Ты еще поживешь.

NC-17
Завершён
635
Фэндом:
Размер:
72 страницы, 24 120 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
635 Нравится 51 Отзывы 259 В сборник

Часть 9

Настройки
      В лофт Стилински принесли спящем. Мальчишка был настолько вымотан за такой короткий период времени. Близнецы положили Стилински на диван, где сидел их альфа: его голову на колени мужчины, а тело на диван.       Каждый в помещении наблюдал за этими манипуляциями и за тем, как быстро встали с дивана Кали с Эннисом, когда зашли близнецы.       — Как он?       — Дитон оказался прав, — если в этот момент все посмотрели на ветеринара, то по его лицу можно было прочитать «Я же говорил».       — Но вот состояние его здоровья все еще под вопросом. МакКолл взяла у него анализы, так что скоро мы узнаем результаты.       Стайлз стал что-то бормотать во сне. Оборотни смогли разобрать, что говорит мальчишка.       — Нет. Я же не олень. Рогов у меня нет. Что значит есть? Не надо привязывать меня. Нет, не-е-ет, — на последнем слове мальчишка вскакивает, чем шокирует присутствующих.       — Ну что, проснулся, бэмби? — ласково произносит Девкалион.       — Сам ты тупое пучеглазое животное, — не подумав, выдает молодой друид своему альфе. В лофте сразу все замолкли, ожидая, что случится с мальчишкой. Сам Алан не ожидал от себя такого, ведь он захотел наказания для мальчика. Мужчина заметил, как появилась такая же улыбка у Арджента и Хейла. Каждый ждал реакции альфы.       Стайлз осознал, что он только что сказал, потому в его голове сразу стали появляться разные идеи развития событий, но все они кончались не очень хорошо. Понимая, что беды не миновать, парень решил притвориться спящим. Мальчишка вернул свою голову обратно на колени Девкалиона, другой рукой просунул за спину мужчины, обнимая того и закрыл глаза.       Мужчина на это лишь улыбнулся, наклонился ближе к уху мальчика и очень тихо прошептал что-то; альфам было интересно, что он такого ему говорит, но подслушивать не хотели. А альфы и беты Бэйкон-Хиллс не слышали, что говорит Девкалион. Но после его слов, мальчишка покраснел чуть ниже шеи.       — Ты ведь это не сделаешь? — с некой надеждой в голосе спрашивал мальчишка.       — Еще как сделаю, — то, что мальчишка кричал в живот мужчине, никто не стал разбирать.       — Все это время человек, который написал эту книгу, ходил рядом, а мы об этом и не знали, — с облегчением говорит Айзек.       — Тогда вы, может, уже покинете наш город и мою территорию? — сдерживая свой рык, произносит Дерек. Беты своим волчьим чутьем чувствуют, что назревает драка и встают рядом со своим альфой.       — Неужели ты можешь говорить нормально? Ты точно тот хмурый, который был в клинике?       — Тебе. Лучше. Заткнутся, — четко выговаривая каждое слово Дерек.       — А, нет, он самый. Тебе бы к врачу сходить с этим. А. То. Так. И. Будешь. Говорить. — передразнивает мальчишка альфу. Арджент наблюдает за этой картиной с интересом, при этом понимая, что нервирует мальчишка не только его. Стайлз встает с дивана и направляется на кухню, шагая очень медленно, пытаясь не беспокоить свою ногу.       Девкалион не понимает желание мальчишки разозлить охотника и альфу, но решает вмешаться, чтобы не пришлось убивать их:       — Стайлз, хватит.       — Пускай он нормально говорит, что ему вообще мешает? Ему уже за сорок, а он все еще по словам говорит. — обходя Дитона, произносит мальчишка, все так же направляясь на кухню.       — Мне только тридцать, — произносит мужчина с рыком, делая шаг вперед.       — Что? — мальчишка наигранно, но профессионально удивляется.       Хейл с рыком бросается на Стайлза, Девкалион, так же, как и другие альфы, понимают, что среагировать они не успеют. Стоило Дереку занести свою когтистую руку над головой мальчишки, как она сталкивается с каким-то полем и отскакивает от нее.       Стилински удивлен, и от удара теряет равновесие, падая на задницу. Дерек так же удивленно смотрит на парня, как и другие, кто находится в лофте.       — Что это за херня?! — вопит мальчишка на весь лофт, смотря при это на Девкалиона.       — Стайлз, я же говорил, что ты сильный друид. Тебе требуется только прочесть заклинание, как оно исполняется. Ты что-нибудь читал, не знакомое тебе?       — Я готов с вами поспорить, что вы не можете прожить и дня, не сказав слово «друид». Я читал записи матери, когда было скучно. И сейчас иногда я их напеваю, когда становится скучно или страшно.       — Так ты меня испугался, — самодовольно произносится Хейл.       — Я испугался, когда в меня мистер КРИСТОРФЕР выстрелил.       — Так я могу повторить!       — Я все отцу расскажу, — мальчишка хватает свой телефон и сокращенно пишет сообщение отцу, Скотт подбегает и выхватывает у парня телефон, и понимает, что сообщение хоть и отослано, но дописано не до конца.       — Стайлз, как именно было подписано то, что ты читал?       — Там было защитное, лечебное, да много чего там было. Отстаньте от меня! О, — каждый видел, как у мальчишки начали работать мозги. И его ухмылку, когда он посмотрел на Девкалиона.       — Что ты задумал? — голос Дитона звучал обеспокоенно.       — Ничего!       — Стайлз, ты так же отвечал, когда ты придумал небольшую шутку. Мы тогда три месяца под домашним арестом просидели. Нам с тобой даже видеться не разрешали. Учителям даже пришлось поменять расписание, чтобы мы не сталкивались.       — Скотт, я был совершенно не при чем. Ты ведь сам видел. Кто его вообще просил открывать шкафчик, где было написано «не открывать»?       — Так не нужно было закладывать в него взрывчатку с сине-красной краской! — кричит МакКолл. — Я ведь ничего не делал, и меня тоже наказали!       — Вот в том-то и дело, Скотти, что ты смотрел, как я все это делал, но не остановил меня и не рассказал взрослым, — с ухмылкой тянет Стилински.       — Так ты сказал, что не будешь со мной дружить, если я не пойду с тобой!       — Но я же не сказал, что не буду с тобой общаться, если ты расскажешь взрослым.       — Ребят, он задумал что-то нехорошее, так что следите за ним! — последние, что говорит МакКолл, обиженно покидая лофт.       Стайлз, довольный собой, вернулся обратно к своему альфе, ожидая, когда они уже пойдут домой. В этот момент в лофт заходит недовольный шериф, держа под руку Скотта, который только так хотел вырваться.       — Стайлз, ты как себя чувствуешь?       — Пап, у меня нога болит. Мистер КРИСТОФЕР Арджент мне ногу прострелил за то, что я книгу написал! Дерек меня избить хотел.       — Твой отец шериф? — удивленно спрашивает Арджент и видит, как мальчишка довольно скалиться, но сам шериф этого не видит.       — Ага. Я его умирающий сын, — шепотом отвечает мальчишка.       — Стайлз, ты же ничего такого не говорил, чтобы их спровоцировать? — Дерек с Арджентом усмехнулись, понимая, что такое поведение парня происходит не первый раз.       Но мальчишка врал профессионально. Стилински-младший состроил печальную моську, повернул голову в сторону отца:        — Папа, я ничего не делал. Я лишь обратился к мистеру КРИСТОФЕРУ, и он в меня выстрелил с воплями, что убьет меня. Он меня обвиняет в том, что я убил его дочь, но я всего лишь написал книгу, вот и все. Ты ведь меня знаешь. Я обычный человек. А вот он, — парень указывает рукой на Хейла, — еще в ветеринарной клинике приставал ко мне.       Каждый оборотень в помещение слышал, как мальчишка нагло врал, тем более, они присутствовали на каждом моменте, что описал мальчишка. И он врал в глаза своему отцу очень даже профессионально.       — Папа, я хочу домой. Забери меня. Они точно меня убить хотят, хоть мне и так умирать, но я хочу провести с тобой больше времени.       Шериф внимательно посмотрел на сына, после подошел к Дереку и Ардженту:       — Здравствуйте, меня зовут Джон Стилински, а Вас?       Мужчины совершенно не понимали, зачем мужчина спрашивает об этом, но все равно отвечают, пожимая руку Джона.       — Крис Арджент.       — Дерек Хейл.       — Значит, Кристофер Арджент и Дерек Хейл, я запомнил. — охотник на это лишь закатил глаза, понимая, насколько сын похож на отца. — Я забираю своего сына домой и не желаю ни одного из Вас видеть возле нашего дома. Не стоит злить шерифа, — последнее, что говорит мужчина, покидая лофт с довольно улыбающимся сыном.       — Как ты смог вывести из себя Арджента? Он выглядит довольно серьезным. Не подумал, что твои шутки смогут вывести его.       — Я просто несколько раз назвал его мистер КРИСТОФЕР, он и разозлился. Кто же знал, что ему не нравится, когда его так называют. Он и правда, мне ногу прострелил, — парень показывает свою поврежденную конечность.       — Я запомнил, как их зовут, — улыбнувшись, произносит шериф.       Шериф отвез Стайлза домой и оставил того одного, ведь мужчину вызвали на работу. Мальчишка сразу залез в записи своей матери, стараясь найти записи о лечении. Он точно помнит, что там было что-то связанное с лечением глаз. Ему хотелось, что бы Девкалион мог видеть.       — Да где же ты. О, нашел, — довольно заулыбавшись самому себе Стилински.       Проштудировав полностью всю запись матери, он начал вникать, как можно сделать так, что бы Дев снова стал видеть. Требовалось, чтобы друид, который лечил, дал испить своей крови тому, кого лечил. Нужен еще телесный контакт и желание друида, помочь пострадавшему. Нужно было, чтобы друид выпил всю настойку, и та через кровь попала пострадавшему в организм.       — Так вот, почему мама не практиковало это. Сколько же всего надо намешать мне и выпить. Боже мой. Надо приступить, пока отец не вернулся.       На удивление мальчишки, все нужное было у Стилински в доме. Идти куда-то не нужно было. Потребовалось чуть больше часа, чтобы все правильно замешать, попробовав на вкус, мальчишка сразу побежал к раковине, забывая о больной ноге. Вкус был настолько отвратительным, что даже если бы у него были атрофированы вкусовые рецепторы, то вкус он бы все равно почувствовал.       — Ладно, Стайлз. Ты уже начал, так будь добр закончи, — сам себя подбадривал мальчишка и залпом осушил стакан, борясь с желанием выплюнуть все обратно.       Мальчишка понимал, что весь этот отвар действует на него не очень хорошо. Невыносимо хотелось спать. Через несколько секунд он лежал на диване, сопя в подушку.       Вечером пришел шериф и, увидев, в каком положении спит его сын на диване, понимает, как мальчишка будет жалеть об этом, когда проснется. Будить парня совершенно не хотелось, но и поднять мальчишку и унести в его комнату у мужчины не было сил. Шериф боролся с желанием оставить все как есть, и с желанием позвонить Скотту и попросить помочь, когда решение проблемы само пришло ему в голову, а точнее к двери его дома. За дверью стоял Девкалион с близнецами.       — Я бы хотел забрать Стайлза.       — Ты ведь понимаешь, что я его не отдам Вам? Но помочь вы мне сейчас можете, — мужчина показывает близнецам, в каком положение спит мальчишка, Дев четко слышит не скрываемый смех своих бет.       — Ему удобно спать в таком положении?       — Эйдан, видно же было, насколько парень за сегодня устал, видимо до кровати не дополз.       — Он хоть дышит? — присмотревшись внимательно, спрашивает шериф.       — Дышит, — хором отвечают альфы. — Но спать, уткнувшись лицом в подушку и выпячивать так свою задницу к верху, странное положение так спать. Поясница точно будет болеть.       — Не надо это комментировать, просто отнесите моего сына в комнату и идите по своим домам.       Итан взял мальчишку на руки и понес на второй этаж. Дев последовал за ними. Как только они зашли в его комнату, Девкалион начал раздеваться, готовясь лечь спать рядом с мальчишкой. Близнецы переглянулись, пожали плечами, и вышли из комнаты, направляясь, домой, соврав перед этим шерифу, что для мальчишки так будет легче.
635 Нравится 51 Отзывы 259 В сборник