***
Сноудин. С неба сыплет снег. Фриск, невзирая на это, идёт вперёд. Она только что убила несколько монстров. Сохранение. Голос в голове шепчет: 1 остался. Фриск идёт вперёд. На её дороге появляется монстр. Это Чилдрейк. Фриск наносит ему удар. Он атакует, Фриск уворачивается. Ещё удар. У Чилдрейка остаётся очень мало здоровья. — Зачем ты всех убиваешь? — спросил он и атаковал Фриск. Та увернулась и замахнулась для удара. — Сжалься надо мною! Не убивай меня! — умолял Чилдрейк. — Давай, убей его, убей! — сказал голос. Фриск, немного колебаясь, сделала удар. Чилдрейк рассыпался в пыль. Сохранение. Голос в голове шепчет: Решимость.***
Фриск проснулась от кошмара. Лицо было в поту. Она оттёрла его и осмотрелась по сторонам. Наступило утро, и комнату заливал утренний свет. «Это было ужасно», — подумала Фриск. Вдруг дверь в каморку мадам Помфри открылась, и оттуда вышла сама лекарша. — А, уже проснулась? — спросила она. В руках её был поднос с завтраком. — Вот, поешь, — сказала мадам Помфри и поставила поднос на прикроватную тумбочку. Фриск села на кровати и приступила к завтраку. Тут входная дверь в Больничное крыло распахнулась, и в него вошли трое волшебников: Гарри, Рон и Гермиона. — Здравствуйте, мадам Помфри! Привет, Фриск! — поздоровался Гарри. — Фриск, это мои друзья — Рон и Гермиона. — Приятно познакомиться! — сказала Фриск. — Нам тоже! — ответили Рон и Гермиона. — Мадам Помфри, мы хотим забрать её с собой, — выразил свое мнение Гарри. — Но она же ещё не поела! — возразила мадам Помфри. — Спасибо, но я не голодная, — прошептала Фриск. — Вот, тем более, — обрадовался Гарри. — Так что можно нам её забрать? — Хорошо, можете забрать её. — Отлично! Фриск, пойдём! Фриск соскочила с кровати и пошла за тремя волшебниками. Как только они вышли, Фриск удивилась: она впервые увидела двигающиеся портреты. Они шли по коридору, а потом свернули налево. Тот каридор, в котором они оказались, был полуразрушенным: это то, что осталось после битвы. В коридоре стояло трое волшебников, которые восстанавливали стену. — Репаро! — сказала волшебница и навела палочку на стену. Обваленные кирпичи взмыли в воздух и встали на свои места. — Профессор МакГонаголл? — спросил Гарри. Волшебница, только что починивший стену обернулся к нему. Это была волшебница преклонных лет в зелёной мантии и в обшарпанной шляпой на голове. — Да, мистер Поттер? — Вот та самая девочка, о которой мы говорили вам, — сказал Гарри, указывая на Фриск. — Её зовут Фриск. — Очень приятно! Меня зовут Минерва МакГонаголл, — представилась волшебница. — Вам помочь? — спросила Гермиона. — Нет, мы и сами справимся. Тут ещё много чего нужно восстановить, — сказала Минерва. — Тогда мы, пожалуй, пойдём, — сказал Гарри. — Идите, идите, — сказала волшебница и вернулась к восстановлению стены. Фриск и три волшебника пошли дальше. — Куда теперь? — спросил Гарри друзей. — Может быть, в «Нору»? — предложил Рон. — Когда мама уходила из «Хогвартса» она говорила, что ждёт нас там. — Отличная идея, Рон! — одобрил Гарри. — Гермиона, ты как, согласна? — Да, но вот только есть одно маленькое НО: куда нам девать Фриск, ведь мы не можем её здесь оставить? — Фриск, ты хочешь отправиться с нами? — спросил Гарри девочку. Та положительно покачала головой. — Отлично! Осталось только найти Джинни, и мы отправимся туда, — сказал он. Но ждать не пришлось: из переднего угла коридора показалась Джинни и пошла к ним. — Что ж, вся компания в сборе. Можем идти. — Ты когда-нибудь летала на мётлах, Фриск? — спросил её Гарри. — Нет, — ответила девочка. — Что ж, тогда сейчас ты полетишь. Садись сзади меня, — сказал Гарри и оседлал свою метлу. Фриск села сзади. — Все готовы? Тогда взлетаем! — скомандовал Гарри и оттолкнулся от земли ногами. Школьные мётлы взлетели вверх и стали лететь вперёд. Хоть мётлы летели не так быстро, но Фриск испугалась и удивилась. Она осторожно посмотрела вниз: они летят высоко над землёй. Потом она посмотрела назад: они неспешно отдаляются от «Хогвартса» и летят в «Нору» — дом семьи Уизли.