
Девушка пару раз моргнула, а затем с прищуром уставилась на него. Черт, неужели перегнул палку? Стайлз всем своим видом старался изобразить невинность.
— Что ж, ладно. Проходи, но только чтобы через минуту тебя тут не было. Просто отдай свои блинчики шерифу и возвращайся.
Чупа-чупс он взял не спроста. С ним во рту появляется отличная отговорка не разговаривать с людьми. Целых три полицейских хотели поговорить с ним, — быть может, спросить, какого черта он тут забыл — но он улыбался с чупа-чупсом во рту, что-то мычал и показывал на коробку с блинчиками, словно тут все очевидно. Это выводило из строя, поэтому Стайлзу удалось спокойно дойти до комнаты для допроса.
—… Дерек, я ничего не понимаю, — говорил шериф, когда Стайлз вошел.
Сразу трое людей обернулись. Отец смотрел на него с удивлением, Стенли, престарелый специалист по полиграфу, равнодушно оглядел его с ног до головы. И Дерек — с желанием его убить.
— Сын, ты что здесь делаешь? — спросил его отец с легким подозрением.
Да, за все эти семнадцать лет отец привык, что Стайлз не делает ничего просто так. И на этот раз, это не рушило планы Стайлза. Скорее наоборот. Отец должен что-то заподозрить.
— Я принес твои любимые блинчики, решил сделать тебе сюрприз, — улыбнулся Стайлз. — Сам испек.
— Ты не любишь готовить, — констатирует отец, скрещивая руки на груди.
— Ну, пап, есть один серьезный разговор, который…
— Так, тут что-то не чисто, — прерывает шериф, сузив глаза.
Отлично! Отец не подвел Стайлза и сразу обо всем догадался.
— О чем ты? — недоумевает Стайлз, стараясь сделать свой голос таким, будто он старается звучать невинно.
Да-да, Стайлз гений.
— Что ты натворил? — голос шерифа звучит серьезно.
— Боюсь, это блинчики еще и для Стенли, — Стайлз изображает виноватое лицо. — Мне очень жаль. Я просто шел по полицейской парковке. А тут твой новенький ниссан, Стенли. Я решил заценить его, может, сфоткаться с ним несколько раз, чтобы обновить аватарку на фейсбуке. И зеркало само разбилось, я даже не…
Стенли не стал слушать его до конца и просто выбежал из кабинета.
— Эй, Стенли! — окликнул отец, но полицейский уже мчался к парковке с явно предельной скоростью для старика.
— Мы обязательно это обсудим. И обсудим, почему ты подставил Дерека. Я ухожу, а ты, молодой человек, остаешься здесь! — зло пригрозил отец, закрывая допросную комнату на ключ и убегая вслед за Стенли.
Идеально. План сработал просто идеально. Дерек закован в наручники с подключенным к нему полиграфом. Он с Дереком заперт в этой комнате. Они одни.
— Привет, хмуроволк, — улыбнулся Стайлз, садясь за стол и смотря в ноутбук, где отображались сердечные ритмы Дерека.
В программе написано «НЕРВНИЧАЕТ», так как число ударов в минуту превысило норму в несколько раз. На самом деле, Дерек не нервничает, это видно по его лицу. Видно, что Дерек хочет разорвать его на части.
— Ты полный засранец, — рычит Дерек.
— Я знаю, — улыбается он. — Я просто очень любопытный засранец. Я хочу задать тебе пару вопросов. Поэтому успокойся.
— Я не собираюсь тебе отвечать, — еще злее кричит Дерек. — Ты идиот. Устроил этот цирк непонятно зачем.
— Что ж, если не хочешь отвечать, то просто посидим тут, пока мой отец не поймет, что с машиной Стенли все в порядке, — замечает Стайлз, крутя в руках чупа-чупс.
В глазах Дерека мелькает удивление.
— Ты не разбил там зеркала?
— Нет конечно, — усмехается Стайлз. — Они вернутся через несколько минут. Мне просто нужно было их отвлечь.
Стайлз молчал, и Дерек через несколько секунд успокоился, его сердечный ритм выровнялся и программа написала «СПОКОЕН».
— Ты разорвал ту фотографию из моего бумажника? — спокойным тоном спросил Стайлз, даже не удосужившись посмотреть Дереку в глаза.
