Как делают нормальные люди

Перевод
NC-17
Завершён
117
Автор оригинала:
cmc
Оригинал:
Размер:
15 страниц, 5 292 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
117 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник

Часть 1

Настройки
      Всё началось вполне ожидаемо (как и большинство вещей) с того, что Юджин, блять, не умеет держать язык за зубами. - Ты когда-нибудь играл в "Колонизаторов"? - О боже, - вздохнул Дэрил. Он остановился, поднял голову вверх, обращаясь за помощь к небесам, а потом повернулся к Юджину. Диксон у ворот Александрии приделывал кое-что к байку, готовясь отправиться в Хиллтоп. Он надеялся, что ещё достаточно рано, и он никого не встретит(чтобы избежать каких-либо разговоров). Но у Юджина были не лучшие времена после того, что случилось с Абрахамом. Хотя война и закончилась, Юджин все ещё был по горло занят работой на своей "фабрике", занимаясь пулями. Поэтому Дэрил его почти не видел, но Пол приглядывал за ним (и, Бог свидетель, он проводит слишком много времени около Пола) и делает невероятные усилия, стараясь быть милым.       Юджин стоял напротив охотника, держа в руке маленькую красную коробочку с изображением природы на закате. Дэрил бросил на неё один взгляд и вдруг понял, что скучает по тем временам на ферме семьи Грин, в своем лагере, будучи в уединении, занимаясь двумя своими любимыми делами - игнорированием всех и обрезанием рукавов у рубашек. - Эм, нет.       Юджин вытянул руку вперед так, что коробочка оказалась прямо у лица Дэрила. Он сделал это потому что был уверен, что чем ближе покажет коробку Диксону, тем быстрее до туповатого мозга реднека дойдет смысл игры. - Это стратегия, в которой один строит поселение, производя ресурсы и торгуя с другими поселениями, - объяснил Юджин. - И что я, блять, должен с этим сделать? - спросил Дэрил. Все его попытки быть милым отправились к черту. - Я подумал, что тебе и твоему парню может быть.. - Охх, - простонал Дэрил, потому что, ну серьезно! - Какой термин ты предпочитаешь? - спросил Юджин, со своим обычным абсолютно безэмоциональным взглядом и монотонным голосом. - Партнер? Джентльмен? Спутник? - Охх, - повторил Дэрил. - Я обычно предпочитаю Пол. - Оу, я мог ошибиться. Я под впечатлением от того, что вы двое находитесь в романтических отношениях.       Дэрил размышлял о карьере неподалеку. Ему было интересно, достаточно ли тот глубокий, чтобы спрыгнуть туда и разбиться. - Мы.. - Но он не твой парень? - Парень, просто отдай мне чертову игру, Боже, - сказал Дэрил, вырывая коробку из рук Юджина. - И зачем мне это? - Я нашел её в одном из домов и подумал, что вам это может пригодиться на одном из ночных свиданий, - Дэрил моргнул. - Нам...где? - Когда один человек сопровождает другого, состоя с ним в романтических и/или сексуальных отношениях, в различных видах деятельности... - Я знаю, что такое свидание, - перебил Дэрил. - Так больше никто не делает. Апокалипсис, вообще-то. - Оу. Я просто предложил. Разумеется, график был плотно составлен ещё до такого, как мы победили Спасителей, но я подумал, что сейчас есть время на всякую рутинную чепуху, вроде свиданий. Я знаю, что Рик и Мишонн любят проводить всякие милые штуки время от времени. - Хорошо. - В последний раз, когда я был в Королевстве, Кэрол и Иезекииль собирались провести вечер вдвоём. - Ага. - И у Аарона с Эриком ужин каждый четверг. - Да. - Я уверен, Тара и Розита.. - Ладно, Юджин, спасибо, - сказал Дэрил, встряхнув коробку в руках. Он посмотрел на маленьких людей на картинке: они счастливы, сталкиваются на вагончиках, у одного в руках топор,а у другого коса. - Я..ладно.. - продолжил он, кладя коробку на байк поверх всех вещей.       Когда Дэрил обернулся и посмотрел на Юджина, тот выглядел как веселая версия самого себя. - Рад быть полезным, - сказал Юджин. - Вы двое жили в реальной версии игры, так что, я думаю, вам она должна показаться детской забавой, но полезной. - Юджин отсалютовал ему, прежде чем развернуться на каблуках и уйти.       Дэрил остался пялиться ему вслед.       Он заметил, что Розита направляется в его сторону, сменяя Юджина на посту. Он выплыл из своих мыслей, открыл ворота, развернулся и запрыгнул на байк. Прежде чем отправиться, он помахал Розите. Когда он отъехал, то увидел, как ворота позади закрываются.       Он проехал перекресток и притормозил, чтобы повернуть направо, направляясь к Хиллтопу, но, прежде чем поехать дальше, он остановился, пока ещё есть возможность остаться незамеченным.       Он сидел в тишине, с минуту кусая губу,а байк под ним громко рычал.       Он пока не готов к Хиллтопу.

