ID работы: 548494

Сборник драбблов.

Смешанная
NC-17
Заморожен
42
автор
Размер:
23 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 55 Отзывы 3 В сборник Скачать

Спор привел к любви.

Настройки текста
День был просто отличным. Ни темного облачка, ни жаркого солнышка, ни сильно ветра. Белоснежные облачки окутывали лазурное безмятежность и медленно плавным темпом улетали в далекую бесконечность. Солнце ярко светило, но было не так уж и жарко, оно лишь светило ярко-ярко, на сколько ее мощь хватает, чтобы добраться до твердой земли. Шинигаме бегали то в одну сторону, то в другую, будто готовились к чему-то. Да, готовились. В Обществе душ снова какой-то очередной праздник и все торопятся, чтобы приготовить то, что пригодиться. Только первый, второй и одиннадцатый отряды были на службе, все остальные готовились к празднику. Отряд Киры Изуру и отряд Хинамори Момо подбирали место для проведения торжества, отряд Хисаги Шухея подсчитывали расходы на покупку каких-либо вещей, которые пригодятся, но вот только Хисаги-фукутайчо не знает, сколько же сакэ покупать в этом году, так как в том году даже на целый час не хватило. Кеораку-тайчо как обычно отлынивал от работы, просиживая старую задницу на крыше своих бараков, и вытащив из кармана бутылочку сакэ, он маленькими глотками допивал воду и доставал следующую, но Нанао-фукутайчо внезапно появляется за спиной капитана восьмого отряда и отбирает с рук бутылки. Этот ленивый лодырь даже не оборачивается, чтобы увидеть своего лейтенанта, поэтому Нанао-фукутайчо встанет перед лицом капитана и поправляет свои очки. "Капитан, почему вы просто взяли и ушли? Кто будет проверять документацию?!" - фыркнет лейтенант восьмого отряда и получит лишь ленивый кивок. "Нанао-тян..." - ласково посмотрит на девушку, и опираясь об руку, нежно улыбнется. Та лишь снова поправит очки и добавляет: "Хорошо, завтра точно все проверите!" - и мгновенно исчезнет. Упс, у капитана не осталось ни одной бутылочки с сакэ, эх лень идти за порцией и сидит на крыше бараков своего отряда и пофигистично смотрит на небо, пока не подойдет Укитаке-тайчо. И тут старички начинают сплетничать о том, что взбредет в их голову. Эх, молодость! Офицер тринадцатого отряда, Кучики Рукия в это время находиться в бараках шестого отряда и буйно обсуждает с Ренжи-фукутайчо о том, чем они будет заниматься, и как праздник будет называться, и что они наденут. После вошел в кабинет Кучики-тайчо и сразу сказал об своем мнении. "Проведем праздник костюмов и все. "Бал карнавал!" - с пофигистичным взглядом сказал Бьякуя и вышел из комнаты. Шумные обсуждения кончились, офицер Кучики тут же принялась рисовать и писать о празднике на листовке, добавив много много чаппи, что плакат стал "Праздник чаппи в чаппенском костюме" и все описание торжества, разъясняя все по середине листовки. Отдали все рядовым и те развесели по всей округе. Десятый отряд обустраивал место, развешивали всякие игрушки, расставили столы, добавили места для продавцов, а в это время Рангику-фукутайчо быстро скрылась из виду и убежала в бараки десятого отряда. Открыла тумбочку и достала от туда спрятанную последнею бутылочку с сакэ и разлеглась на диване. Через некоторое время рыжеволосая отрубилась и вошел Хитцугая-тайчо и злобно с яростью смотрел на спящую девушку. Тут он сразу от переизбытка гнева заорал: "Матсумотоооо!!! А ну быстро за работу!". А та лежала и посапывала, пока не услышала ор капитана: "Капитан, еще пять минут!" - и перевернулась в другую сторону. Капитан десятого отряда сразу скинул ее с дивана и заставил ее встать. О нет, ее макияж! Рыжеволосая сразу подбежала к зеркалу и рассматривала свое лицо, но Хитцугая-тайчо выгнал ее из комнаты и отправил ее на место приготовления торжества. Эх, Рангику-фукутайчо, не попадайтесь в другой раз! Двенадцатый отряд готовили костюмы и уникальные светильники на ночь, чтобы развесить и расставить, иначе, что же случиться со всеми бухими капитанами, лейтенантами и офицерами?! Кстати об офицерах. Парочка из одиннадцатого отряда патрулировала местность, так как Ячиру-фукутайчо заставила их и попросила забыть о выпивке сегодня, а сама убежала с Зараки-тайчо за конфетами. Что за дети пошли? Убивая гуляющих пустым, Иккаку думал о том, как напиться с Ибой-фукутайчо и посоревноваться, а офицер Аясегава думал, как бы прибраться у себе на голове и сходить за покупками. Приобрести одежду в Мире живых очень весело, ведь таких вещей в Обществе душ и не найдешь. Юмичика мечтал, как бы сбежать в Мир живых и погулять по супермаркетам с одеждой. И тут раздался в кармане офицера телефонный звонок. Офицер одиннадцатого отряда, взяв трубку, ответил, и получил приказ направляться в Мир живых. Какая удача! Тот сразу улыбнулся и отозвал офицера Мадарамэ: - Иккаку, нам приказали