Ритм на секунду взлетел. Программа написала «УДИВЛЕН», ниже значилось «ИСПУГАН».
— Нет, — ответил Дерек, и когда он это говорил программа показывала «СПОКОЕН». — Я не открывал твой бумажник.
— Ложь, — объявил Стайлз, увидев показания программы.
— Ладно, я один раз открыл, потому что хотел удостовериться, что это не мой, — раздраженно ответил Дерек.
— Ложь, — улыбнулся Стайлз.
Дерек вздохнул и потер переносицу. Программа снова гласила «СПОКОЕН».
— Ладно, я взял ту фотографию.
Дерек явно говорил правду.
— Ты взял ее, чтобы бросаться в нее дротиками? — спросил Стайлз с ухмылкой.
— Нет, — ответил Дерек, по-прежнему говоря правду.
— Ты просто решил насолить мне этим, чтобы мне снова пришлось идти в ту гребаную фотостудию?
— Нет, — ответил Дерек, и программа все еще показывала стабильный сердечный ритм.
— Тогда я ничего не понимаю, — признался Стайлз. — Я хотел вывести тебя на чистую воду. Я думал, ты меня так сильно ненавидишь. Ладно, может я чуточку хотел попробовать себя в роли детектива. И в роли оборотня. Это очень классно, если честно. Но теперь я в замешательстве.
Дерек хмурит брови и несколько раз постукивает пальцами по столу.
— Я тебя не ненавижу, — говорит он правду.
— Тогда зачем взял фото? — не понимает Стайлз. — Просто так, клептоманом заделался?
— Что-то типа того, — даже его голос дрожит, выдавая с головой и без детектора лжи.
— Нет, дружок, у тебя явно была цель, — констатирует факт Стайлз. — Какая же?
— Я тебе не скажу. Ты не захочешь знать.
Дерек подогревал любопытство все больше, но он был зол, и капельку расстроен. Он явно не скажет ему.
— Эх, жаль, — искренне сожалел Стайлз. — Ну ничего. Все равно папа сейчас вернется.
Стайлз закинул чупа-чупс себе в рот и принялся лизать его, чтобы хоть как-то скоротать время. Он решил глянуть на молчаливого Дерека, но почему-то волк сразу же отвел взгляд.
— Ты что, на меня смотрел? — ухмыльнулся Стайлз.
Это было странно. Обычно не отводят взгляд так молниеносно, если в этом нет ничего такого.
— Просто комнату оглядывал, идиот, — огрызнулся Дерек, но программа ясно давала понять, что он «НЕРВНИЧАЕТ».
— Интересно, почему мистер Хейл вдруг занервничал? — тоном Шерлока объявил Стайлз и вместо трубки вытащил изо рта чупа-чупс.
Конфета с неловким чмоком вылезла изо рта, оставляя тоненькую ниточку слюны. Стайлзу пришлось облизнуться, чтобы исправить это. И тогда он заметил взгляд Дерека.
— Да ты пялишься на мой рот, — неожиданное настигло его понимание.
— Ты просто до ужаса нелеп, вот и все, — хмыкнул Дерек, выглядя сравнительно спокойно, но программа кричала «ОЧЕНЬ НЕРВНИЧАЕТ», показывая дорожки его неровного сердечного ритма.
Стайлз пожал плечами и принялся сосать чупа-чупс, внимательно наблюдая за Дереком. Несколько раз оборотень пытался делать вид, что не смотрит, но, кажется, он понял, что полностью провалился, и начал в открытую пялиться на то, как чупа-чупс появляется и исчезает во рту Стайлза. Как он облизывает и посасывает, вынимая изо рта. Следит за каждым движением его языка.
И Стайлз внезапно начинает смеяться, вводя этим Дерека в недоумение.
— Программа в полном замешательстве, — делится с ним Стайлз, показывая экран ноутбука. — Она пишет сразу «КРАЙНЕ ЗОЛ», «КРАЙНЕ НЕРВНИЧАЕТ» и «КРАЙНЕ ИСПУГАН». Только посмотри на свой сердечный ритм, волчара! Что такое? Боишься старину Стайлза?
Дерек не отвечает, его ноздри зло раздуваются.