***

      Позже, тем же днем, Дэрил приехал в Хиллтоп, махнул сторожевым, ожидая когда они откроют ворота. Он был в пути весь день. Сейчас почти зима, поэтому не удивительно, что уже довольно темно. На улице становилось холоднее. На Дэриле было две рубашки под обычной жилеткой, и половину дороги он потратил жалуясь про себя, что так не вовремя расстался с любимым пончо.       Стражи открыли для него ворота, и он оставил байк снаружи, так как не собирался задерживаться здесь надолго. Если всё пойдет по плану.       Пара человек помахала ему в знак приветствия, пока он бродил вокруг. Пола не было видно нигде, но зато он нашел Мэгги и Хершелла в саду. Мэгги копалась в грязи, а её сын сидел, завернутый в большое одеяло, в паре шагов, развлекаясь с игрушками. На его маленькой голове была огромная неудобная шляпа, размером, примерно, со всё его тело. - Выглядит как Дэйл во плоти, - сказал Дэрил вместо приветствия.       Мэгги удивлённо взглянула вверх. Она поняла, что сказал Диксон и посмотрела на Хершелла, смеясь. - Гленн бы им гордился, - сказала Мэгги, поднимаясь и отряхивая руки о бедра. - Это уж точно, - Ри подошла и обняла Дэрила. Он отстранился, присел и погладил малыша по голове. - Ты надолго или как? - спросила Мэгги, постукивая по запястьям, намекая на время. - У меня для тебя работенка есть. - Или как. Надо узнать что с погодой на завтра.       Мэгги нахмурила брови. - Везунчик, ты мне нравишься. - Что есть, то есть, - согласился Дэрил. Он обернулся. - А... - Иисус в своем трейлере, - Мэгги закатила глаза. - Я полагаю, вы уедете на закате, и я не увижу его до завтра? - Мы вернемся ближе к ночи. Возможно. В любом случае, солнце почти село. - Мэгги кивнула головой, возвращаясь к растениям. - Давай уже, иди, - сказала она, отпуская Дэрила. Тот повернулся и решил, что лучше уйти, пока она не передумала. Он направился к трейлеру Пола, когда Мэгги позвала его, крикнув так громко, что, наверное, было слышно в Королевстве: - НЕ ЗАБУДЬТЕ ПРЕДОХРАНЯТЬСЯ!       Дэрил подпрыгнул от неожиданности, оборачиваясь и смотря на неё. Мэгги лишь ухмыльнулась и помахала ему рукой. Диксон вздохнул. Он не единственный, кто проводит много времени рядом с Полом.       Дэрил обернулся, продолжая идти нормально. Он заметил красивые цветы вокруг Мэгги и на секунду подумал о том, чтобы вернуться и сорвать один. Ведь это делают нормальные люди, состоящие в отношениях, дарят цветы. Но последняя фраза Мэгги заставила его выкинуть эту идею из головы, так же быстро, как она туда пришла.       Он подошел к двери и уже собирался открыть её, но задумался, его рука застыла в воздухе.       Ладно. Это всего лишь месяц.       На самом деле всего две с половиной недели, не считая времени, что они были порознь. В последний раз, когда Пол был в Александрии, то наконец-то устал от того, что Дэрил не предпринимает...ничего, держа себя под контролем. Это означало, что он заперся с Дэрилом на кухне и держал его там. Своим ртом. Неоднократно. С языком. Было очень неплохо. Дэрилу казалось, что у него галлюцинации.       Но нет, всё так и было, и тогда они начали встречаться. А это означало, что он, по всей видимости, нравился Полу. В жизни Дэрила так много вещей, которые очевидны для всех, кроме него самого. Например, что кому-то вроде Пола мог понравиться, понравиться, кто-то вроде Дэрила.       Но Дэрил до сих пор сомневается.       Все, разумеется, тут же прознали об этом и встретили его криками "Ну наконец-то!" со всех сторон. Столкнуться с новостью, что все вокруг знали о чувствах Пола к нему, а сам он был последним человеком, который об этом узнал, было не так уж приятно. Он ещё долго и внимательно рассматривал себя в зеркале, чтобы понять почему это так.       На самом деле это длилось всего минуту от силы, потому что Дэрил ненавидел зеркала. Но после он просто уставился на стену и понял, что видимо так всё и должно быть. Он-то это понял, но все равно не понимал, что делать, когда у тебя наконец появился предмет обожания. Например то, как он вел себя, когда Пол был рядом. Он не знал, куда деть руки, его щеки постоянно краснели, и единственное, о чем он мечтал, это чтобы кто-нибудь отвлек внимание Иисуса, а у Дэрила была бы возможность сбежать, куда-нибудь в Тибет, желательно, от Пола и, возможно, от этого ощущения в животе, словно пресловутые бабочки. Там, в горах, наверное, нет ходячих. Неплохой бонус.       