идти в Мир живых! - окликнул лысого и направились к Сенкаймону. - Блин, какая же суета! - произнес офицер и последовал за парнем. Быстро пробежав через разделить миров, оба попали в Мир живых. Поправив свои гладкие и мягкие волосы, Юмичика оглянулся вокруг. Спокойно встав, по голове Иккаку прошелся светлый белоснежный блеск. Солнце, пляж, теплый жаркий ветерок, вот сейчас бы Аясегава побежал отдыхать, но служба не позволяет. В Каракуре совсем ничего не изменилось, только душ стало намного больше, поэтому офицеры одиннадцатого отряда убивали пустых и отправляли души в Общество душ. Найдя свободную минуточку, шинигами предложил: - Иккаку, почему бы нам не прогуляться по магазинам и не поесть в закусочной? - Продул теплый ветерок и офицер улыбнулся. - Мы уже закончили со службой, почему бы нам немного не отдохнуть, а Иккаку? Мы вернемся и снова работа. - Почему именно магазины? - Разозлился Мадарамэ и успокоил свой пыл. - Поесть я согласен. Только не магазины! - Хорошо, хорошо. - улыбнулся Аясегава и показал пальцем на закусочную, которая была напротив шинигами. *** Прошло некоторое время и офицеры вернулись в Общество душ. Все уже были пьяны, поэтому оба решили не терять ни секунды, Иккаку пошел к Ибе-фукутайчо, а Юмичика просто глядел на луна с крыши. Готей тринадцать уже были настолько пьяны, кто-то танцевал, кто-то буянил, кто-то уже давным давно видел второй сон, кто-то все еще просил бухла. Аясегава направился к Иккаку и начали базарить о всяком, но не тут то, они начали спорить: - Знаешь Юмичика, я все еще не отомстил тебе за то, что ты напялил на меня тот уродливый парик! - погрозил пальцем офицер одиннадцатого отряда. - А? Парик? Какой парик? - Спросил офицер того же отряда. - Не припоминаю... - Не прикалывайся идиот! - Шлепнул парня по плечу. - Ну да ладно. - выпил еще один глоток выпивки. - Смотри на себя, ты еще даже не выпил, ты мужик? - Я не пью. - начал Шинигаме. - Моя красота не стоит этой воды! - Добавил Аясегава. - Тебе уже пора завязывать, завтра снова будем патрулировать Руконгай и Мир живых, ты же знаешь, что лейтенант снова начнет свои детские бредни. - Молчать! - Выпил еще один глоток выпивки. - Вот что я придумал, давай поспорим! - Зачем? Опять что-то напридумывал на пьяную голову? - заявил парень. - Ты давно хотел себе какую-то кофточку да? - Улыбнулся Иккаку. - Я куплю ее тебе, вот только... - Что? Я уже купил ее! - уверенно сказал Аясегава. - Чее? Блин, тогда что ты хочешь? - спросил Мадараме. - Я хочу новый парфюм от Dolce Gabbana, говорят какая-то новинка появилась в магазинах Мира живых! - засеял пятый офицер. - Че? Роллтон с курицей? - покачал головой шинигаме. - Dolce Gabbana!!! Чем ты слушаешь, Иккаку? - разозлился Юмичика. - Ну вот, получишь ты свой Роллтон, только ты тоже сделаешь что-то. - таинственно произнес Мадараме, выпив еще один глоток выпивки. - Найди такого же человека, похожего на тебя. - усмехнулся Мадараме. - Ты пьян, иди спать дурень, говоришь здесь какие-то странности! Боже мой, только морока с тобой. - взяв лысого, потащил в свои бараки. *** - Это еще кто? - спросил третий офицер одиннадцатого отряда, увидев девушку, в зеленой одежде, да еще лежащего перед ней человека. Иккаку посмотрел на Аясегаву, он просто сиял и бубнил: "Это истинная красота искусства!". - Эй, Юмичика, что это с тобой? - Она просто истинная красота природы! - махал руками пятый офицер одиннадцатого отряда, показывая окрестности леса. Девушка услышала разговор парней и добавила: - Конечно, я же самая красивая в гильдии Хвоста Феи! - хвалила себя четырехглазая, комментируя высказывания шинигами. - Нани? - покривил свои губы во все стороны офицер Мадараме. - Вы хоть понимаете, что такое "красота" вообще? - Красота-это искусство. - воскликнули оба. Иккаку лишь сделал противную гримасу. - Кто вы такие? Я вас не знаю. - Все мне пора, я по магазинам должна пройтись. - прошипела волшебница Хвоста феи и пошла в сторону города. - Эй, подожди меня, я с тобой! - побежал за кареглазой. - Стоп, Юмичика! А кто будет патрулировать местность? - крикнул Мадараме. - Проверь без меня! - помахал рукой на прощанье. *** - Смотри Иккаку, я купил себе футболку, которая сейчас в моде! Мы тут с Эвергрин таких вещичек накупили, смотри смотри какие они классные! И вот еще, и вот еще... - накидывал все на шинигами. - Сгинь Юмичика. - глотнул немного выпивки. - А ты можешь и без меня патрулировать, я хочу прогулять с Эвергрин? - спросил Аясегава. - Иди к черту! - выпил еще один глоток. - Спасибочки Иккаку! - обнимашки. _____________________________________________________ Критики и отзывов! Пейринг Юмичика (Bleach) / Эвергрин (Fairy tail). Извините, что я очень долго забросила писать драбблики. Ищу бету в гнездышко!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.