Огненный цветок.

R
В процессе
288
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 28 272 слова, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
288 Нравится 145 Отзывы 79 В сборник

Глава 8.

Настройки
POV Юю. Мы исследовали дирижабль. Позже, к нам подошёл Нетеро-сан и предложил поиграть, если мы сможем победить, то он досрочно примет нас в хантеры; мы согласились…  — Итак, играем по следующим правилам. Сможете отобрать мячик до того, как дирижабль сядет, победите. Времени, если не ошибаюсь, у вас до восьми утра. Ну да, целых девять часов развлекаться можете. Нападайте, как хотите, сдачи давать не буду, — объяснил правила председатель.  — Э-э! Это же легкотня. Тоже мне игра, — недовольно сказал Гон.  — Попробуй, а потом говори.  — Надо отобрать мяч… — уточнил Киллуа.  — Да.  — Ну, начнём с меня.  — Жду не дождусь, — Киллуа стал медленно идти по кругу; его стало в несколько десятков больше… «Хм, решил использовать «Эхо ритма», не думаю, что на Нетеро-сана этот приём сработает».  — Сколько Киллуа появилось? — удивлённо спросил Гон. Киллуа, перестав использовать эту технику, попытался выхватить мяч, но у него ничего не вышло. Беловолосый ещё минут пять пытался выхватить мячик, но все попытки были тщетны. Попытавшись «лишить» ног Нетеро-сана, Киллуа пострадал сам. Он передал «эстафету» Гону, но и у того ничего не вышло. «Э-эх, им хоть сто лет дай, ничего не выйдет, сидя около двери я наблюдала за троицей, так как мальчишки сказали мне сидеть. Хотя я всё равно не смогу победить председателя». Гон и Киллуа попытались вместе отобрать мячик. У них опять ничего не вышло; и Киллуа стал злиться. Он распсиховался, поогрызался с Гоном и ушёл. Я пошла за ним. «Блин, куда он делся?» — следующее, что я увидела, шокировало меня. Он не немного разозлился, а очень сильно. Киллуа стоял передо мной, а рядом лежало два трупа.  — К-Киллуа… — я подошла к нему.  — Юю, п-прости, я-я… — он закрыл лицо руками. Я обняла его.  — Всё в порядке, пойдём отсюда, — я взяла его за руку, и мы пошли спать. Утром нас высадили на высокой башне… *** — И куда нас завезли? Здесь же нет ни черта, — возмущался Леорио-сан.  — Эм… простите, третий этап будет проходить прямо здесь, — помощник Нетеро-сана. — На вершине башни уловок.  — Уловок?  — Чтобы пройти этот этап, вам нужно достичь её основания. На всё про всё у вас 72 часа. Итак, объявляю третий этап открытым. Удачи! — объяснив всё, он ушёл. В толпе послышались недовольные возгласы. — Ни пуха всем, ни пера!  — Нам что, карабкаться придётся?  — Самоубийству подобно. «Да уж, они правы, хотя здесь довольно-таки большая площадь, может, потайные ходы есть?» — спросила я сама себя.  — Для простого человека — да! — к нам подошёл какой-то мужчина. — А вот для опытного скалолаза, это проще пареной репы. — Он стал быстро спускаться.  — Ну даёт!  — Быстро же он спускается! — удивлённо смотрели вниз мальчики. Вдруг к нему подлетели какие-то птицы, хотя какие птица там… Монстры! И съели его.  — Ка… кажется, по стенке слезть не получится.  — Верно, — поддержал Киллуа. Мы с Гоном и Киллуа пошли осмотреться.  — Надо бы поскорее найти скрытый проход, — присев на корточки, сказала я.  — Скрытый проход? — переспросили ребята.  — Ну да, а как вы думаете попасть внутрь?  — Точно! — мы стали осматривать пол. Через некоторое время мы нашли шесть проходов.  — Курапика-а-а! Леорио-о-о! — крикнул Гон.  — Ты чего, Гон? — спросил подбежавший Курапика.  — Гляньте, я нашёл скрытый проход, — надавив на одну из плит, она сдвинулась.  — Понятно, значит, вниз мы спустимся, ступив на эти камни.  — Молодчина, Гон! Ну что, полетели?!  — Правда, я кое-чего не понимаю…  — И чего же?  — Здесь, здесь, здесь, там, тут и ещё там тоже есть проходы.  — Так много.  — Шесть дверей и все рядом с друг другом, как по мне, то подозрительно. Похоже, часть из них — ловушка.  — Кстати, похоже, больше одного раза они не открываются.  — Правда?  — Мы попытались сдвинуть ту, через которую только что прошёл человек, и не смогли. Судя по размеру, пройдёт не больше одного человека. Короче по дверце на человека. Придёться разойтись, мы втроём решили: пускай каждый сам дверцу выбирает, — изложил мысль Киллуа.  — Кто попадёт в ловушку, без обид! — сказал Гон.  — Ну вы как, не против? — спросила я.  — Переживу, кто не рискует…  — Не спорю, давайте выбирать, — мы выбрали по дверце. Все прыгнули. Летела-то я в принципе недолго, и посадка, скажем так, была не из приятных. То место, куда я упала, было ворчливым. Я приземлилась на Киллуа.  — Твою мать! Юю, нашла куда приземлиться! — ворчал Киллуа.  — Ну уж извини! Я не видела, куда падала, — встав с белобрысого, я стала отряхиваться. В помещении, в котором мы находились, были ещё Гон, Курапика и Леорио.  — Ненадолго же попрощались.  — Вот блин. Так ходы вели в одну комнату… — Гон подошёл к выступу, на котором было шесть браслетов, а сверху он прочёл надпись: — Чтобы достичь цели, все должны следовать выбору большинства. Смотрите, здесь шесть браслетов оставлено, — мы надели браслеты.  — Неужели мы не сможем выйти из комнаты, пока здесь не появится шестой участник?  — В яблочко! — мы все резко повернулись в сторону, откуда исходил звук. — Меня зовут Линпо. Я надзиратель этой тюрьмы, а заодно и проверяющий третьего этапа. Множество путей, ведущих вниз, вам выпал путь большинства. Хотите на следующий этап, проявите взаимопонимание. Эгоизм одного, может подвести всю группу. И пока не наберётся шесть человек, вы никуда не пойдёте, что ж, желаю удачи! — Линпо-сан замолчал.  — Пока сюда кто-нибудь не упадёт придётся ждать, что же делать? — спросил Леорио.  — А у нас есть выбор? — вздохнул Курапика…
Примечания:
288 Нравится 145 Отзывы 79 В сборник
Отзывы (8)