Дэрилу было хорошо с этими чувствами (ну, нет, не было, потому что чувства это глупо и это не должно было происходить, вообще ни с кем). Но, честно говоря, никто никогда не чувствовал ничего подобного по отношению к нему. Он не может представить, как у кого-то блестят глаза или краснеют щеки, когда они разговаривают с Дэрилом. Или хотят провести с ним время, просто чтобы побыть с ним.       И, что бы Пол не чувствовал к Дэрилу, должно быть...что-то ещё. Конечно, Дэрил нравится ему достаточно, чтобы подпускать к себе, но что-то подсказывало Диксону, что это не продлится долго. Если Дэрил будет делать всё, так, как делает всё в своей жизни, то не продлится. Потому что то, что он выучил ещё в старом мире, всё не идёт своим чередом. Полу нравится Дэрил, но не так, как Дэрилу Пол, и скоро последний это поймет.       Полторы недели назад Пол уехал из Александрии, потому что пообещал Мэгги вернуться. Он спросил Дэрила, не хочет ли тот тоже поехать, но Диксон сказал, что у него есть дела, надо помочь Рику, но ждет его возвращения. И на самом деле, он не врал про ожидание. Большую часть ночей он пролежал в одиночестве в кровати, слушая насвистывание каких-то подростковых грустных песенок. В последний раз слова песни были такими: 'Что ты делаешь со мной, Я знаю, не могу поверить, Что-то в тебе заставило меня встать на колени.'       Он уставился в потолок и стал размышлять, когда же что-то пошло не так и он превратился из отпетого говнюка в...это.       Дэрил обсуждал это с некоторыми, но все таки решил, что поедет в Хиллтоп, как и планировал. Если уж он и собирался вести себя как 13-летка, то пусть уж это будет в непосредственной близости к человеку, который разрушил его 'Мне-на-всё-насрать' принципы.       Он стоял и пялился на дверь Пола, его рука все ещё висела в воздухе в паре дюймов от деревяшки. Наконец он постучал.       Диксон услышал копошение и шаги за дверью. Она открылась, и вот он. - А вот и ты, - сказал Пол. - Тебе не обязательно стучать, знаешь.       Дэрил стоял на ступеньку ниже, поэтому в этот раз Полу пришлось наклоняться. Он мягко прижался губами ко рту Дэрила. - Ты заходишь или нет? - спросил он в губы Дэрила. - Эмм, - промычал охотник, отстраняясь. - Вообще-то..       Пол оглянулся и только сейчас понял, что у Дэрила ничего не было с собой. - Где твои вещи? - Байк снаружи, - Диксон указал на ворота. - Ты не останешься? - Я..только если ты этого хочешь. - Да, да, разумеется.       Пол смотрит на него выжидающе, прислоняясь к косяку и ожидая, что тот продолжит.       Вот как. Может так у тебя получится удержать его с собой. Просто спрашивай, идиот. Дэрил потер нос. - Хотел у тебя кое-что спросить.       Пол вскинул брови. - Валяй.       Дэрил выдохнул через нос и попытался избавиться от чувства, будто он пристегнут к электрическому стулу. - Я.. - Окей, это хорошее начало, продолжай. 'Я хочу хочу чтобы ты пошел со мной на свидание.' Давай, ты сможешь. - Хочу,- Погоди, что? Нeт, нет, нам ничего не нужно. Ладно, может быть мы все ещё можем это сделать. 'Я хочу, чтобы ты пошел со мной на свидание?' - Чтобы, - Наконец-то вы на равных с Полом, продолжай в том же духе. - Ты, - 'Пошел со мной на свидание', давай, Диксон, ты уже так близко. - Помог мне с вылазкой. - Черт.       Пол посмотрел на Дэрила так, словно у того выросла вторая голова. Плюс ко всему, эта голова загорелась. - Эм, ладно? - Ладно, - кивнул Диксон. - Ладно, - кивнул в ответ Пол.       Дэрил не знал что ещё сказать, кроме этого. Он снова кивнул. - Ладно, - его вторая голова видимо превратилась в рыбью или облако блесток, потому что Ровиа стал смотреть на него ещё страннее. - Обычно, в этом месте ты должен сказать, куда мы поедем.       Верно. - Верно, - ответил он. Слова. Сейчас самое время сказать что-либо. Он знает много слов, по крайней мере сотню. Это его время блеснуть. - Эм.. - Тебе? - Нет, - выдавил Дэрил. В его жизни есть несколько вещей, в которых он уверен на сто процентов: мертвые не остаются мертвыми; люди, которые носят мокасины - отстой; если попробовать раздразнить Пола Ровиа, гарантировано тебе придет ответ.       К сожалению, о последнем Пол тоже знал. Он поднял бровь и улыбнулся. - Как на счет того, чтобы ты рассказал мне по дороге? - сказал он, стараясь не засмеяться. Дэрил хотел улыбнуться ему в ответ. Или поцеловать его. Это обычная реакция на всё, что делает Пол. - Позволь, я соберу вещи, и мы поедем.