Стайлз молчит с минуту, в мыслях любопытствуя, почему отца и Стенли нет так долго. Дерек почти полностью успокоился, и Стайлз больше не хотел его мучить, но потом решил задать еще один вопрос.
— И как часто ты пялишься на мой рот, когда я не вижу? — приподнял брови Стайлз.
— Постоянно, — бросает Дерек, и полиграф говорит, что это правда.
Стайлз несколько раз удивленно моргает, не понимая, что только что произошло. Но потом… Потом на него обрушивается ураган понимая, заставляя переосмыслить многие вещи.
— Так ты… То фото… Ты взял его для себя? — тихо пробормотал Стайлз. — Я там ужасно вышел, знаешь. Зачем оно тебе?
— Ты там и правда получился ужасно, — уголки губ Дерека дергаются, и другие люди бы этого даже не заметили, но Стайлз знает, что волк так улыбается. — Твои глаза там как у пьяного, но выглядит так смешно. А еще твой слишком большой рот…
Стайлзу внезапно становится некомфортно от этого странного тона Дерека.
Он хотел задать один очень-очень компрометирующий вопрос, и даже был не уверен, хочет ли он услышать ответ. Но это же Стайлз. Между его мыслями и ртом нет никакого фильтра.
— Волчара, ты в меня?..
В тот же момент в допросную комнату врывается шериф.
— Стайлз, это переходит все границы, — устало говорит его отец, сжимая переносицу. — Стенли так перепугался, что все пятнадцать минут высматривал хоть какие-то повреждения. Он уже в возрасте, нельзя так шутить над стариком. В чем дело? И зачем ты ложно обвинил Дерека в той краже? Парень не имеет к ней ничего общего.
— Мне жаль? — скорее спрашивает Стайлз, чем утверждает.
Теперь придется выслушивать нотации отца, но парень был к этому готов. Все его мысли сейчас занимал Дерек и то, что ситуация с ним не прояснилась, а только еще больше запуталась.
— Я все меньше тебя понимаю, сынок, — вздохнул шериф и покачал головой. — Ладно, поговорим об этом дома. Дерек, прошу прощения. Я принес твои личные вещи.
В прозрачном пакетике, который обычно используют для улик, находились скромные пожитки Дерека, которые, вероятно, были у него в карманах, и которые забрали на входе в участок. Шериф вынул все из пакета и положил на стол, освобождая руки, чтобы открыть наручники Дерека.
— Мне правда очень жаль, что тебе пришлось это пережить, — искренне сказал его отец. — Я серьезно поговорю со Стайлзом об этом. Пожалуйста, проверь, чтобы все было на месте.
Дерек быстро осматривает свои вещи, перебирая их руками, ему мешают проводки полиграфа, он даже не выглядит особо злым или раздраженным. Скорее усталым.
Дерек роняет свой чехол от водительских прав, и шериф наклоняется, чтобы помочь, потому что Хейл сам бы не смог из-за сковывающих его проводков.
— Держи, еще раз прошу прощения, — сказал шериф, протягивая чехол.
Прозрачный чехол. И там были, как оказалось, не только права. Там была еще и та самая глупая фотография Стайлза, где он улыбался и, надо отдать Дереку должное, правда было похоже, что он пьян.
— Ты носишь ее с собой? — вырвался громкий вскрик у Стайлза.
— Стайлз, я прошу тебя, давай поговорим об этом позже, — быстро пробормотал Дерек, хватая его за плечо.
— Погоди, теперь я совсем перестал что-либо понимать, — раздраженно пробормотал младший Стилински. — Или ты прямо сейчас мне все рассказываешь, или…
— Стайлз, — прерывает его шериф, выглядя очень смущенно. — Думаю, вам с Дереком стоит обсудить это попозже. А сейчас… — шериф внезапно меняется в лице. — Стайлз, сын, иди домой, ладно? Мы поговорим с тобой о твоих проделках вечером. Дерек, присядешь?
Дерек, от которого шериф все еще не успел отцепить приспособления от детектора лжи, удивленно уселся на место, а шериф вытолкнул Стайлза со стула, уставляясь в ноутбук.
— Пока, Стайлз, — строго сказал отец.