***

      Они остановились напротив здания спустя час. - Дэрил? - спросил Пол, пока Дэрил выключил двигатель. - Почему мы у церкви?       Церковь была небольшой, просто алтарь на первом этаже, затем несколько верхних этажей. Дэрил видел все это, ещё когда был здесь до этого. Здание стоит на холме, у основания, позади церкви стоит детская площадка. В патио стоит несколько столиков для пикника. До апокалипсиса она была больше похожа на здание округа, чем на дом Божий.       Дэрил было уже открыл рот, чтобы сказать правду, но вместо этого получилось: - Время встретиться с родителями, не так ли?       Пол в это время слезал с байка позади. Он постарался прозвучать как можно более драматичным. - Дэрил Ф. Диксон, ты только что пошутил про Иисуса?       Дэрил закатил глаза и поднялся. - У меня нет второго имени. - Есть и я горжусь этим. - Не порти всё, - сказал Дэрил, направляясь ко входу. - Ты не ответил на мой вопрос. В нашей жизни не достаточно Библии? - Здесь есть вещи для детей. Игрушки и одежда, наверху. - И ты притащил меня сюда, потому что не можешь утащить всю эту тяжелую детскую одежду и игрушки сам, своими тощими маленькими ручками? - Пол приобнял охотника. - Что-то типа того, - Дэрил смахнул его руку.       Когда они подошли, Дэрил постучал в дверь пару раз, просто чтобы убедиться. Когда он был здесь пару часов назад ходячих не было, но лучше перестраховаться, никогда не знаешь наверняка. Все было тихо внутри, поэтому они зашли.       Это довольно современная церковь. Она выглядит так, будто построили её недавно, совершенно не похожая на церковь Отца Габриэля или на ту, что они видели неподалеку от фермы семьи Грин. Они находились в передней, справа дверь ведущая к святилищу, слева лестница ведущая к исповедальням. Полы покрыты коврами, стены белые, и, хотя они лишены каких-либо украшений, здание изнутри всё ещё выглядит лучше большинства, с которыми он сталкивался, пока ездил по округе.       Пол указал на правую дверь, ведущую к святилищу. - Внизу ничего нет, все наверху, - сказал Дэрил.       Пол заглянул через стекла на дверях внутрь. Там несколько столов и исповедален, которые Ровиа проверяет, пересекая комнату. - А что здесь? - спросил он, указывая на простую белую дверь, которая находится рядом с лестницей. - Она закрыта, - ответил Дэрил, качая головой.       Пол выгнул бровь. - Что ж, хорошо, что хоть кто-то из нас подготовился, - сказал Ровиа и достал из кармана что-то на подобии отмычки. Он присел и принялся за работу.       Дэрил вздохнул и подвинулся, вставая рядом с ним. За дверью тихо, поэтому он даже и не думает, что их могут поджидать мертвецы. В руках у охотника был арбалет, но он опустил его на время, пока Пол работал. Дэрил наблюдал за тем, как ловко руки Иисуса обращаются с замком.       Возможно, стоит забить на все мысли, которые его тревожат, подумал Диксон. Это просто обычная вылазка, ничего, что бы они не делали до этого. С ним, в любом случае, не бывает все как с обычными людьми - каждый раз, когда он пытается вести себя мило, всё лишь идет к черту. Может быть это не такая уж плохая идея продолжать делать то, что они делают.       В комнате тихо, не считая редких щелчков в замочной скважине. Через минуту Пол уже самодовольно улыбается. - Готово, - сказал он и замок открылся.       Он встал и Дэрил отошел, давая ему пространство, чтобы открыть дверь. Пол повернул ручку и толкнул дверь. - Черт, она тяжелая, - сказал он. - Вот черт.       По всей видимости дверь была звуконепроницаемой или достаточно толстой, раз они не услышали присутствие ходячих, потому что сейчас у них по меньшей мере дюжина нежданных гостей. Должно быть, там есть подвал - толпа тянется откуда-то из темноты внизу. - Дерьмо, - выругался Дэрил и немедленно бросился прямо в толпу. Он спустился чуть ниже, спуская пару ходячих с лестницы. Это должно было дать им немного времени, так как те, которых он скинул, уронили остальных, что были позади. Он наклоняется, чтобы перезарядить арбалет, в то время когда Пол пытается закрыть дверь. - У тебя есть ствол? - крикнул Ровиа, припирая дверь, что не особо помогало остановить ходячих. Дэрил чертыхнулся - он оставил свой снаружи на байке, так как был уверен, что внутри все чисто и он ему не понадобится, а Пол просто не носил оружие, только если того не требуют обстоятельства. - Снаружи, - сказал Дэрили и выпустил две стрелы, укладывая ещё двух мертвецов. Эти повалили за собой, по крайней мере, четырех, но оставалось ещё около одиннадцати, а возможности забрать стрелы не было. Дэрил достал нож и ударил ближнего. Но лезвие застряло в черепе и Диксон не успел вытащить нож, прежде чем ходячий упал вниз. - Оу, прекрасно, - сказал Пол. Ровиа прижался плечами к двери, но десять ходячих оказались сильнее. - Готов? - спросил он, глядя на Дэрила, который кивнул в ответ. Он отталкивается от двери и они оба делают несколько шагов, отходя к передней. Пока ходячие вываливались из помещения и наступали, Пол вытащил нож и передал его Дэрилу. - Надеюсь, ты знаешь, что с этим делать. - Ты взял только один? - прокричал Дэрил, перекидывая арбалет через плечо и выхватывая нож. Один из мертвецов рядом, и Диксон быстро вырубает его. Пол сбивает ногой голову приближающемуся ходячему. Трое окружали Дэрила и трое были вокруг Иисуса, но, по крайней мере, вроде больше никто из подвала не появлялся. Дэрил знал, что Пол может постоять за себя, но всё равно было непросто видеть его окруженным. - Хэй! - крикнул Дэрил, привлекая внимание Ровиа. Он бросил нож в сторону Пола, и тут же пожалел об этом, потому что, черт возьми, он только что кинул нож в своего парня, какого черта. Но Пол поймал его за рукоятку в воздухе. Он быстро поправляет его в руке, после направляя нож прямо в глаз ходячего.       Вернувшись к своим мертвецам, Дэрил пнул одного из них в грудь, так что тот упал и повернулся к оставшимся. Он отталкивает ближайшего и протягивает руку, чтобы остановить последнего. Мертвец приближается к его лицу, прежде чем Дэрил успевает ударить его или оттолкнуть. Тот падает, но еще не полностью приконченный. К тому времени остальные два уже поднялись и приближаются к Дэрилу. Он пытается вырубить их, но у него нет таких навыков ниндзя, как у Пола. Дэрил удерживает их, думая как бы пробраться к своему арбалету и ударить им, но затем слышит свист лезвия. Нож прилетает в череп одного из ходячих и пригвождает его к стене. Он обернулся и увидел, что Пол уже вернулся к своей группе мертвецов, число которых сократилось до двух.       Дэрил схватился за ручку ножа и вытащил его, избавляясь окончательно от ходячего. Он быстро направляется к следующему, вбивая клинок с нижней челюсти. - Ты мог в меня попасть, придурок!