Парень недовольно фыркнул и вышел из комнаты. Он несколько раз потопал для вида, а сам присел около двери, прислушиваясь. Мимо проходящий полицейский странно на него посмотрел и приподнял брови. Стайлз ответил недоумевающим видом, типа «чувак, сам ты странный».
— Итак, Дерек, насчет фотографии… — важно начал шериф, его было плохо слышно, на Стайлз все еще мог с легкостью понимать, что он говорит. — У тебя серьезные намерения относительно моего сына?
Дерек слышал, что Стайлз за дверью. Поэтому Дерек, щенок, ответил очень тихо. Стайлзу никак не удалось разобрать, что он сказал.
— Ты в курсе, что Стайлз несовершеннолетний? — важно объявил отец.
Ответа от Дерека снова слышно не было.
— Что ж, ладно, это дело не мое, — вздохнул шериф, но голос его звучал слегка недовольно. — Тогда последний вопрос. Если Стайлз ответит тебе взаимностью, ты занялся бы с ним сексом вопреки моему запрету?
Кажется, Стайлз слышит, как Дерек говорит: «Нет». Шериф молчит, наверное, вглядываясь в показания полиграфа. Через мгновение Стайлз слышит, как кто-то ломает карандаш.
— Дерек, ты в курсе, что у меня есть дробовик?
Стайлз со всех ног рванул подальше от допросной, лишь бы даже случайно не услышать ответа Дерека.
***Несколько месяцев спустя***
— Стайлз, — умоляет Дерек, но парень беспощаден, он продолжает свою сладкую пытку.
Стайлз терзал губы Дерека уже явно больше десяти минут, пробираясь пальцами под майку оборотня. Они встречаются уже месяц, и это их небольшой юбилей. Они до сих пор не дошли до третьей базы, и Стайлз из-за этого очень негодовал. Только через две недели Дерек разрешил ему залезать проворными пальцами под одежду, но сразу же уходил, когда Стайлз пытался залезть в его штаны или снять свои. Дерек был похож на невинную девственницу в этом вопросе. И совсем не из-за неопытности, это было очевидно по тому, как Дерек целовался. Очень умело, очень приятно, очень тепло и влажно. Идеально, как по мнению Стайлза. И Дерек его явно хотел. Ну, Стайлз не дурак, такой стояк не почувствовал бы только идиот. Проблема была в отце Стайлза.
— Стайлз, твой отец… — снова начал Дерек, он говорил эту фразу каждый раз, когда Стайлз напирал на него. — Он заставил меня пообещать, что я тебя не трону до совершеннолетия. И я пообещал. Правда пообещал.
Стайлз раздраженно оторвался от оборотня и сел рядом, сложив руки на груди.
— И сколько раз ты ему отвечал, чтобы полиграф показал правду? — ехидно спросил он, но все еще немного злился.
— Раз пятнадцать, — признался Дерек, поправляя себя в штанах.
— Черт, я так с тобой с ума сойду, — признался Стайлз, стараясь успокоить свое дыхание. — Ты меня расстраиваешь.
— Ты же знаешь, что я тебя хочу, — Дерек взял его за руку. — Насколько ты помнишь, это я первый в тебя влюбился.
— Знаешь, поначалу это было жутко, — отозвался Стайлз, хихикнув, а Дерек кинул ему недовольный взгляд. — Ну, знаешь, те несколько моих фоток, которые я у тебя нашел. Ты был чуть-чуть похож на сталкера. Самую капельку, — взгляд Дерека стал еще строже, поэтому Стайлз пошел на попятную: — Но кто говорит, что это плохо? Ты мой милый сталкер.
Дерек отпустил его руку и обиженно поджал губы.
— А ты у меня полный идиот, — заметил волк, не в силах сдержать легкую улыбку. — Провернул всю эту затею с детектором лжи непонятно зачем.
Стайлз некоторое время молчал, раздумывая, рассказать это Дереку или нет.
— Ну, знаешь ли, меня окружают оборотни. Огромные сильные махины, которые чувствуют ложь и эмоции. Так нечестно. Мне тоже хотелось попробовать. Хотелось больше понять тебя.
Дерек удивленно раскрыл глаза. Затем он аккуратно поднял руку Стайлза и положил к себе на грудь.