***

      Они закончили и остановились, глядя друг на друга: лица обоих были покрыты кровью и грязью. Вокруг было тихо, непривычно, после того, как ещё пару минут назад комната была наполнена рычанием ходячих. Дэрилу хотелось сократить расстояние между ними, подбежать через всю комнату, поцеловать придурка, который был перед ним. Но он этого не сделал. - Что ж, - сказал Пол, пиная тела, окружавшие его. - Это было забавно.       Дэрил проворчал что-то в ответ, возвращаясь к подвалу, чтобы вернуть свой нож и стрелы. Он быстро находит их и оборачивается, чтобы на этот раз найти Пола, который поднимался наверх. - Мы можем просто уйти, - предложил Дэрил. - Я готов уехать. - Нет, давай поднимемся, - настаивал Ровиа. - Я уверен, Мэгги оценит это.       Он продолжил подниматься и Дэрил послушно последовал за ним. Когда они достигают цели, Диксон практически заталкивает Пола в комнату слева от них. - Почему бы нам не проверить эту комнату? - предложил он. Пол странно на него посмотрел. - Ладно?       Как только Иисус скрывается из поля зрения, Дэрил поворачивается и направляется к залу, затем поворачивая направо и находит комнату в самом конце. Здесь есть большое окно, вид из которого выходит на склон позади церкви. Солнце уже почти опустилось, открывается прекрасный вид на закат над деревьями, небо огненное и туманное. Совсем скоро оно будет совсем тёмным, появятся звезды. Должно быть очень романтично.       Дэрил подбегает к столу, который находился у окна, и выдвигает его на середину комнаты. Он стряхивает все с поверхности рукой и вздрагивает, когда все падает. После он задергивает шторы, облако пыли обрушивается на охотника, из-за чего он начинает чихать. В любом случае, сегодня не будет никаких закатов, неа, спасибо.. - Там ничего нет...это "Колонизаторы"?       Черт.       Дэрил снова чихнул. Он медленно поворачивается, когда наконец перестает чихать. Пол стоит в проеме, смотря на Дэрила. Тот не услышал, как Ровиа вошел. На него надо повесить чертов колокольчик. - Эм..       Пол многозначительно смотрит на руку Дэрила - в той, что не занята задергиванием шторы, была игра. Диксон смотрит на коробку и бросает её через всю комнату, будто она загорелась. Дэрил пялится на кусочки коробки, доску, части игры и кости, которые рассыпались по полу. Пол тоже смотрел на все это. Они оба пялятся на осколки с минуту, будто это даст им ответы на все вопросы в жизни. Или хотя бы ответ, почему же Дэрил такой идиот. - Что только что произошло? - спросил Пол. - Ничего. Какая игра? Я никогда не играл в настольные игры с кем-либо.       Пол снова смотрит на Дэрила так, будто тот самый тупой человек, которого он когда либо встречал. Возможно так и есть. Пол подходит к кусочкам игры и бережно их подбирает, передавая Дэрилу. - Это "Колонизаторы". - Нет, - попытался Дэрил.       Пол обернулся и улыбнулся ему. И только тогда заметил что по комнате расставлены свечи, стоит бутылка вина и два бокала. - Это свидание? - Дэрил замер. Глаза Пола стали ещё больше. - Да. Ты позвал меня сюда на свидание. Почему ты просто не спросил меня?       Дэрил поёжился под таким пристальным взглядом. Он вдруг почувствовал себя, будто его выставили на всеобщее обозрение. Вся его неуверенность была написана у него на лице огромными буквами, чтобы Пол мог прочесть все это. Он хотел сказать правду, на самом деле. Он хотел сказать: "потому что ты мне нравишься так сильно и я просто боялся, что ты посмеешься надо мной", и "мне на самом деле страшно, что ты уйдешь и я подумал, что это способ заставить тебя остаться, но я не хотел чтобы все так получилось", и "это то, что делают нормальные люди в отношениях и я хотел доказать, что я тоже могу это сделать, но это не так".       Дэрил закусил губу, так ничего и не сказав.       Пол помолчал минуту, но потом бросил игру обратно на пол и пересек комнату, оказываясь перед Дэрилом. - Хэй, - сказал Иисус, его голос был мягким. - Я бы в любом случае согласился.       Дэрил заставил себя встретиться взглядом с Полом. В его глазах не было жалости, к счастью - Иисус никогда не испытывал жалости к нему, даже когда забирал от Спасителей, побитого и всего в крови. Он просто смотрел на Дэрила как и обычно, поддразнивающе, с намеком на искренность и что-то ещё, что Дэрил никак не может разгадать. - Как уже было сказано, - продолжил Пол, когда Дэрил не ответил. - Ты не должен всё это делать. - Что "всё"? - Всё это, - Иисус обвел комнату взглядом. - Вино и ужин. В смысле, если ты хочешь, но это не обязательно. - Оу, - Дэрил даже не подумал, захочет ли Пол пойти на свидание в принципе. Он настолько погряз в размышлениях о том, откажут ли ему, что и думать забыл о таком. Он мог только предполагать - у Пола больше опыта в плане свиданий, он явно туда ходил раньше. - Я просто...