Тудум. Тудум. Тудум.
Сердце Дерека билось довольно быстро. Наверняка, полиграф написал бы «НЕРВНИЧАЕТ», если бы он тут был.
— Я могу просто… — Стайлз впервые видел, как Дерек смущается. — Рассказывать тебе все. Сейчас… я очень тебя люблю.
Стайлз рассмеялся.
— Это же не твое состояние, — заметил он, но потом вдруг понял, что Дерек сказал.
Когда они начали встречаться, ни один из них не озвучил этого. Стайлз смутился, но он не мог заставить себя опустить руку от сердца Дерека.
— Это мое состояние последние три месяца. А еще… — продолжил Дерек и оставил несколько легких поцелуев у него на губах. — Сейчас мне очень жарко. И хочется… продолжить начатое.
Стайлз обвил руками его шею и оседлал его бедра. Член Дерека через два слоя ткани касался задницы Стайлза. И это действовало получше всяких слов.
— Как же я хочу тебя трахнуть… — еле слышно шептал Дерек между их поцелуями.
Его руки теперь лежали на заднице Стайлза и прижимали к себе еще ближе. Дерек еще никогда не был таким. И от этого парень не мог остановить дрожь.
— Хочу быть с тобой нежным и слушать твоего отца, но… — Дерек резко просунул руки под рубашку Стайлза и принялся оглаживать ребра; его губы начали целовать за ушком и медленно стали перебираться на шею, целуя все требовательнее и требовательнее, горячее и горячее. — Но ты просто сводишь меня с ума.
Стайлз признает, что это он начал тереться о Дерека первым. Это не стыдно, потому что в тот момент это было просто необходимо. Он бы умер, если бы не сделал этого. Дерек, на удивление, не отстранился, а даже наоборот. Они просто долго и страстно целовались, чья-то слюна тоненькой ниточкой стекала вниз с уголка губы. Сегодня они поцеловались с языком не впервые, но сегодня это было по-другому. Словно с каким-то новым подтекстом.
— Черт, как же я тебя хочу, — прошептал Дерек, прижимая Стайлза к себе еще сильнее, хотя, казалось, сильнее уже некуда.
Они терлись друг о друга медленно и плавно, но Стайлз уже дышал прерывисто и шумно. Дерек иногда очень тихо рычал, и Стайлз скорее не слышал, а чувствовал это из-за того, что прижимался к его груди так близко. Это было просто идеально.
Стайлз кончил позорно быстро, но перед Дереком ему не было особенно стыдно. Поскольку все-таки они дома у Стайлза, и у Дерека нету никакой сменной одежды, чтобы позволить себе испачкать штаны, поэтому Дерек уходит в ванную. Конечно же Стайлз идет за ним и предлагает помощь, но Хейл закрывает дверь прямо перед его носом. Тихо выругавшись, Стайлз решает, что сейчас самое время переодеть испачканные штаны.
— Было офигенно, — говорит Стайлз, когда Дерек выходит из ванной и садится рядом с ним на кровать.
— Было прекрасно, — соглашается Дерек и оставляет легкий поцелуй на его губах. — Спасибо.
Стайлз хочет сказать, что это он должен благодарить, но его улыбка настолько широкая, что слова даже не хотят выходить, от слова «совсем».
— Эй, — снова прерывает тишину Дерек, поглаживая его руку большим пальцем. — Тебе не нужен никакой детектор лжи со мной. Просто попроси сказать правду, и я ни за что не совру тебе.
Стайлз пораженно заглядывает ему в глаза. Черт, как же это мило. Дерек до невозможности мил.
— Обещаешь, что скажешь правду? — с хитрым блеском в глазах спрашивает Стайлз.
Дерек полностью расслаблен и не смотрит ему в глаза, поэтому вряд ли может сказать, что Стайлз что-то задумал.
— Конечно, — не сомневается он.
— Сколько раз ты дрочил на ту фотку, которую у меня украл?
The end ;)
Примечания:
Всем привет! Я все еще отхожу от того, что Every Step You Take уже закончен, и мне не надо его переводить. Поэтому я решила взять и написать фанфик, идея для которого пришла мне еще давно.
Какая же мораль? Лучше всегда говорить правду, особенно если дело касается ваших чувств.