эм. Я поговорил с Юджином... - Ты послушал совета Юджина на счет свиданий? - перебил Пол. - Дэрил. Серьезно. Он мне конечно нравится, но, Юджин. - Неплохое замечание, - промычал Дэрил. - Слушай, ты не поверишь, но я так же плох во всем этом, как и ты, - Диксон фыркнул, за что получил взгляд от Ровиа. - Реально. Я встречался с парнями, но...это не были... - остановился он, погружаясь в мысли, и запуская руку в волосы. - Такого никогда не было. Не было и я не знаю, как все это делается. Но, я знаю, что мы можем сделать так, как захотим. Ты не...ты не должен делать всю эту фигню только потому что чувствуешь, что должен. Я имею ввиду, ты можешь, если хочешь. Честно, я не хочу. Но мы не должны делать это только потому что другие пары так делают.       Он выглядел так серьезно к концу речи, словно отчаянно хотел, чтобы Дэрил понял его. И Дэрилу кажется, что он понял.       Он был слишком увлечен последние несколько недель, размышляя о том, что он скорее всего всё делает неправильно, что он не знает что делать, потому что раньше никогда не был в отношениях. Как он будет привыкать к тому, что сам теперь в отношениях, что будет проводить юбилеи и дни рождения, и все остальное дерьмо если бы Пол остался с ним настолько долго. Потому что именно так поступают люди, которые находятся в отношениях. Это то, как это выглядит в кино и на ТВ, типа они жили долго и счастливо.       Он посмотрел на Пола и подумал: "Мы два долбаных придурка". У них у обоих были длинные волосы и бороды и они жили в гребаном апокалипсисе. Как в кино у них не получится. Они все будут делать так, как хотят сами. Будут делать то, что хотят и не будут делать того, что им не нравится. Он не прочел книгу "Правила свиданий", содержание которой все почему-то знают, просто потому что её просто не существует. - Ты просто не должен...делать что-либо, ладно? - продолжил Пол. - Мне просто нравится проводить с тобой время.       И вдруг Дэрила осенило, что он нравится Полу. Так же, как Пол нравился Дэрилу. Не так, что Ровиа бы проснулся однажды утром и понял, что это все была ошибка, что охотник ему не нужен и ушел бы. Он ему нравился. Он хочет быть с ним. Хочет попробовать.       Не самое ли это главное? Когда ты пытаешься быть с человеком, который тебе нравится. Человек, который тебе нравится больше, чем одиночество. Дэрил не понимал этого до сих пор, потому что думал, раз он ненавидит себя, то никто не сможет его полюбить. Но осознание, что он нравится Полу не значит, что вдруг магическим образом поменял свое мнение и полюбил себя, потому что это ничерта не так. Но он не будет жалеть себя, по крайней мере не сейчас. У них от силы один день. Прямо сейчас речь идет о принятии того факта, что он кому-то нравится, и, возможно, это первый шаг.       Дэрил осознал, что не сказал ничего и тупо пялился на Пола уже минуту, после окончания откровения Ровиа. Поэтому он сделал первую вещь, которая пришла ему на ум.       Он взял лицо Пола в руки и поцеловал его, жестко, притягивая ближе к себе, вжимаясь телами друг в друга. Пол выглядел удивленно - он замер на мгновение, но потом обернул руки вокруг талии Диксона и поцеловал его в ответ. Дэрил старался вложить всё в этот поцелуй, потому что не знал, как сказать это вслух: о том, как ему жаль, что он такой придурок; о том, как пытался; о том, как он благодарен Полу за то, что тот не ожидает от него, что он будет тем, кем не является, благодарен, что Ровиа не хочет чтобы он был кем-то другим. Он старался передать это своими руками, губами и языком и надеялся, что Пол поймет его. Руки на талии и ощущение горячего рта говорили о том, что Ровиа понимает. Дэрил отстранился через пару минут, тяжело дыша. Пол лукаво на него посмотрел. - Я тебе нравлюсь. - Только что дошло? - Пол кинул него ещё один взгляд.       Дэрил поцеловал его снова, на этот раз просто соприкосновение губ. - Может быть, - сказал он в губы Полу. Ровиа одарил охотника небольшой ухмылкой, его взгляд был любящим. - Да, ты мне нравишься.       Пол сократил расстояние между ними и стал подталкивать их вправо, к маленькому диванчику около стены. Дэрил врезался в край и упал, утягивая за собой Ровиа. Пол уселся Диксону на колени, оседлав его. Он обхватил лицо Дэрила и поднял его голову вверх, чтобы поцеловать охотника глубже. Дэрил вцепился в его бедра, кончиками пальцев дотрагиваясь до кожи над ремнем брюк.       У них ещё ничего толком и не было, но, Господи, ему уже нравился Пол, сидящий сверху на нем. Не потому, что он знал что делать, а потому что он мог чувствовать двигающиеся бедра Ровиа, кожу под пальцами, волосы, щекочущие лицо Дэрила, вес, прижимающий его к дивану. Этого достаточно, чтобы перестать мыслить нормально, будто ты пьян. Его тело само реагировало на движения Пола. Ровиа подвинулся ещё ближе и Дэрил мог почувствовать полу вставший член, упирающийся ему в живот, он простонал от этого. - У тебя есть с собой что-нибудь? - пробормотал Дэрил между поцелуями, его голос был низким. Другой мужчина оторвался от него и изумленно заглянул Дэрилу в глаза. - Ты ничего не взял? - Нет, потому что ты всегда таскаешь всё.       Пол рассмеялся и снова наклонился, прижимаясь губами к челюсти Дэрила. - Это была твоя идея. Если ты знал, что не сможешь устоять передо мной, мог взять, хотя бы, чертову смазку.       Дэрил хватает его за затылок, снова соединяя их рты, кусая за нижнюю губу, дергая за волосы. - Ни пистолета, ни смазки, лишь один нож...что это с тобой?       Пол снова прижимается к животу Дэрила, и тот хватает его крепче, прижимая к себе, не желая терять ощущение твердого члена. Ровиа извивается на нем и пытается потереться бедрами, но руки Диксона крепко держат его. - Это всё твоя вина, - сказал Пол, еле дыша. - Ты не можешь ожидать от меня, чтобы я был полностью собран, когда сам появляешься у меня на пороге в таком виде.       Дэрил опустил руку и сжал его задницу, прижимая к себе, и Пол всхлипнул и простонал прямо в рот Диксона. - Нравится? - спросил Дэрил низким голосом. Пол лишь шатко выдохнул. - Нравится... - начал он, но прервался на ещё один стон, когда Дэрил ослабил хватку на ягодице и начал мять его член. Он откинулся на Диксона, прежде чем открыл глаза и посмотрел на Дэрила.       Он отвел руку охотника и начал расстегивать штаны. - Мы должны это сделать, - сказал он и потянулся к штанам Дэрила.       Пол взял оба их члена в руку, и Дэрил не мог ничего делать, кроме как лежать под Иисусом, пока тот надрачивает им. Диксон откинул голову на спинку дивана, Пол принял это как приглашение и прижался ртом к шее. - Ты хоть понимаешь, что мы занимаемся сексом в церкви? - спросил Пол, не прекращая движений рукой. -Какая разница. - Это все равно что заниматься сексом в кровати моих родителей. - Господи, заткнись. - Нет, ты ошибся, это мой отец, зови меня Иисусом, - усмехнулся Пол.       Дэрил вцепился рукой в волосы Пола и потянул его, пока тот не оторвался от шеи Диксона и не поднял голову. - Тебе не... - это дыхание сбивается, когда Пол ускоряет движения рукой. Черт возьми, как ему каждый раз удается до нелепого откровенно провоцировать охотника. - ...стоит больше вообще говорить.       Глаза Ровиа блядски блеснули, придурок. Будто знал, что эти действия заставят Дэрила кончить быстрее.       Диксон кончил первым, как всегда, его тело содрогнулось и расслабилось. Он простонал, когда понял, что все это время не отпускал бедер Ровиа. Пол смотрел на него, рот открыт, оба члена все ещё в его руке. Дэрил убрал руку Пола и довел того до оргазма парой движений. Ровиа кончил произнося имя охотника. **** - Как ты вообще нашел это место? - спросил Пол. Они вышли на улицу и сейчас сидели за одним из столиков в патио, распивая бутылку вина. Солнце уже садится и скоро им надо возвращаться в Хиллтоп, но ни один не готов пока что. - Просто ездил повсюду, пока не нашел что-либо достаточно милое. - Не могу поверить, что практически попал ножом тебе в голову на нашем первом свидании. Я на самом деле плох во всем этом.       Дэрил лишь пожал плечами. - Ну, знаешь, за все то время, что ты мой парень, я только сейчас понял, что нравлюсь тебе, - на эти слова Диксона Пол вскинул брови. - Что? - Ты только что сказал парень. - Заткнись.       Это лишь сделало улыбку Пола шире, но он больше ничего не сказал. Он остановил взгляд на Дэриле ещё на пару секунд и отвернулся, все ещё с улыбкой на губах.       Им нужно ехать. К счастью, вино, которое Дэрил взял в Хиллтопе, было довольно слабое, так что им не нужно беспокоиться о поездке домой будучи пьяными. Но если они продолжат, то волноваться точно придется. Попасть в аварию, а потом отбиваться от толпы ходячих, будучи пьяными, не звучит как лучшая идея. Им нужно ехать. Но. - Всё было не слишком ужасно? - спросил Дэрил. Пол взглянул на него. -Нет, - ответил он и посмотрел на него так, что Диксон никогда прежде не мог дать названия этому взгляду, но наконец начал понимать. - Всё было хорошо.       Они уснули в церкви и отправились обратно утром.
117 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (3)